Девственный огонь
Шрифт:
Джессика уже перестала надеяться, что сможет угодить или просто понравиться матери. Она больше не волновалась по этому поводу. По всей видимости, настроение Пенелопы целиком зависело от принимаемого лекарства, и часто ее просто невозможно было выдержать. Джессика, по возможности, старалась избегать матери.
Самое худшее время наступало, когда Тревис по делам уезжал в Корсикану. Тогда Пенелопа становилась совершенно невыносимой. В присутствии Тревиса ее поведение было намного лучше, она как бы старалась поддерживать о себе хорошее мнение. Джессика никак не могла понять отношение Пенелопы к Тревису и ее кокетство с ним:
Посмотрев еще несколько минут на дождь за окном, она вернулась в дамскую гостиную, мрачную и холодную, — гости в последнее время редко навещали. Джессике было грустно. Утро она провела за изучением законов, но без перспективы применить свои знания на практике ей это наскучило. Все остальное в этом доме она могла читать с одобрения Пенелопы, которая просматривала только модные журналы. Рассеянно Джессика взяла со столика номер «Вога», в нем, по крайней мере, попадаются интересные статьи.
Как ей хотелось ездить с Тревисом в Корсикану, но он ее с собой не брал, говорил, что ей там не понравится. Она предложила переехать туда, но Тревис пожал плечами и сказал, что у него есть бизнес и в Форт Ворсе, а у нее здесь семья. «Какая семья?» — мрачно подумала Джессика. Ее настоящая семья живет в Ведерфорде и в Пало Пинто. Она регулярно пишет им, пишет каждый день, но никто и не догадывается, как ей одиноко. Нет, она не чувствует себя несчастной с Тревисом. Она обожает его, но он так часто уезжает из города. Даже будучи в Форт Ворсе он уходит из дому в любое время дня и ночи, извиняясь и ссылаясь на коммерческие дела. Однажды на ее вопрос он заявил, что это вообще не ее дело. Никогда раньше Тревис не отвечал ей так небрежно и обидно.
Она листала журнал, выбирая для чтения что-нибудь не слишком глупое, и наткнулась на поразительную статью. Какой-то профессор колледжа утверждал, что романтическая любовь мужчины к женщине — это не более чем сексуальное влечение. Джессика прищурилась. Может, и у ее мужа так? Она проанализировала их отношения и решила, что да, так оно и есть.
Многие дамы по этой причине, по мнению профессора, очень огорчены. Джессика вздохнула. «Вог» советовал читательницам не строить иллюзий по поводу мужчин, а автор, в свою очередь, рекомендовал дамам познакомиться с научными исследованиями по сексу.
«Как удручающе», — подумала Джессика. Где она может взять хоть какую-нибудь научную информацию по сексу? С ней даже никто об этом не говорил, за исключением неприятной беседы Пенелопы и разговоров Тревиса во время их близости. И вообще, что значит для него их брак? Сексуальное влечение? Это не очень прочное чувство. Не бросит ли он ее в конечном счете? Ее отец оставил ее мать. Конечно, хорошо узнав Пенелопу, Джессика почувствовала к отцу больше симпатии и понимания. Если бы она была мужчиной, то предпочла бы Энни. Неужели у отца к Энни лишь сексуальное влечение?
Джессика мысленно вернулась ко дню своего рождения. Тревис тогда купил ей зонтик, ручку которого она должна прятать, прикрывая рукой, чтобы никто не мог увидеть. Он раздел ее перед зеркалом и так неистово любил ее, что они пропустили два первых блюда на обеде у Пенелопы. «Сексуальное влечение, — решила она, — не иначе». Но Тревис...
Тревис никогда не говорил, что любит ее. Если он встретит женщину, более привлекательную, чем она, а это совсем не сложно, что произойдет? И как научный труд может ей помочь? Она швырнула «Вог» через всю комнату и поклялась в будущем не читать никаких книг кроме «Свода законов». Он-то не вызывает сомнений в долговечности ее брака.Глава 11
— Тревис, ты не можешь пойти со мной в бельевой магазин, — возмутилась Джессика.
Пенелопа сказала почти то же самое, когда Тревис ухватился за то, что она не знает размера талии Джессики.
— Я сам пойду с ней за новыми корсетами, — весело предложил он.
Ужаснувшись от мысли, что мужчина пойдет в дамский бельевой магазин, Пенелопа заявила, что и не думала просить его о такой услуге.
— Мне нисколько не трудно, — настаивал он. — Моя дорогая теща, ради вас я готов на жертву.
Пенелопа приняла его жертву, конечно, только из-за денег. Вначале Джессика, хорошо зная характер Тревиса, решила, что он просто дразнится. Вернувшись в последний раз из Корсиканы, он был в очень хорошем настроении. Может, именно теперь нужно завести разговор о переезде в собственный дом.
— Тревис, — сказала она по пути в магазин, — я должна кое о чем с тобой поговорить.
— Кое о чем, что давит сильнее корсета? — рассмеялся он.
— Это серьезный разговор.
— Хорошо, но в таком случае тебя надо подкормить в кондитерской, любовь моя.
Джессика вздохнула, надеясь, что он будет называть ее «любовь моя» и после разговора о переезде из дома матери. Подождав, пока ей принесут чай, ему кофе, поставят блюдо с пирожными, она произнесла:
— Я очень несчастна, живя у Пенелопы.
Его улыбка сразу исчезла.
— Из-за... из-за нее, — Джессика запнулась. — Не из-за...
— Джессика, — Тревис был очень серьезен, — надо более терпимо относиться к матери.
Он должен что-то предпринять. Гамлет Эрли ни за что не позволит им уехать.
— Но она совершенно нетерпима ко мне, — вздохнула Джессика.
— Я знаю, любовь моя, но Пенелопа... У твоей матери серьезные проблемы. То лекарство, которое она принимает...
— Я понимаю, Тревис, но ее... ее невозможно выдержать. Даже когда она выпьет свое лекарство и становится веселой, она говорит... говорит мне... совершенно безобразные вещи.
— Ты же можешь не обращать внимания, зная, что...
— Нет. Не могу. Не похоже, что я ей вообще нужна. У нее масса служанок и... и Хьюг. Они присмотрят за ней. Я не понимаю, почему мы не можем жить отдельно и изредка навещать их.
Тревис нахмурился. Он вернулся из Корсиканы с хорошими новостями. Братья Хеймил, владельцы бурильного оборудования, которых нанял Лукас для бурения скважины за пределами Бьюмонта, должны были начать бурение в конце октября. Все считали, что это будет впустую — тяжелая порода, плывуны, — но только не Тревис.