Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Демоническое стекло
Шрифт:

Не дав себе времени задуматься, я поймала свободную руку Ника. Мокрая белая футболка и джинсы пошли рябью и вдруг превратились в ядовито-желтую майку-борцовку с выцветшими джинсами.

— Тебе так лучше!

То ли Ник очень уж смешно смотрелся в таком прикиде, то ли я очень уж обрадовалась, что сумела так легко сотворить заклинание, причем безо всяких взрывов, — уголки губ у меня поползли вверх в улыбке. Дейзи покатывалась со смеху, а Ник сощурил глаза.

— Ну, держись!

Он взмахнул рукой, и я внезапно почувствовала, что обливаюсь потом. Скосив глаза вниз, я поняла, в чем дело: на мне был костюм пасхального кролика. Одним движением

пушистой лапки я превратила джинсы и майку Ника в комбинезон-пуховик.

После этого я оказалась в бикини.

А Ник — в неописуемо дурацком лиловом бальном платье.

Дальше — больше. Ник создал для меня костюм танцовщицы из кордебалета, с перьями на голове, а я облачила его в костюм аквалангиста. К тому времени мы оба были пьяные от магии и безудержно хихикали.

Одежда на мне опять преобразилась — теперь это были синяя футболка и брючки-капри. Я без сил опустилась на бортик фонтана. Согретый солнцем камень обжег ладони. Ник, снова в нормальной одежде, спросил:

— Мир?

Было ясно, что речь идет не только о нашей магической дуэли.

— Ага, — ответила я, жмурясь от солнца. — Мир.

Что-то все-таки меня беспокоило, но в эйфории от магии никак не получалось вспомнить, что именно.

Я со вздохом откинула голову назад, так что волосы щекотали мне руки чуть выше локтей. Магия пронизывала меня, приятно журчала вода в фонтане, солнышко пригревало, а грозное «Око» показалось вдруг далеким и нереальным.

Чья-то нога задела мое колено. Открыв глаза, я увидела сидящую рядом Дженну. Ник и Дейзи неспешно шли к дому, обнимая друг друга за талию.

— Вот теперь ты сама на себя похожа, — мягко улыбнулась Дженна.

Я вновь закрыла глаза.

— Это потому, что я наконец-то чувствую себя самой собой.

Мы сидели и молчали. Потом Дженна сказала:

— Я помню, когда в прошлый раз видела тебя такой счастливой.

Я пристроила голову у нее на плече.

— Ага, в тот день, когда ты вернулась в «Гекату», я была по-настоящему счастлива.

Дженна фыркнула.

— Да нет, совсем не то! Тогда ты мне обрадовалась, но все равно была испуганная и грустная. А я сейчас подумала про тот день, накануне бала по случаю Хэллоуина. Помнишь, мы ночью пробрались на кухню, и ты превратила все запасы пюре в мороженое? — Она захихикала. — А свекла стала вишней в коньяке! Я, кажется, в ту ночь потолстела килограмма на три!

— Я хотела тебя развеселить.

Дело было сразу после нападения на Честон, когда почти вся школа считала виновницей Дженну.

Дженна прижалась щекой к моей макушке.

— Я понимаю… У тебя почти получилось. А главное, ты сама была в чудесном настроении в тот вечер. Серьезно, просто светилась.

Потому что за несколько часов до экспедиции в кухню я отбывала наказание в подвале с Арчером. В тот вечер нам пришлось среди прочей магической чепухи искать кем-то проклятую пару перчаток. Эти чертовы перчатки шарахались по всей комнате, как полоумная летучая мышь. Мы минут двадцать за ними гонялись, пока наконец не затолкали в банку. Держать банку и одновременно завинчивать крышку можно было только вдвоем, и мы оказались очень близко друг к другу, а наши руки то и дело сталкивались. Я до сих пор помню, каким теплым был бок Арчера. Мы безостановочно хохотали, у меня даже щеки заболели, и все равно я продолжала улыбаться, глядя снизу вверх в его темные глаза.

— Если эти заколдованные перчатки позволяют оказаться так близко к красивой девушке, я их обязательно сопру! — сказал Арчер, многозначительно

поводя бровью.

Мы снова расхохотались, и Арчер был просто обаятельным мальчишкой, и я думала, у меня от подруги нет никаких тайн, кроме одной: насколько сильно Арчер мне нравится.

Я опять зажмурилась, чтобы слезы не закапали Дженне на плечо.

— Да, — выговорила я наконец. — Это был хороший вечер.

ГЛАВА 20

Домой мы с Дженной вернулись уже совсем поздно. Она сразу побежала к Викс, а я решила посидеть немного у себя в комнате. На лестнице мне встретилась Лара.

— А, Софи, я как раз тебя ищу! — обрадовалась она и впихнула мне в руки здоровенную книжищу в коричневом переплете. — Твой отец просил передать тебе эту книгу. Он хочет, чтобы ты сегодня же начала ее читать, сколько успеешь.

Я прочла тисненое заглавие: «Демонология. Исторический обзор».

— Ох. Гм… Ну да. Спасибо большое.

Я хотела приветственно помахать книгой, но тяжеленный том поднять одной рукой мне было не под силу. Когда я, уже у себя в комнате, шмякнула книгу на кровать, пружины матраса жалобно заскрипели.

Я села за ноутбук и немного побродила по Интернету. Взгляд скользил по экрану, ни на чем не задерживаясь, а мысли занимало совсем другое.

Наконец я закрыла ноут и выдвинула ящик прикроватного столика. Долго смотрела на монету, но взять ее в руки не успела — в комнату влетела Дженна, таща за собой Викс.

Я поскорее захлопнула ящик, надеясь, что девчонки не заметят, как у меня колотится сердце.

Дженна сразу обратила внимание на книгу.

— Ого! Ничего себе домашнее чтение!

— Да уж, — согласилась я, поднимая с кровати книгу, показавшуюся на этот раз еще тяжелее. — Папочка удружил.

— А мы обедать собрались, — объявила Дженна. — Пойдешь с нами?

Я смерила взглядом вампирскую парочку. Сегодня я провела с Дженной большую часть дня, нечего жадничать. И все-таки, глядя, как они улыбаются друг другу и без конца повторяют: «Мы, мы», — я невольно начинала думать о своей неудавшейся личной жизни.

— Да нет, я, наверное, здесь посижу. Начну читать понемножку.

— Чтобы Софи Мерсер отказалась от еды ради уроков?! — удивилась Дженна.

— Угу, такая я стала недотепа, как пожила среди англичанцев.

Девчонки расхохотались и, взяв с меня слово пообщаться с ними завтра, в ритме вальса выпорхнули из комнаты. Им бы еще шлейф из радуги и розовых лепестков.

Грр, это я уже злобствую.

Дженна заслужила и радугу, и розовые лепестки, строго сказала я себе, плюхаясь на кровать, причем папина книга больно ударила меня по животу. После стольких бед моей подружке полагается вечность безоблачного счастья. Так почему, когда я вижу ее вместе с Викс, мне хочется биться головой о «Демонологию»? Я покосилась на прикроватную тумбочку и вздохнула. А затем раскрыла монументальный труд.

Следующие несколько часов я добросовестно продиралась через первую главу.

Книга была ужасно скучная, хотя в ней и шла речь о падших ангелах, которые носятся по всему свету и творят разные безобразия силами своей невероятной «черной магии». А множество устаревших слов еще затрудняли чтение.

Я поерзала, глубже закапываясь в кучу подушек, и попробовала удобнее пристроить книгу на коленях. Вдруг из нее выпал листок бумаги.

Я перепугалась, что нечаянно оторвала страницу, но потом поняла, что бумага намного светлее и от нее не пахнет затхлостью.

Поделиться с друзьями: