Детектив
Шрифт:
Я прикусил губу, чтобы случайно не сказать того, чего не хотел.
Она повесила куртку на спинку моего кресла.
— Ты сердишься?
Я медленно выдохнул.
— Если говорить честно, я не сержусь, но и не совсем счастлив. У меня много дел, и ты мне нравишься, но…
Ее плечи опустились.
— Прости меня, Натан. — Она взяла свою куртку. — Я просто хотела помочь.
Когда она потянулась за своей сумкой, я схватил ее за руку.
— Стой, прости. Иди ко мне.
Боже, как она хорошо пахла. Как долгий зимний сон и свежее белье…
— Это лаванда? — спросил я, прижимаясь лицом к ее шее.
Она усмехнулась.
— Ты знаешь, как пахнет лаванда?
— Благодаря своим сестрам.
— Точно. Лара и Карен, правильно? — спросила она.
Отстранившись, я сузил глаза.
— Боже, сколько же ты разговаривала с моей мамой?
Шэннон положила руки мне на грудь.
— Не так уж и много. Она беспокоится о тебе. И я тоже. — она посмотрела мне в глаза. — Могу ли я сделать что-нибудь, чтобы тебе стало легче.
Улыбнувшись, я сразу подумал о нескольких вещах.
Я не мог заснуть до середины ночи, несмотря на доблестные попытки Шэннон вымотать меня. Я рассеянно гладил ее по спине, когда она лежала, раскинувшись на моем матрасе в лунном свете.
Каждый раз, когда я закрывал глаза, то видел лицо Энтони Уизерса на той лужайке. Его лицо было похоже на мое, когда я смотрел, как полиция обыскивает парковку после футбольного матча в выпускном классе средней школы. Я знал тогда, как и Энтони, что никогда больше не увижу свою сестру.
Может быть, все дело в том, что сказал мне лейтенант Карр, но я не мог избавиться от ощущения, что Карисса Уизерс не умерла бы, если бы я уделял больше внимания делам об ограблениях. Но как иначе? Я был уверен, что в Северной Каролине скрывается серийный убийца, и похищение новой девушки — лишь вопрос времени.
Я посмотрел на Шэннон, и мое сердце сжалось при мысли, что это может быть она. Что, если она была следующей?
«Боже правый, у меня действительно есть чувства к этой женщине». Выбравшись из объятий Шэннон, я сел на кровати.
— Натан? — прошептала Шэннон.
Я погладил ее по руке.
— Шшш. Спи.
Встав, я надел спортивные шорты, которые лежали у кровати, затем тихонько вышел из своей комнаты и прокрался по коридору в свой кабинет. Я включил свет и вздрогнул, когда он обжег мои глаза. В течение десяти минут я сидел, положив ноги на стол, и смотрел на карту Северной Каролины на стене.
«Две женщины в Роли, две в Гринсборо, две в Хикори, две в окрестностях Уинстон-Салема, две в Стейтсвилле и Лесли Энн Брайсон в Ашвилле».
— Вот дерьмо! — я сел так быстро, что сбил со стола чашку, полную ручек.
«Как я не понял этого раньше? Если Лесли Брайсон была еще одной жертвой того же преступника, это делает Ашвилл единственным городом, в котором была всего одна жертва…»
— У тебя все хорошо? — Шэннон вошла в комнату, протирая глаза. — Я услышала шум.
— Прости. Я свалил кое-что со стола. — ее идеальные ноги выглядывали из-под моей футболки университета Северной Каролины. — Возвращайся в постель,
детка. Я приду через минуту.Она обняла меня сзади.
— Что ты здесь делаешь?
— Работаю. — я указал на карту. — Кажется, я нашел кое-что важное.
— Правда? — спросила она.
Я кивнул.
— Либо в Ашвилле пропала еще одна женщина, либо это скоро произойдет.
Она зевнула.
— Это произойдет до утра?
— Не думаю.
Она потянула меня за руку.
— Тогда возвращайся ко мне в постель. Разберешься с этим завтра.
* * *
Следующим утром я отправился на пробежку, пока Шэннон спала, и по пути домой я забрал почту, которая копилась в моем почтовом ящике всю неделю. Зайдя в дом, я почувствовал запах жаренной колбасы. Шэннон стояла у плиты, и на ней все еще была моя футболка.
— Что у нас на завтрак? — спросил я, подойдя к ней сзади.
Она оглянулась через плечо, когда я положил почту на прилавок и обнял ее за талию.
— Я нашла колбасу в морозилке, но на ней не было даты, так что надеюсь, чтобы она нас не убила. Единственное, что здесь еще можно есть, — это ужасающее количество конфет.
Я усмехнулся.
— Поэтому я бегаю. — я поцеловал ее в шею, пока она переворачивала колбасу. — Я могу и привыкнуть к этому.
Из ее горла вырвался стон.
— Тебе обязательно сегодня идти на работу?
Я кивнул и отстранился от нее.
— Да. — я начал просматривать почту. — И как бы ребята на работе не хотели с тобой познакомиться, тебе придется остаться здесь.
— Я предполагала, что тебе нужно будет на работу, поэтому взяла с собой ноутбук, чтобы чем-то занять себя, — сказала она.
Под моим мартовским экземпляром журнала «Максим» лежал флаер от «Дэйкон Секьюрити». Я поднял его и прочитал вслух.
— Первоклассная беспроводная система охраны… удаленный веб-доступ с телефона… безопасный удаленный видеомониторинг.
Она усмехнулась.
— Тебе действительно нужна система охраны для телевизора и кресла.
Я ущипнул ее за бок.
— Заткнись. — прислонившись к прилавку, я постучал флаером по лбу. Пазл почти сложился в моей голове, когда до меня дошло. — Удаленный веб-доступ.
— Что? — спросила она.
Радостный, я поцеловал ее в щеку.
— Клянусь, я думаю лучше, когда ты здесь.
Она поднесла кусок колбасы к моим губам.
— Приму это за комплимент.
Я откусил кусочек и улыбнулся.
— Пойду приму душ.
— Нужна помощь?
Я рассмеялся, выходя из кухни.
— Женщина, я так никогда не доеду до работы!
Глава 9
Если бы я был спринтером, то прибежал в офис в то утро.
Заметив мое приподнятое настроение, Маргарет сняла очки и посмотрела на меня.
— Доброе утро, детектив.
Я ударил ладонью по столу.
— Доброе утро, Мардж! Чудесный день, не правда ли?
Она приподняла бровь.