Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Демоны и демонологи
Шрифт:

— Оригинально, — хмыкнув, прокомментировал эту новость Артур.

— Мы сейчас находимся на осколках этого мира, — продолжила свои объяснения Мойра, проигнорировав комментарий Артура. — Все эти островки с полянами, горами, пустынями, озёрами и прочим ландшафтом, просто не успели объединить в один большой мир. А потому они так и остались отдельными островками, которые вращаются вокруг отдельного светила, расположенного по соседству с основным миром.

Остальные звёзды, что ты видишь, это всего лишь бутафория. Не более, чем огоньки в небе.

— С миром всё понятно, — прервал слишком уж подробные объяснения Мойры Артур. — Почему

мы все в таком виде?

— Мой новый мир является всего лишь копией 'Песочницы', — поспешила с объяснениями Мойра. — Что-то принципиально нового, — в нём нет. Те же законы, те же правила и принципы. Единственное отличие, — одушевлённые нпс. И при их создании мы пытались придумать им как можно более реалистичную историю их жизни, с учётом средневековья и наличия магии. Разумеется; гоблинам, оркам и прочим сказочным чудищам при таком подходе, места просто не нашлось.

Около трёх лет эти нпс существовали в этом 'Плоском мире' сами по себе. В их жизнь, разработчики вмешивались минимально. Но теперь, когда нам пришла пора 'тестировать' этот мир, нужно как-то объяснить появление из 'ниоткуда' сотни 'непонятных' личностей.

Ведь с учётом того, что население всего моего мира не так уж и велико, (около десятка миллионов разумных нпс на весь континент), — несколько сотен 'тестеров' буду бросаться в глаза.

— И не было придумано ничего лучшего, как представить 'тестеров' в виде призванных демонов? — догадался Артур.

— В том числе и демонов, — уклончиво подтвердила догадку Артура женщина. — Других 'тестеров' сделали странствующими торговцами, рыцарями, музыкантами. Были введены и простые путешественники из дальних стран, которые пересекли 'безжизненный океан'. Но в нашем случае самым идеальным вариантом оказались именно демоны.

— Как я понял, девчонка, которая нас интересует, является магом и способна призывать демонов, — поделился своими недавними наблюдениями Артур. — Значит согласно легенде нашего появления, в этом игровом мире, мы все демоны призванные этой девчонкой. Этим фактом и будет объясняться для тамошних нпс наше странное поведение, связанное с опекой этой напыщенной дуры. Почему, кстати, произошёл сбой? Меня ведь должна была призвать та блондинка. Это ей же ты так постоянно восхищалась?

— Никакого сбоя не было, — ошарашила Артура Мойра. — Тебя призвала та, которая и должна была призвать.

— В смысле, ты хочешь сказать, что все твои восторженные отзывы о нашей новой 'хозяйке', были связаны этим Чудо-юдом, выкрашенным в рыжий цвет? — уточнил парень, у которого всё же произошёл 'разрыв шаблона'. — Насколько я помню, ты говорила о том, что хотела бы чтобы твоя дочь была похожа на неё. Мы сейчас точно говорим о той крашенной, а не о блондинке?

— Ты зациклился на внешности Артур, — наконец подала голос лисица, которая всё это время внимательно слушала диалог между Артуром и Мойрой. — На самом деле, эта девочка своим характером очень сильно похожа на свою создательницу.

Выразительно посмотрев на Мойру, лисица задала женщине следующий вопрос вместо Артура.

— Что она делает в той академии? Зачем это учреждение вообще нужно было создавать?

— Это просто обычная академия, — пожала плечами Мойра. — В этом мире дети-нпс ходят в ясли, школы и академии. Всё, как и в реальной жизни. Но с учётом наличия магии.

Выслушав ответ Мойры, лисица лишь скептически хмыкнула.

— И каким же 'реальным' вещам научат эту девчонку в Магической

академии, — озвучил скепсис лисицы Артур. — Махать волшебной палочкой, да сопли по лицу размазывать?

— Я сделала всё, что могла, — огрызнулась Мойра. — Не забывай, что хотя я и создала эту игру, но, на самом деле, тут верховодят совсем другие люди. Именно по этой причине, мы и вынуждены все жить на китайской военной базе под присмотром этих узкоглазых собачонок. И я просто не могла выделить эту девчонку из целого ряда ей подобных нпс. Поэтому её судьба, до твоего появления развивалась, 'стандартно'. А обучить её 'реальной жизни', — это, как раз, и есть твоя задача.

— Ясно, — сокрушённо махнул рукой парень. — Единственная и неповторимая компьютерная программа, от которой в дальнейшем будут зависеть наши жизни, уже целых три года учится махать волшебной палочкой и жевать собственные сопли. Определённо, я совсем не так представлял себе супергероя, от которого будет зависеть моя жизнь.

Немного помолчав, Артур кивнул в сторону чёрта по имени Бармаглот, который валялся на земле в виде бронзовой статуи.

— А что с прочими 'демонами'? Например, что представляет из себя этот рогатый козёл-переросток?

— Все они бездушные куклы, — презрительно ответила Мойра. — Такие же нпс, которых ты встречал и в 'Песочнице'. Когда их 'призывают', — они живут и набираются жизненного опыта. Когда их 'отзывают' они просто исчезают. Это, как если бы ты щелкам выключателем. Щелчок, и лампочка зажглась, ещё щелчок, и лампочка потухла.

— Хм..., — задумчиво взглянув на бронзовую статую рогатого чёрта, Артур мысленно стал прикидывать, как можно использовать этого прямоходящего козла в своих дальнейших планах. Одновременно с этим парень решил прояснить и менее важные для себя вопросы. — А что за балаган ты устроила с семейными трусами и игровым классом 'демон-похоти'?

— Что заслужил, то и получил! — буркнула в ответ Мойра.

— О как! — только и смог вымолвить потрясённый Артур. — Нам предстоит трудная работа по превращению одушевлённой компьютерной программы в человека. На кону наши жизни, причём в прямом смысле этого слова. А госпожа Мойра соизволила поиздеваться над своим муженьком?!

Неожиданно на плечо Артура, вновь начавшего закипать от 'праведного гнева', опустилась рука белой лисицы.

— Обними её, — почти прошептала она. — Иначе вскоре нам всем придётся утишать 'брошенную и забытую' тобою девушку.

Поняв, о ком идёт речь, парень повернулся к насупившейся Катрине и поманил её к себе.

Почти тут же Артуру пришлось обнять прижавшуюся к его груди длинноухую девушку, смотрящую на него преданными щенячьими глазами. В то же время, парню трудно было не заметить грустную улыбку другой девушки, стоящей рядом с ним. И трудно было не услышать зубовный скрежет его официальной жены, восседающей на золотом троне.

'И что же мне со всеми вами делать-то? — со вздохом подумал Артур. — Вот уж действительно, — 'вляпался'.

3

Очередной скрип очередного стула, на которой уселась очередная профессорская задница, заставил тщедушного старичка лишь недовольно скривиться. Вспоминая о том, с каким трудом ему удалось выбить финансирование на обновление мебели, сидящий за массивным столом ректор беспомощно смотрел на то, как эту самую мебель безжалостно 'доламывает' преподавательский состав.

Поделиться с друзьями: