Чтение онлайн

ЖАНРЫ

День лжецаря
Шрифт:

Из нее появился скорпион. Медленно выползая на свет, он держался возле стены. Симеркет наблюдал за тем, как он озирается в поисках жертвы, потрескивая клешнями величиной с детский кулак. Даже в состоянии смертельного ужаса Симеркет не мог не поразиться этому существу.

Он вспомнил скорпионов, что видел у реки в Мари, и чуть не расхохотался: тогда он посчитал их большими. Тварь, которую он видел перед собой, сейчас была размером с его ступню, а его смертельное жало закручивалось наподобие миниатюрной кривой сабли.

Симеркет вспомнил: кочевники в пустыне рассказывали ему, что огромные скорпионы обладали наименее токсичным

ядом; наибольшее число смертей и самые мучительные агонии вызывало жало маленьких пауков. Но Шепак говорил ему, что насекомые в камере достигли чудовищного размера, питаясь человеческой плотью; так что этот экземпляр как раз мог оказаться одним их маленьких.

Он слышал, как бесчисленные сородичи этого «малыша» старались протиснуться в дверцу. Но разъевшийся скорпион не шевелился, и другие, толпящиеся за ним, не могли заползти в камеру. Скорпион, казалось, примеривался, перед тем как напасть. К счастью, он почувствовал, что поблизости есть куда более легкая добыча, и устремился к шмелиному трупу. Пировавшие насекомые отлетели, оставив пустое место для трапезы в одиночку. Стало ясно, кто сейчас в камере старший — во всяком случае, пока. Симеркет наблюдал, испытывая тошноту, как скорпионьи клешни обдирали кусочки мертвого шмеля, его челюсти двигались не переставая.

Из потайных логовищ поползли еще скорпионы, за ними жуки. Симеркет опять забарабанил в дверь. Насекомые, почуяв поживу, начали приближаться к нему…

Милосердная Исида, что делать?

И тут, словно эта мысль была подана свыше, он внезапно вспомнил о знаках, которые подавал ему молодой стражник.

Фонарь!

Теперь он знал, почему юноша так требовательно смотрел на него, прежде чем запереть в камере, — и Симеркет призвал благословение богов на своего спасителя. Добрый мальчик, умный мальчик, милый, чудный мальчик…

Одним прыжком Симеркет пересек камеру и схватил фонарь.

К его облегчению, насекомых отпугнул прямой свет, они стали беспорядочно налезать друг на друга; иные в панике пытались заползти обратно. Симеркет с остервенением и злой радостью наблюдал, как они метались и подыхали, опаленные жаром фонаря. Даже зловоние, исходящее от их лопающихся тел, было для него божественным ароматом.

Но он опять услышал вверху звук приведенного в действие механизма, и на этот раз из третьей, последней, двери поползли черви и гусеницы — толстые, извивающиеся, слизистые, размером с большой палец. Им должны были быть уготованы оставшиеся кусочки плоти с его скелета… Он жег их и жег, и звук, с которым лопалась их влажная кожа, ласкал его слух…

Спасен, ликовал Симеркет. Спасен!

Но забрезжившая было надежда почти сразу же умерла: фонарь начал гаснуть.

О милосердная Исида, нет! Нельзя, чтобы все так закончилось — не сейчас! Пожалуйста, пожалуйста, молил он. Но свет фонаря немилосердно угасал, становясь все более тусклым…

Симеркет снова принялся кричать и колотить в дверь. Фонарь в его руке ярко вспыхнул и погас, погрузив камеру в полную тьму. К своему ужасу, он услышал, что насекомые поползли к нему снова. Он слышал шуршание клешней и панцирей, шелест крыльев и усов.

Симеркет опустился на пол, спиной к двери и в отчаянии зарыдал. Он много раз смотрел смерти в лицо, но всегда она исходила от людей — а что сейчас? Гадкие, мерзкие твари… Слизни… И самое страшное — их пиршество изничтожит его тело. Его душа будет осуждена навеки покинуть землю и странствовать

в поисках оболочки, не находя упокоения в вечности. Менеф украл у него даже вечную жизнь…

Его рыдания эхом отдавались в камере. Фонарь вдруг вспыхнул — и тут же потух, на этот раз окончательно. «Теперь уж недолго!» — мелькнуло у него в голове. Он начал бормотать ритуальную молитву. «Осирис, сотворивший меня, подними снова мои руки, наполни мои легкие твоим дыханием. Дай мне встать рядом с тобой…»

В противоположном углу камеры он слышал скрежет и царапание. Все ближе… ближе…

Он сделал судорожный вдох, спеша закончить молитву.

— В полях лару… — Но от ужаса он забыл слова. — В полях лару… — продолжал он бормотать, — лару…

Несчастный закрыл глаза и зажал руками уши, не в силах слышать голодное шевеление тварей. Он обхватил себя руками, приготовившись к нападению…

И провалился в пустоту.

Он не слышал, как отодвинули дверной засов. Не понял, что произошло, когда чьи-то руки быстро вытащили его из камеры. Он смутно сознавал, что дверь захлопнулась — и увидел склонившееся над ним лицо Шепака!

— Симеркет! — прошептал Шепак. — Слава богам! Ты жив! Симеркет не мог ни говорить, ни шевелиться. «Я умер и прошел сквозь врата тьмы», — думал он…

Встать с пола у него не было сил. Он мог только лежать на кирпичах и смотреть вверх.

— Как ты узнал, что я здесь?

— Меня нашли твои слуги.

Слуги? Симеркет изогнул шею. Братья Кури и Галзу, его темноголовые! Вот они! Склонили головы в приветствии. Он был поражен, увидев и Нидабу, стоявшую в стороне от остальных.

— Не смотри на меня так, — произнесла она томно, — я тебе не слуга.

— Но как вы нашли меня? Откуда вы узнали?

— Мы следили за вами почти весь день, господин, — ответил Галзу. — Разве мы не обещали вам, что будем охранять вас? Хотя, должен признаться, на некоторое время мы потеряли вас из виду. Вы внезапно исчезли в конце улицы. К счастью, перед закатом мы проверили винный погребок — просто так, в безнадежности — и увидели вас там.

— Я шла за тобой от… — Нидаба обернулась к Шепаку, своему эламскому врагу, и прикусила губу; она не должна была упоминать о шахте! — Я следовала за тобой до египетского квартала. Мне потребовалось немало времени, чтобы выяснить, куда ты пошел, но потом я услышала твои крики, увидела тебя и все поняла.

— Мы тоже поняли, что вы в беде, — подхватил Кури. — Эта госпожа присоединилась к нам, когда увидела, что мы заодно. Она все хотела, чтобы мы отбили вас! Но мы убедили ее в том, что такая задача вряд ли по силам женщине. Госпожа пряталась здесь в коридорах, пока мы бегали в гарнизон за полковником Шепаком.

Симеркет моргнул, прерывая их слабым голосом:

— Но где это «здесь»? Где я? — спросил он.

— В подземной тюрьме дворца, Симеркет, — ответила Нидаба.

В подземной тюрьме? Ну конечно: вот почему здесь оказалась царица Нарунте. А если они в дворцовой тюрьме, то… Шепак прервал его лихорадочные мысли.

— Когда я пришел сюда, эта госпожа пыталась сорвать дверь с петель. И должен сказать, ей бы это удалось. — Он бросил восхищенный взгляд на Нидабу. — Я никогда не видел женщины такой храброй… и такой сильной.

Несмотря на то что Шепак был ненавистным захватчиком, Нидаба была польщена и улыбнулась, отчего на щеках у нее заиграли ямочки.

Поделиться с друзьями: