Deng Ming-Dao
Шрифт:
– Ты только посмотри, как много морщин вон у того, – произнес Журчание Чистой Воды. – Наверное, ему не больше сорока, но все лицо покрыто морщинами, волосы поседели и выпадают. Почему? Да потому, что в его теле нет цзин. Он слишком много расходует этой драгоценной силы и ничего не знает ни о внутренних замках, ни о подъеме потока энергии вверх. Смотри, как он идет спотыкаясь и тяжело дыша. Его тело кажется излишне напряженным и хрупким. В сравнении с нашими братьями-даосами он проиграет любому, кто в два раза старше его.
И Сайхун действительно увидел разницу. Даосы действительно отличались от обычных людей, так что он начал
Когда Сайхуну было одиннадцать лет, два служки заговорили с ним о циклах, или периодах жизни. Был удивительный летний день, когда воздух даже на вершине Западного пика был теплым и душистым. Сайхун бросил взгляд через глубокую долину – туда, где бескрайняя цепочка гор сливалась с горизонтом. Туман В Ущелье дал ему время вдоволь понаслаждаться панорамой, а потом подытожил те уроки на природе, которые были у Сайхуна.
– Все происходит циклично, – сказал юноша. – Весь мир придерживается времен года. Весна, лето, осень и зима безостановочно сменяют друг друга. Животные стараются жить в соответствии с этими периодами. Весной они спариваются, летом вынашивают своих детенышей. Когда приходит осень, они вскармливают детенышей, подготавливая их к зиме. Зимой звери либо становятся неподвижными, либо уходят туда, где теплее, – в любом случае это делается с целью выжить. Грызуны зарываются поглубже в землю. Черепахи и медведи впадают в спячку. Слабые просто погибают.
Каждый год ты можешь наблюдать за сменой времен года. Весна – время появления нового, пора движения, упражнений и оживления. Летняя пора предназначена для того, чтобы полностью реализовать себя, завершить начатое. Осень – время собирать урожай и готовиться к студеной зиме, а зимой всякое движение прекращается. Все живое либо бежит с холодной земли, либо погибает. Вот когда ты можешь полностью погрузиться в себя и заняться медитацией.
Такие же периоды свойственны и твоей жизни. Пока что ты живешь своей весной. Ты должен двигаться вперед настойчиво и бурно, словно молодой лист из набухшей почки. Ты должен поступать так, как чувствуешь. Ты – все еще ребенок, поэтому если ты не будешь шаловливым и хитрым, тебя будет трудно назвать нормальным. Но по мере взросления ты должен помнить, что весна служит еще и для того, чтобы садить семена собственного будущего.
Когда наступит лето твоей жизни, будь сильным, гордым и способным юношей. Занимайся своим совершенствованием, добивайся поставленных перед собой целей, исследуй, не оставляй без внимания ничего, что можно сделать. Совершай все, что хочешь, удовлетворяй свои желания, но делай это с чувством меры и в рамках твоей философии. Независимо от того, потребуется ли тебе наступать или отступать, будешь ли ты сиять или скроешься в тени, станешь добрым или злым, – летом своей жизни необходимо идти вперед и творить великие дела.
Осенью ты будешь пожинать плоды посеянного. Находясь в зрелом возрасте, ты пойдешь уже установленным курсом. Появятся первые результаты твоих прежних действий и решений. Как важно достигнуть этого возраста, не испытывая сожалений о прошлом! В это время твоя жизнь замедлит ход; ты начнешь понемногу учить других, получать вознаграждение по делам и готовиться к старости.
Старость – это зима нашей жизни. Ты будешь становиться неподвижным. Твои волосы станут белыми,
как снег. Ты будешь медитировать, созерцать смысл жизни и готовиться к смерти.Дальше заговорил Журчание Чистой Воды. Сайхун внимательно слушал, так что служка говорил тихо, неторопливо.
– Многие боятся смерти, потому что они не знают, что это такое и когда им придется умереть. Они полагают, что смерть – это их конец. Но это не так. Это лишь переход. Жизнь не прекращается. Она просто идет своим чередом, как времена года.
Никто из членов твоей семьи еще не умер, но ты уже встречался со смертью. Ты видел упавшие деревья, сорванные цветы, замерзшие в снегу трупы животных. Но разве они перестали существовать? Разве смерть – это просто неподвижность и разложение? Кто бы ни умер – человек или животное, – смерть является для него лишь избавлением от оболочки.
То, чем являешься ты, я или животные, – это нечто неосязаемое, неразрушимое и бесформенное, это собрание памяти предшествующих поколений, слившееся воедино со следами космического прошлого. Мы – духи, причем каждый отдельный дух всегда существовал с самого начала; он будет и дальше мчаться в космическом вихре, изменяясь и совершенствуясь до бесконечности.
То, что ты считаешь зверем, не всегда было таковым и не обязательно им останется. Это дух, который на время принял эту оболочку. Это – духи, которые пришли в этот мир, чтобы изучить лично им необходимое и чтобы достигнуть божественной цели. Но для того, чтобы появиться на земле, им необходима оболочка, защита, тело. Тело – это не настоящая индивидуальность. Это лишь сосуд. Когда приходит время переходить в иную реальность, тело-сосуд отбрасывается и дух выходит из него на свободу.
Ты не в состоянии носить два набора одежды одновременно. Ты не можешь оставаться в одном доме и одновременно войти в другой. Необходимо использовать для этого твою оболочку – тело. Постепенно эта оболочка будет стареть, дряхлеть и разрушаться. Но дух нельзя разрушить, так что бояться здесь нечего.
Еще человек боится смерти потому, что не знает, когда она к нему придет. Это – всего лишь одно из наказаний, которое боги ниспослали человечеству. В назидание за настойчивость и злонамеренность человека боги закрыли от него знание о приближении смерти.
Однако животные отлично это чувствуют. Постоянно общаясь с богами, они знают, когда придет конец их земной жизни. Зато с человеком боги уже не общаются. Мы – единственные существа на этой земле, живущие в скорби и неведении, в ярме собственного тщеславия и отвратности, которые лишены единства с существами высшего порядка. И снять с себя это наказание мы можем, только если будем жить чистой жизнью.
Так что не страшись смерти, Сайхун. Наоборот, готовься к ней, знай заранее о ее приходе и ищи знание в нынешней жизни – это направит тебя в следующей жизни к высшим мирам. Тогда в момент смерти ты без страха сбросишь оковы собственного тела и проникнешь в новый цикл существования.
Глава девятая Бессмертные
Сайхун продолжал учиться у природы, хотя больше всего его изумляли и привлекали даосы Хуашань – те, кто воплощал в жизни то искусство, которое юный послушник только начинал изучать. Даосизм этих мастеров был настолько же индивидуален, насколько они отличались друг от друга личностными качествами и наклонностями. Все они постарались удалиться от иллюзий и искушений обыденного мира во имя совершенствования своего искусства и поиска знаний высшего порядка. Ни богатство, ни слава, ни семейные узы, ни почетная должность не значили для них ровным счетом ничего.