Департамент
Шрифт:
Возвращаясь в город всё по той же девяносто пятой трассе, служебный Шевроле Каприс Томаса Риччи уверенно мчался вперёд по свободной дороге. На удивление, всю дорогу Эшли провела в переписках, с кем-то активно чатясь в сообщениях. Взгляд у девушки горел азартом, отчего детектив посчитал, что все её переписки личного характера, отчего не имел даже желания узнавать про них.
А тем временем, с подачи агента Форстер, главный полевой офис ФБР в Ньюарке уже запрашивал сведения о таинственном посетителе, оставившем хоть и понятное, но, совершенно не законное требование. Разумеется, Эшли не могла оставить увиденное без внимания, отчего скрипучий механизм зачерствевшей
– Том, ты не в курсе, кто такой, Барри Бернс?! – вполголоса произнесла Эшли, сверив данные в присланном сообщении.
В ответ, Том не только ничего не сказал, но к тому же несколько раз бодро перестроился между полосами, выиграв место на целый корпус вперёд. Всем своим видом демонстрируя увлечённость дорогой, Риччи не оставлял надежд расспросить себя о чём-либо, и Эшли поняла намёк, не проронив больше ни слова до конца пути.
Потратив на обратную дорогу в Нью-Йорк времени втрое меньше, чем на путь в Джерси, Риччи торжественно ворвался в город до полуночи, и хоть правила не обязывали его возвращать автомобиль, всё же, Том закончил маршрут на парковке Бюро, встав на соседнее место от своего личного автомобиля.
– Кажется, здесь была другая машина! – придумала очередную бессмысленную тему Эшли, – Утром ваш лейтенант её …
– Да! – сухо отозвался Томас, действительно отметив отсутствие служебного Юкона.
Вероятно, лейтенант Лоуренс действительно взялся за активную работу, о которой утром говорил капитан, иначе, объяснить отсутствие закреплённой за ним машины было нельзя.
– Что ж, на этом всё! – подытожил Том, заглушив двигатель служебного Шевроле, – Тебе вызвать такси?!
Превентивно отобрав у Эшли навязать очередной разговор, детектив Риччи уже вынул телефон, демонстрируя крайнюю степень готовности своих намерений.
– Пожалуй, справлюсь! – бросила агент Форстер на прощание, после чего вышла из служебной машины Тома.
Откровенно говоря, отношение Эшли разительно охладело ещё в Джерси. Войдя в булочную, Томас был куда более радушен на разговор. Предложи агент Форстер детективу пирожное и кофе, у них пренепременно состоялся бы вполне себе информативный диалог. Однако, ничего подобного не произошло, отчего Риччи почувствовал себя весьма уязвлённым.
Казалось, агент Форстер потеряла в нём всякий интерес, словно за время его отсутствия произошло нечто такое, раскрывшее карты капитана Милли. Казалось, Эшли узнала об истинном намерении Тома затянуть время, при этом отведя её как можно дальше от расследования. Так это было или нет, Тома наверняка не знал, но подмечал, что отношение новой знакомой к нему изрядно охладело.
Глядя в зеркала заднего вида, Риччи видел, как Эшли широким шагом скрылась из виду, покинув специальную парковку для автомобилей бюро. Сложив весьма неоднозначное мнение об агенте Форстер, детектив ещё добрых десять минут смотрел в своём зеркале заднего вида на отражение шлагбаума, за которым скрылась фигура темноволосой девушки в брючном костюме.
– Так, Хитцофф! – сам себе указал Том и, схватив небрежно брошенную назад папку с собранным досье, вышел из машины.
На счастье лифт оказался уже внизу, отчего уже через минуту Том оказался в полупустом холле Бюро внутренних дел. На входе детектива встретил
только дежурный офицер, который явно не ожидал увидеть в столь поздний час кого бы то ни было.– Капитан на месте?! – поинтересовался том у высокого чернокожего парня в тёмно-синей форме.
– Нет, сэр! – рапортовал дежурный сотрудник, – Сейчас вы старший офицер в отделе!
– Понятно … – отмахнулся Том, широким шагом направившись к своему кабинету.
Как и днём, соседей детектива Риччи по столу не было, что не могло его не радовать. Бросив папку с файлом на свой стол, Том нажал на кнопку чайника и тот шумно зашипел, хоть немного разбавляя давящую тишину пустого офиса. Толкнув ногой системный блок под столом, Том вдохнул в жизнь в монитор, что принялся медленно загружать приветственное окно.
– Почему же тобой интересуются ФБР, Хитцофф?! – поинтересовался сам у себя Том, украдкой посмотрев на данные файла.
Запустив систему, Том вбил в поисковую строку данные детектива из файла. Оставив не самую расторопную систему грузиться, детектив обратился вниманием к холодильнику, где его дожидался ужин. Не считая нужным стесняться отсутствующих коллег, Риччи разложил ланчбокс прямо поверх ламинированного файла, приступив к трапезе.
– Так, а вот это интересно! – с набитым овощным рагу ртом, Том принялся разглядывать данные Роберта Хитцоффа, что буквально сегодня сдал в суд материала уголовного производства, – Как же ты, интересно мне знать, получил эти сведения?!
Рассматривая сводку данных последних поданных Хитцоффом кейсов, детектив бюро внутренних дел не мог не отметить ангажированность порученных ему материалов. Абсолютно все дела Роберта были связаны с половой неприкосновенностью несовершеннолетних, а результат, практически всегда сводился к вооружённому сопротивлению при аресте.
Однако подозрительной предвзятостью дела Хитцоффа не ограничивались. Вот уже на протяжении года, все материалы Роберта раскрывались практически в тот же день, когда было подано заявление. Уникальный детектив умудрялся закрывать все дела со стопроцентным исходом успеха по горячим следам, но …
– Стоп … – сам себе скомандовал Том, – … они что в порядке алфавита что ли идут?!
Выгрузив отдельно список всех подозреваемых Хитцоффа, детектив Риччи отфильтровал их в порядке завода в систему, но даже несмотря на это, фамилии арестованных шли по алфавиту друг за другом. Не мешкая, Том принялся проводить через систему каждую фамилию подозреваемых детектива Хитцоффа и очень быстро обнаружил между ними общую связь.
– Так вот оно что … – усмехнулся Том, откинувшись на спинку собственного кресла.
Как оказалось, Хитцофф в каждом новом деле по очереди арестовывал подозреваемых из списка зарегистрированных насильников Бруклина, практически полностью вычистив его за год. В каждом отчёта значилась информация о вооружённом сопротивлении при аресте, но ни разу о летальном применении оружия.
Продолжив изучать карточки преступников, Том также отметил, что никому из них не суждено было добраться до суда живыми. Со всеми арестованными детективом Хитцоффом подозреваемыми происходили несчастные случаи, расследования по которым витиеватыми формулировками заключали о совершении подозреваемым самоубийства.