День без смерти (сборник)
Шрифт:
— Кстати, влажные салфетки в пакетах с бельем, — подсказал Касл, — я уже голову протер. Красота, и запах приятный. Неплохо придумали.
Полетели, открывая одну дверь за другой и ныряя в каюты. За дверью оказалось нехитрое оборудование: спальный мешок, иллюминатор, светильник, вентилятор, откидной столик, перекладина-кресло, несколько книг, радиоприемник, магнитофон, дисплей, телефон…
— Уютно и не на глазах друг у друга каждую минуту. Очень неплохо придумано, — похвалил конструкцию Пратт. — Через пять минут — сбор.
Вскоре один за другим собрались в кают-компании.
— Ого, вот это вид! — воскликнул Пратт.
Касл красовался в темно-синем шерстяном костюме, кожаных
“Для вентиляции”, — решил Пратт.
Вид Грега заставил всех рассмеяться. Куртка зеленого цвета была ему явно мала, а брюки доходили лишь до колен. Мощная фигура Грега походила на бейсболиста, не хватало лишь шлема, биты и мяча. Пратт выглядел весьма элегантно, костюм красного цвета был ему впору. Астронавты остались довольны своим видом.
— Пратт, на нас эмблемы русской станции, звезды, герб Советов. Ты этого не заметил? — Грег указал на нарукавные нашивки.
— Заметил, почему же нет. Думаю, что это не так уж страшно.
— Но мы-то американцы, Пратт. А сейчас будет сеанс телевидения и прочее.
— Грег, по-моему, это ерунда. Вспомни нашивки “Союз — Аполлон”, вспомни войну: наших спасали, одевали, согревали, кормили. И наши им помогали. Сколько в северных морях погибло! Никто не разбирался, в какой одежде он был и под чьим флагом летело или плыло его пристанище. Не так ли?
— Смотри сам, Пратт, — ты наш командир.
Послышался голос Валерия.
— Вы уже переоделись, вот молодцы. Красивая команда, ничего не скажешь. Я предлагаю начать знакомство со станцией. Кое-что вы уже изучили. Летите в столовую. По русскому обычаю гостей встречают хлебом-солью. Хлеб вы уже отведали, соль найдете Приятного аппетита.
Троица дружно расположилась вокруг стола.
— Так, — гремел голос Валерия в динамиках. — Вы расположились у обеденного стола. Будьте добры, откиньте находящиеся перед вами крышки… молодцы. В крышках ниши разной конфигурации и фиксаторы: круглые — это для консервных банок, удлиненные — для туб с супами, соками, борщами, прямоугольные — для хлеба, сухофруктов, печенья и прочее. Здесь хранится суточный рацион на каждого члена экипажа. Набирать рацион будете из холодильника, запасы холодильника будете пополнять из хранилища — склада. Но это вам надо будет сделать всего один раз — у холодильника емкость на неделю на троих…
— Валерий, а нельзя ли сразу набрать, сейчас, и одновременно проходить теорию и практику.
— Извините, парни, конечно, можно. Пожалуйста, вы уже знаете, как это делать.
Тройка сорвалась с места и голодной стаей поплыла к холодильнику. Назад возвращались, отяжеленные набором разных предметов. Карманы курток и брюк оттопыривались. Грег в полете ловил ускользнувшую банку.
— Вообще-то, — продолжал беседу Валерий, — у нас для транспортировки наборов есть прозрачные пакеты с обратным клапаном. Очень удобно и переносить, и выбирать, что требуется, все видно, все под рукой.
— А где же эти пакеты?
— В дверце холодильника.
— Ясно, в следующий раз будем знать.
— Это моя промашка, Пратт. Надо было мне вам сразу сказать об этом.
Астронавты ловко разложили продукты по ячейкам.
— Удобно, Валерий, молодцы.
— Спасибо, Грег. Теперь так… берете тубы с супом и загружаете их в наши термоплаты. Это в середине стола, под крышкой, где нарисован нагреватель. Рядом ниши для банок с мясом, рыбой. Одним словом, кто что выбрал. Есть сосиски с капустой, фарш колбасный.
— У меня на тубе написано “харчо”.
— А у меня… — но прочитать сложное слово “рассольник” Касл так и не смог.
— Вижу, печь вы загрузили. Теперь тубы с кофе… пакеты с хлебом… все, закрывайте крышку
печи. Так, очень хорошо. Ну, а теперь выбирайте на пульте, он в середине стола, температуру подогрева, кто какую любит… Да, да, так, так, Касл, — Валерий заметил его замешательство, — простым набором цифр, от 40 до 70 градусов. Набрали? Теперь наберите время обеда… скажем, через пятнадцать минут, это вторая строчка цифр. Далее включите оповещатель и автомат. Оповещатель включается клавишей, на которой нарисован колокольчик, автомат — клавишей, где нарисована перечеркнутая ладонь… Все, обед ваш готовится. Нет вопросов?— Все ясно.
— Тогда дальше. В торце стола есть блок управления приемником, магнитофоном, видео. Около каждого вашего места есть углубление с клапаном — туда можно складывать отходы… То, что ты, Касл, ощупываешь рукой — это решетка, за которой мощный вентилятор. Если что-то улетит, то поток воздуха принесет потерянное сюда. Пылесос одним словом. По стадиону вопросы есть?
— Где включать бегущую дорожку?
— Пульт там же, рядом. Но это потом. Вон там, справа, от тебя, Пратт, вдалеке велоэргометр. Рядом весы. За спиной Грега красивая панель с нарисованным на ней молотком. Там мастерская. Рядом с велоэргометром проход в туалет.
— А где вода, Валерий?
— Ох, простите, вода во многих местах станции. И, конечно, здесь, за обеденным столом. От каждого из вас справа. Надо нажать голубую кнопку и оттуда выползет шланг. Это холодная вода, красная кнопка — шланг с горячей водой, между ними смеситель…
— Ваш обед готов, — Сказал по-русски мелодичный женский голос.
Астронавты вздрогнули, а Валерий рассмеялся.
— Это автомат подсказывает, что еда ваша согрелась.
По инструкциям Валерия обед прошел успешно. Настроение было хорошим. Оба Центра управления полетом: и русский, и американский, и экипаж нашли полное взаимопонимание.
— Теперь основная работа. Автоматика подготовила двигательную установку для включения. Плывите к пульту управления двигателем. Он на левом борту… да, да, Касл, ты прав, это он — пульт контроля и управления двигателем… На нем мнемосхема, горит зеленый — клапан открыт, красный — клапан закрыт. Вам во все это вникать и некогда, да и не надо. Ваша задача сейчас проста: во время работы двигателя вы будете смотреть на центральную зону пульта, где расположен аварийный огонь. Пратт, включи пульт — это в нижнем правом углу… Хорошо… а теперь нажми клавишу чуть повыше… Видите, проблесковый огонь замигал, включилась сирена. Отпусти клавишу, Пратт. Так вот, если во время работы двигателя загорится огонь и включится сирена, то надо тут же нажать красную клавишу — это аварийное приведение схемы в исходное, и система загерметизируется. Ясно?
— Да, ясно.
— Вы располагайтесь в центральных креслах. Кого оставишь у пульта контроля за двигателем, Пратт?
— Сам останусь.
— Тебе виднее. Перегрузки при работе двигателя будут небольшие. Но все-таки привяжитесь в креслах. И ты, Пратт, тоже. У пульта есть петли для ног и поясной фиксатор.
Касл и Грег перелетели к центральному посту.
— Да, — протянул Грег, — богатая информация здесь собирается… Восемь дисплеев!
— Ты прав, Грег, — тут все: в бортовом вычислительном комплексе вся логика систем, контроль, сервис, программа полета… Поэтому столь развита периферия. Кстати, до включения двигателя осталась одна минута. Я сейчас вспомнил картину старта на Земле и картину включения двигателя в космосе. Как говорят у нас в веселом городе Одессе — это две большие разницы. На земле огненные струи вытянуты, они как бы сжимаются напором набегающего потока. А в космосе вырывающиеся газы сразу расширяются, превращаясь в некую сферу. Красиво, очень красиво.