Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Уже подходя к лифту, Томас успел кивнуть на прощание дежурному офицеру, как вдруг он замер. Не мешкая, детектив, едва ли не бегом вернулся к своему кабинету, принявшись вслепую рыскать на своём столе в поисках переданной ему Фрэнком папки. После непродолжительных поисков заветные файлы оказались у него в руках, после чего Том со спокойной душой отправился домой.

Глава 6. В первый раз.

Новый рабочий день начался на удивление легко и беззаботно. Проснувшись раньше будильника, Томас успел не только приготовить себе завтрак из

пары яиц, но также закинул всю накопившуюся посуду в мойку, а грязные вещи раскидал в три заранее подготовленные корзины для белья.

Не обошёл Том вниманием и металлическое ведро, в котором лежали обугленные остатки переданной Фрэнком Анджетти папки. Выгорев донельзя, файлы из ФБР представляли собой нечитабельное месиво, разобрать в котором смысл смог бы разве что обладатель паранормальными способностями.

Освободив себе пространство, мистер Риччи, как нельзя кстати, пребывал в бодром расположении духа, в то время как в его жилище буквально закипала жизнь, несмотря на ранний час. Всё вокруг Тома шумело, кипело и даже гремело, поскольку он забыл вытащить ремень из брошенных в стиральную машину брюк. И хоть солнце только потягивалось из-за горизонта, половина дел были сделаны.

Покинув фойе собственного дома, том прыгнул в свой автомобиль, который приветственно мигнув фарами, завёлся с пол-оборота ключа зажигания. В этот раз никто не беспокоил Тома с просьбами о деньгах, не мешал ему выехать на дорогу, да и вообще, включив расслабляющую мелодию одной из культовых радиостанций, детектив Риччи спешил закончить начатое прошлым вечером дело.

Дорога до офиса бюро, как и всё утро в целом, выдалась лёгкой и приятной. По пути Том даже успел заскочить в закусочную, где разжился двумя сэндвичами с ветчиной и парой стаканчиков с кофе, на стенке одно из которых размашистым почерком значилось: «Эжли».

Въехав на специальную парковку Бюро внутренних дел, Томас, как и прежде, поставил машины на ближайшее к лифту место. К своему удивлению, Том так и не обнаружил служебного Юкона на своём месте, впрочем, всё могло объясниться ранним часом, к которому явился детектив Риччи.

Лифт радовал, открывшись сразу же, едва Том нажал на кнопку вызова. Спустя пару минут, детектив Риччи уже подходил к собственному кабинету, за мутным стеклом одной из стоек виднелся чей-то силуэт. Несколько расстроившись, Томас опознал, что фигура сидит за правым ближним столом, а значит, на работу вышел детектив Домингес.

Что ж, день не мог быть полностью идеальным. Поджав губы, Риччи артистично пожал плечами, чем сумел неплохо поднять себе настроение, после чего, сжимая в руках взятый на двоих завтрак, задорно влетел в свой кабинет. Не поворачиваясь к соседу по кабинету лицом, Томас незатейливо помахал ему рукой, сразу же толкнув ногой стоявший под столом системный блок.

– Чарли, привет! – задорно бросил детектив Риччи, принявшись разбирать оставленный прошлой ночью хаос на своём столе.

– Доброе утро, детектив Риччи! – отозвался тихий женский голос, в котором Том сразу же узнал Эшли.

Изумлённо выгнув бровь, Томас обернулся в лучших традициях комедий семидесятых. Казалось, детектив изображал какого-то героя, но вот понять какого именно, мог едва ли только он сам.

– Аге-е-ент … – едва ли не торжественно протянул Том, словно возвещал о выходе на ринг именитого бойца

реслинга, а не приветствовал коллегу, – … Фо-о-орстер!

Обернувшись вокруг собственного стола, Риччи вслепую схватил стаканчик с кофе и пакет с сэндвичем, после чего, всё в том же кружащемся танце без музыки, едва ли не подлетел к единственной в кабинете девушке, подав ей завтрак ко столу.

– Мисс Форстер! – томно проурчал Томас голосом заправского разбивателя сердец, – Ваш завтрак! Почти в постель!

Игриво поддёрнув брови, Риччи отпрыгнул от стола обескураженной Эшли, которая, не моргая, смотрела, как он, словно лыжник, возвращался к своему столу, махая руками в такт движения своих ног.

– Томат?! – изумлённо спросила Эшли, едва её глаза коснулись надписи на стаканчике.

– Томат?! – вопросом на вопрос отозвался Том, но, обернувшись и отследив взгляд агента Форстер понял всё без лишних слов.

Схватив одиноко стоящий стаканчик с кофе со своего стола, Томас ринулся к столу Чарли Домингеса и, поставив его перед Эшли, забрал тот, на котором размашистым почерком было написано: «Томат».

– Эж-ж-жли! – иронично буркнула Эшли, с улыбкой выделив неверно написанную букву.

– Старая приколка! – отозвался владелец стаканчика с надписью «томат», – Специально косяпорят, чтоб лучше рекламировалось!

– Рекламировалось?! – переспросила Форстер, отхлебнув немного кофейной пенки.

– Ага! – кивнул Том, в очередной раз артистично обернувшись, – Ну, любят люди подмечать ошибки, что уж тут …

– А причём тут реклама?! – не унималась Эшли, не до конца понимая суть сказанное её внезапным собеседником, – Как это связано?!

Не мешкая, Том схватил два карандаша. Один, идеально ровный и острый вынул из органайзера на своём столе, второй же, покусанный и грязный вынул из кружки с логотипом морской пехоты США, стоявшей рядом с именной табличкой представлявшей своего владельца как: «Дет. Джейкоб Норли».

Вот смотри! – подойдя к Эшли, Том показал ей два карандаша, – Представь, ты заказала два карандаша, и тебе пришёл вот этот!

Риччи положил перед агентом идеально ровный карандашик.

– Что ты будешь делать?! – подытожил вопросом детектив.

– Скажу спасибо! – подняв карандаш, Эшли обхватила его пальцами, мысленно подписав незримый документ.

– Отлично! – просиял Том, ловко забрав свой карандаш и сунув его в карман пиджака, – А если тебе пришлют этот?!

Положив перед Эшли второй карандаш, Томас улыбнулся уголком рта, предвкушая ответ, которого так и не последовало.

– Верну его! – ответила Форстер, – Как товар, бывший в употреблении!

– Эм … – на мгновение замешкав, Том опешил, – Ну может отзыв решишь написать какой? Друзьям рассказать?

– Ой, да брось ты … – отмахнулась Эшли, – Пришлют мне джинсы не того размера, я буду друзьям рассказывать что ли?

Поджав губы, Том взял покусанный карандашик и, вернув его на стол детектива Уорли, зашагал к своему столу.

Поделиться с друзьями: