Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Дерзкий и Властный
Шрифт:

– Ты абсолютно прав. Я очень хочу подарить ей больше доверия. Чтобы она

откликнулась в ответ и сильнее доверяла нам. Но после всего одной единственной

ночи, проведенной вместе - занимались мы сексом или просто спали - мы не создали

прочной основы для ее доверия.

– Точно. Я буду честным. Если Гвинет узнает про Рейн, боюсь, твоя бывшая

подстроит какую-нибудь пакость. Мы оба знаем, она на это способна.

Кто бы сомневался...

– Если Гвинет приехала сюда, чтобы разрушить мою жизнь, пусть бы она это

сделала

на месяц позже. Черт, даже неделю. К тому времени наши отношения с Рейн

были бы уже прочнее. Но Гвинет уже активировала таймер на бомбе.

– Черт, и мне это не нравится.

– Я так же, как и ты, хочу сохранить Рейн в безопасности, но, Хаммер, суицид

Джульетты изменил тебя до неузнаваемости в некоторых аспектах. Временами ты

чересчур страдаешь от чрезмерной опеки.

– Не надо лезть ко мне в голову и заниматься психоанализом, - проворчал Макен.

– Раньше тебе было легко со мной ладить. Когда мы делили женщину в прошлом,

ты доверял мне принятие решений.

В течение долгих восьми лет Хаммер один нес всю тяжесть неудачи, которая

постигла их с Джульеттой. Теперь, когда Лиам знал все обстоятельства, все тонкости

этого дела, он осознал, что он также причастен к потере Джульетты.

– Я теперь намного больше чем просто бездумный молодой парень, Хаммер;

тогда я позволял тебе принимать все решения, потому что Она была твоей женой, - ну

и, если быть честным, Лиам не испытывал таких сильных чувств к Джульетте, как

сейчас к Рейн. Он любил Рейн.
– Но ее смерть заставила меня понять многое: если мы

оба вовлечены в такое тонкое дело, как разделение любимой женщины, то мы оба

должны нести ответственность и принимать решения сообща.

Хаммер согласно кивнул.

– Ты прав, Лиам. И это был самый сложный урок, который нам пришлось

вынести из всего случившегося.

Лиам встал и протянул руку Хаммеру.

– Знаю. Я чуть не потерял из-за этого своего лучшего друга.

Хаммер по-дружески толкнул его плечом и легко приобнял, похлопывая по

спине.

– Не рассчитывай, что сможешь так легко от меня избавиться.

Слабая улыбка заиграла у него на губах, и он сел на стул.

– Ну, так как мы подготовим Рейн, чтобы эта новость не свалилась ей как снег на

голову?

– Не могу поверить, что вы двое уже закончили с этой красоткой.

Сет Купер сбежал по лестнице и вошел в кухню.

– Зайчата. У меня у одного больше выносливости, чем у вас двоих вместе взятых.

– Они выглядят так, словно оставили Рейн ради того, чтобы переключиться друг

на друга, - проговорил Бек, доктор Кеннет Бекман, с ухмылкой появляясь из-за спины

Сета. Док уже принял утренний душ и полностью оделся.

– Отвали, ублюдок, - фыркнул Лиам и сел.
– Проваливай спать.

9

Дерзкий и Властный. Шайла Блэк

– Но прежде

чем ты уйдешь, сделай мне кофе, - пробормотал Макен.

Покачав головой, Бек пересек комнату и направился к кофеварке готовить

напиток.

– До сих пор не научился пользоваться сложной техникой, да?

Хаммер посмотрел на него с благодарностью.

– В данный момент нам не до кофемашины, мы немного заняты другой

проблемой - как разобраться с грядущей катастрофой.

– Как вы облажались на этот раз?
– поинтересовался Бек.

– Рейн собрала все вещи и снова уехала? - насмешливо спросил Сет, смотря на

них как на двух придурков.

– Нет, - бросил ему Лиам в ответ. - Она спит наверху. Моя бывшая жена - вот

наша проблема.

– Тоже мне сенсация, она всегда была проблемой.

Хаммер согласился с Сетом, затем вкратце рассказал, что произошло, почему

приехала бывшая Лиама и какую дополнительную радость принесла своим визитом.

– Мать твою! Он что, твой? Неужели у тебя был секс с Гвинет?

Сет выглядел так, словно его сейчас стошнит от этой мысли.

– Я не знаю, не знаю!
– голос Лиама выражал его несчастное состояние.

– Или, может, ты трахнул свою бывшую, потому что у твоей ладони было

свидание с каким-то другим членом?
– рассмеялся Бек.

Лиам оттолкнул его.

– Ну, она хотя бы горячая штучка?
– Бек характерно поиграл бровями.

Хаммер закатил глаза.

– О, да, она очень горячая. Как огромное количество отработанных токсичных

отходов.

– Для меня ее «токсичность» не проблема, - Бек пожал плечами. - Ей нравится

боль?

Лиам покачал головой.

– Она больше любит доставлять ее, чем получать.

Сет рассмеялся.

– У вас двоих вечно какая-то мыльная опера, а не проблема.

– Если ты, умник, не собираешься нам помогать, то тогда свалил отсюда нахрен, -

прорычал Хаммер.

– Эй, вы! Я ради ваших проблем оставил жизнь в Нью-Йорке и приехал сюда, в

Сан-Андреас Фаулт, чтобы помочь, - Сет попытался оправдаться, смотря на них

сердитым взглядом, потом перевел на Лиама обеспокоенный взгляд и продолжил: - Ты

вообще помнишь хоть что-нибудь?

– Да. Проснувшись на следующее утро рядом с Гвинет, я в ужасе вскочил с

кровати, быстро смотался в туалет, затем убрался оттуда.

– Блять, дерьмо, - Сет выглядел шокированным от того, что он услышал. - А

сколько малышу?

– Мы должны это узнать.

10

Дерзкий и Властный. Шайла Блэк

Хаммер нахмурился и вытащил из кармана сотовый. Набрав номер Пайка, он

включил громкую связь.

– Мужик, ты подзадержался со своим «я перезвоню тебе»!
– проворчал Пайк.

– Что там еще случилось?

– Да, ничего. Ребенок и его мамаша в твоем офисе, - ответил он

Поделиться с друзьями: