День не задался
Шрифт:
— Точность исполнения турбозубчатого механизма, хорошие смазки, исследования поведения потока воздуха в двигателе. И хорошие жаропрочные стали. Все это можно взять в Германии.
— То есть, товарищ Титов, вы настаиваете на интеграции Германии в нашу страну, так?
— Да, товарищ Сталин, я считаю Германию и ее промышленность эдаким локомотивом, который разгонит нашу промышленность до мирового уровня. В данный момент Гудков, который постоянно живет и работает в Германии, по моему заданию, готовит предложения по единой политике стандартизации в области авиационной и ракетной техники. Так, чтобы наши заводы могли без проблем использовать как наши, так и немецкие детали. Каждый прибор или устройство проверяется по нескольким
— Почему именно там?
— Самое большое количество солнечных дней в году. По погоде простаивать не будем.
— Кому считаешь возможным поручить разработку палубного самолета?
— Микояну и Сухому – истребитель, а торпедоносец – Бартини.
— Ну что ж, товарищ Титов, основательно вы взялись за дело, как всегда. Посмотрим, что получится, хотя, я уже начинаю привыкать к вашей обстоятельности, что ли. Поспешаете не спеша. Хорошее качество. Тем не менее, постарайтесь держать меня в курсе событий, а не ставить перед фактом, что у нас уже есть лучший в мире реактивный двигатель. Я привык держать руку на пульсе. Пригласите ко мне участников и разработчиков. Их надо поощрить. Готовьте списки для награждения. Вы исключительно мало внимания уделяете политической стороне вопроса, товарищ Титов. Достижения СССР – это всенародное дело.
— Есть пригласить, товарищ Сталин. Просто, зная эту вашу привычку, я не хотел торопить людей, которые делали основное дело. Все должно было быть выполнено качественно! Авиация ошибок не прощает. Климов и Глушко заканчивают работы по еще двум двигателям: тому самому двухвальному и прямоточному. Но им еще требуется время, особенно Глушко, но, к концу года должны сделать. Пока все идет по плану, товарищ Сталин.
— Что с воздушно-десантными войсками? Через два дня прилетает Рузвельт. Он хочет, чтобы мы помогли ему в войне с Японией. Василевский считает, что в этом случае нам будут необходимы несколько крупных десантов. Он с вами встречался?
— Да, вчера. Я доложил ему о готовности четырех корпусов. Но, несмотря на то, что мы задействовали и трофейную технику, количества транспортных самолетов хватает только для десантирования одной дивизии за одну волну. Больше резервов нет. Выгребли все. И еще, товарищ Верховный. Под это дело необходимо запросить у американцев патент и оборудование для производства нейлона. Они начали его выпускать в позапрошлом году, и он не нашел пока военного применения. Он не в "сикрет лист", пока. Нам он нужен для производства парашютов, в том числе, тормозных парашютов для самолетов.
Сталин достал блокнот и записал что-то.
— Интересный вы человек, Павел Петрович Титов! Может быть, прав был товарищ Мехлис, назвав вас "пришельцем"?
— Даже так? — улыбнулся я. — Вам лично это мешает?
— Нет, не мешает, но иногда сильно раздражает то обстоятельство, что вы всегда знаете ответ или что надо делать.
— Не всегда, товарищ Сталин. Очень часто сомневаюсь и перестраховываюсь. Вы и сами это заметили. Приходится постоянно учитывать наши малые производственные и технологические возможности. А последнее время и инерцию мышления.
— Как жена, дети? — неожиданно сменил тему Сталин. — Вы почему-то держите их в стороне. Даже на Новый год в Кремль они не пришли.
— Жена беременна, вот-вот рожать будет. Поэтому и не захотела идти в Кремль. Пришлось одному быть.
— Ах, вот оно что! И кого ожидаете?
— Я хочу второго мальчишку, а она – девочку. А кто родится – тот и родится!
— А что Туполев?
— Закончили разборку одного В-29, второй восстановили, через
две недели закончат обучение экипажа. Начнут осваивать. Пробежки он уже делает. Тяжело без какой-либо документации, поэтому так медленно. Права на ошибку у нас нет. Других машин у нас нет.— Успех будет?
— Думаю, да, товарищ Сталин. Работают они очень серьезно. Есть надежда, что справятся.
— Ну, хорошо, товарищ Титов. Ужинать будете?
— Мне домой позвонить нужно, узнать, все ли в порядке.
— Да-да, конечно!
Поужинать не пришлось, у Людмилы начинались роды. Отвез ее в роддом, и стал наш народ на одного человечка больше. Крупный, очень спокойный мальчишка. Мне показалось, что Людмилка была довольна тем, что родился мальчик.
О чем говорили Сталин и Рузвельт я не знаю, но сразу после отлета Рузвельта начались переговоры с японцами. Из Куйбышева приехал генерал Татекава, затем прилетел премьер-министр Куниаки Коисо. Сталин разговаривал с обоими жестко, но уважительно. Он выступал от имени бывших "союзников" и предложил безоговорочную капитуляцию в обмен на не преследование военных преступлений, и почетную сдачу. В противном случае, Советский Союз присоединится к военным действиям против последней страны Антикоминтерновской Оси. Японским генералам показали новые вооружения Советской Армии и объявили примерный состав сил. Он превосходил японский в среднем в 12 раз. Основное наше требование: денонсация Портсмутского договора, возврат Южного Сахалина, островов Курильской гряды, Маньчжурии, Формозы, как бывшей немецкой колонии, и Кореи. После потопления крупнейших линкоров, Япония была безоружной на море, а сухопутные силы у нее никогда не были очень сильными.
— Поймите, господин Коисо! Американцами захвачены Марианские острова. Идет строительство аэродромов на них. Япония стала досягаема для тяжелых бомбардировщиков США. Их у них больше двух тысяч. По бомбардировкам Германии можно точно сказать о картине, которую вы скоро увидите. — Сталин показал руины Гамбурга и Копенгагена.
— Но, господин Сталин, вы же смогли разгромить 8 воздушную армию США, почему вы считаете, что японские летчики не способны защитить свою страну?
— На этот вопрос лучше всего ответит маршал Титов, который непосредственно руководил уничтожением 8 армии. Пожалуйста, маршал! Объясните господину Премьеру, почему вы считаете, что удержать оборону островов им не удастся.
— В первую очередь, господин Премьер, ваши самолеты имеют меньший радиус действия, и вы не можете достать аэродромы на Гуаме и других островах. Действуя исключительно от обороны, вы обречены. Наш успех обеспечило то обстоятельство, что мы сумели преодолеть ПВО противника и уничтожить больше половины авиации на аэродромах. Все, что находилось в пределах досягаемости наших самолетов. Во-вторых, господин Премьер, совершенно очевидно, что сама ваша противовоздушная оборона значительно уступает по составу, технической оснащенности и немецкой, и английской, и американской. У вас отсутствуют локаторы, радиовзрыватели. Ваши коды легко читаются противником. А самолеты значительно уступают и нашим, и американским самолетам. У вас нет шансов отбить эту атаку. Следующей жертвой станет Окинава. Месяца через полтора-два она падет. А в Кадене – крупный аэродром. Вас просто вбомбят в каменный век. Зачем вам это надо?
Было видно, как напряженно думает генерал Коисо.
— Господин Премьер, — продолжил Сталин, — мы и вы в течение всей войны соблюдали нейтралитет. В данном случае, нас беспокоит судьба японского народа, на который обрушатся бомбы. До сих пор, Япония, непосредственно, не подвергалась массированным бомбардировкам. Сейчас над островами повиснет авиация США, и наша. Судьба японского народа в ваших руках.
— Господин Сталин, господин Маршал, я сообщу ваши слова и ваше мнение Его Величеству. Судьба японского народа в Его божественных руках.