Дети бездны
Шрифт:
— Не отказалась бы посмотреть.
Сантьяго с прищуром оглядел сначала Гая, потом Диану, затем уставился на Анну, которая не отрывала взгляда от блюда со спаржей, и понял, как заставить Диану саму потребовать безотлагательного отъезда.
— Поверьте, большего великолепия вы не видели.
— Прошу прощения, мне нужно посмотреть, как там дети, — поднялась Анна и не глядя на гостей вышла из залы.
— Кажется ваша жена обиделась, — подвинулся к графу Сантьяго, подлил вина.
— Женщины, — поморщился мужчина и попытался увидеть Диану через плечо ее "брата". — Ах, была бы моя
Девушка насторожилась, заподозрив, что граф слишком много выпил, а вохмелю и чертополох анютиными глазками кажется.
Эверли залпом выпил вино, налитое ему графом Ферна и тут же получил новую порцию.
Диана встала:
— Пожалуй, я тоже пойду.
Гай вскочил:
— Как же галерея и сад цветов?
— Как-нибудь позже, — вышла из-за стола и направилась в приготовленную ей комнату. Граф с нескрываемым разочарованием посмотрел ей в след и получил в руку кубок вина:
— Смелей мой друг. Такие ли крепости вы брали? — подмигнул ему Ферна.
Гай моргнул, не соображая, мерещиться ему благословление брата девушки или вправду он не против, если граф поухаживает за ней. Выпил вина и, утерев губы, отвесил поклон Сантьяго:
— Я ваш должник.
И ринулся за Дианой.
— Позже сочтемся, — холодно глянул ему в спину Сантьяго. Спокойно отобедал и поднялся — вот теперь пора. Апофеоз страсти графа как раз должен довести Диану до белого каления. Аа, вот и озоном пахнет. Сейчас что-нибудь сгорит.
— Братец, будь любезен, — подозвал пажа.
— Что угодно милорд?
— Приготовь наших лошадей, мы с сестрой уезжаем.
— Слушаюсь, милорд.
Паж испарился, и вовремя — в залу влетела Диана, и тут же громыхнуло. Следом раздались крики на улице.
— Пожар!!… Ратуша!!… Ааа… Люди, спасайтесь!!…
— Кажется что-то горит, — как ни в чем не бывало заметил мужчина, сунув в рот печенье.
Диана тяжело дыша от гнева нависла над ним, ожидая когда он обратит на нее внимание, но Сантьяго не спешил отрывать взор от печенья — все равно ничего нового и интересного не увидит.
Девушка отодвинула от него блюдо и громыхнула повторной молнией:
— Мы уезжаем! Сейчас же!
— Даже не попрощавшись с хозяевами? — делано удивился Сантьяго, нагнав в глаза наивности.
— Шут! — рыкнула девушка и, подобрав юбки, ринулась в сторону выхода.
Ферна спокойно сгреб все печенье с блюда и пошел за Дианой.
— Нам не туда, — перехватил ее у входа на конюшню и развернул в сторону коновязи у ворот, где их поджидал паж, придерживая лошадей за поводья. Мальчишке явно не нравилось стоять здесь, ему очень хотелось знать, отчего все бегают и кричат, а так же принять в этом участие. Поэтому, как только мужчина забрал у него поводья, он испарился в долю секунды. И в тот же миг ударили в колокола ратуши, объявляя тревогу.
— Интересно, хозяин города примет участие в переполохе? — с лукавой улыбкой спросил Диану Сантьяго, помогая сесть ей в седло.
— Он слишком пьян, чтобы себя помнить, не то что свои обязанности. Наглец!
— Что же он вам сделал такого, что вы готовы лететь
от него прочь. Помниться еще полчаса назад вы ни за что не желали отъезда.— Да лучше умереть от скачки, чем от ухаживаний этого идиота! — развернула лошадь на выход девушка.
— Теперь я не удивлен, что он не провожает нас…
— Если вы промедлите еще пару минут, то наверняка сможете лицезреть его, но меня избавьте от этого зрелища!
— Надеюсь, он не тронул вас?
— Нет!
Он просто рухнул к ее ногам и предложил стать его любовницей, а в знак заверения в негасимой любви, пытался облобызать туфельки Дианы, при этом чуть не сбив девушку с ног и не собрав ее головой пару картин его замечательных предков. В этот момент она почувствовала не только гнев, но и горячее желание оказаться от графа минимум на расстоянии в сто лье.
Желание вылилось в то, чего графу даже во хмелю видеть не стоило.
Сейчас Гай прибывал в шоке, но как только он придет в себя, девушку тут же объявят ведьмой.
— Пожар в замке!!… Пожар!! — донеслось из окон.
Лошадь Дианы, пришпоренная хозяйкой, рванула впереди коня Сантьяго. Тот еле нагнал всадницу на повороте в сторону рынка. На который, кстати, не стоило спешить — все были заняты одним происшествием — внезапным пожаром ратуши. Кто не тушил, тот лицезрел, кто не смотрел, тот подсказывал, как лучше тушить. А кого не было ни там, ни там — боролись с огнем в галерее графа.
В общем, все были заняты.
И Ферна благополучно вывез из города девушку, прихватив по дороге немного яблок, груш, пару батистовых рубах и наряд пажа знатного сеньора. Улов удался на славу и граф искренне порадовался — Диана будет довольна.
Глава 8
— Вам нужно переодеться, — сказал, когда они оказались в лесу, на приличном расстоянии от Эверли.
— Зачем? — следом за ним немного придержала лошадь девушка.
— Впереди дальняя дорога и таких, как Гай, встретиться не мало. К тому же я не исключаю погони. Бежать же в платье неудобно, оно стесняет движения.
Он был прав, но Господи помилуй, опять переодеваться? Как если платье леди Анны буквально прилипло к коже Дианы. Один стон, который она может не сдержать, освобождаясь от наряда, и Сантьяго обернется, увидит ее волдыри, поймет, что она серьезно больна, возможно, заразна…
А если она действительно заразна?
Диана побелела.
Сантьяго увидел, как девушка на мгновение превратилась в размытое пятно и натянул поводья, останавливая коня, подхватил ее лошадь под уздцы:
— Чем вы расстроены?
— Я?… Только одним — расставание с нормальным женским нарядом для меня невыносимо.
— Вы лукавите, Диана. Лучше вам сказать сейчас о том, что вас тревожит, чем это обнаружиться потом, возможно в неподходящий момент.
— Я не раз отмечала вам, что вы излишне мнительны. К черту! Давайте свою одежду, изувер! — решилась. Спрыгнула с лошади и взяв протянутое графом, приказала:
— Отвернитесь!
Граф повернулся спиной, придерживая обоих животных.
Минуты текли, но особого продвижения в переодевании судя по шорохом, скрипу зубов, не было.