Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

— Что ты ему впрыснула? — спросил Владислав в недоумении. — Он же не человек. А ну как умрет?

— Если исходить из внешнего вида и физиологических подробностей, — ответила Эстер, выдавливая из тюбика медицинский клей и замазывая им раны на груди и руке айора, — не умрет; а если ничего не делать — умрет обязательно. Ну помоги, чего встал, как истукан.

Девушка достала бинты. Вдвоем они перебинтовали раненого и занесли его в катер. Эстер снова достала тюбик с клеем и принялась латать крылья, а Владислав, оглядевшись вокруг и отметив места, куда падали тела тайлоков, начал спускаться вниз. Первый убитый лежал на склоне лицом вниз, и агент, подходя к нему, на всякий случай достал бластер. Подойдя поближе, он заметил древко копья,

торчащее из бока мертвеца. Владислав перевернул его и, осмотрев, рывком выдернул копье. Потом он отправился туда, где, по его прикидкам, упал последний монстр, убитый метким выстрелом Эстер. Пройдя километра полтора, Владислав заметил черное крыло, торчащее между камнями. Рука мертвеца все еще сжимала копье. С трудом разжав его пальцы, человек забрал второй дротик и направился назад. Эстер стояла над телом тайлока, что пытался напасть на человека сзади, но был сражен его выстрелом прежде, чем он смог причинить человеку какой-либо вред.

Когда агент подошел поближе, она оглянулась на него и сказала, показывая рукой на труп:

— Если они и родственники с айорами, то весьма отдаленные. Обрати внимание: у них не ноги, а скорее, руки или ногоруки.

Владислав заинтересованно посмотрел на труп. Действительно, ноги были другими. Их ступни напоминали что-то среднее между ногой и рукой. Пальцы ног были украшены мощными когтями. Крылья, в отличие от айоров, тянулись перепонкой почти до самых пяток, выдавая таким образом родство этого четверорукого с летучей мышью. Тайлоки были несколько меньших размеров. Судя по всему, они не являлись родственниками айоров. Это было лишь внешнее сходство. Как крабы схожи с пауками, например, или дельфин не является рыбой, несмотря на внешнее сходство. Глядя на тайлока, Владислав вспомнил утверждения многих людей о том, что эти монстры — раньше он был уверен, что речь идет об айорах, — уносят свои жертвы, чтобы пожирать их мясо. Владислав наклонился над телом и оттянул верхнюю губу, обнажив ряд желтых, покрытых зловонным налетом зубов.

— Посмотри, Эстер, — позвал он девушку, показывая на огромные трехгранные клыки. — эти ребята, кажется, вампиры.

— Почему обязательно вампиры? Скорее они людоеды, — возразила девушка, наклонившись через плечо Владислава. — Смотри, — она указала на ожерелье из сушеных ушей на груди тайлока, по виду весма напоминавших человеческие.

— А я тебе говорю, вампиры, — не зная почему заупрямился Владислав.

— Ты что, в своем двадцать первом веке про графа Дракулу начитался? — Эстер уперлась руками в бока, — или ты все еще от свадебного обряда не отошел?

— Но ведь сами айоры то же вампирами были,… в прошлом, ну я так понял по крайней мере…

— Не были они вампирами никогда, — отмахнулась девушка от упертого напарника. — хищниками были. Наличие клыков еще не означает, вампиризма. Хватит чепуху молоть. И вообще, хватит на покойников пялиться, пойдем попробуем взлететь.

— Нам еще километров восемьдесят до базы пёхать. — Владислав сконфуженно уселся в кресло

— Что? — не поняла девушка.

— Пёхать, ну ехать, лететь, добираться… Велик и могуч русский язык, — добавил он, улыбнувшись и выдержав небольшую паузу.

Они пристегнули все еще находящегося без сознания Глука ремнями безопасности к креслу, уселись сами и попробовали взлететь. Скуттер выдержал жесткую посадку, хотя слегка повредил крыло и вконец искорежил шасси. Теперь он медленно, словно нехотя, набирал высоту, немного рыская при этом из стороны в сторону.

— Так, — сказал Владислав, — лететь придется медленно, чтобы не врезаться во что-нибудь, выше подняться я не могу, замерзнем без фонаря.

— А автопилот включить и чем нибудь закрыться? — похоже Эстер сегодня решила доказать напарнику, что он непроходимый тупица.

— Закрыться говоришь, — Владислав, с сомнением оглядел полутораметровое отверстие в кабине. — Объясняю для особо одаренных, — не без ехидцы продолжил он, — Во первых: Автопилот поднимет

нас на высоту оптимальную для полета — десять тысяч метров. У тебя кислородная маска имеется? И у меня имеется, а у него? — он скосил взгляд в сторону раненного…

— Во вторых: там наверху температура какая знаешь? В третьих: Автопилот попробует, согласно заложенной в его куриные мозги программой, пролететь прямо вон над тем ущельем, а нам это никчему.

— А прямо то почему нельзя? — Эстер эта оповедь похоже задела.

— Вы когда пиратов с планеты забирали, импульсную бомбу из ущелья вытащили? — Вопросом на вопрос ответил Владислав.

— Мы про нее не знали, — девушка подавленно замолчала.

— Значит черепашим шагом, — подвел итог агент.

Эстер лишь молча кивнула в ответ. Два часа они медленно летели, петляя в горах. Владислав из предосторожности сделал огромный крюк, огибая ущелье, где горе-пираты оставили импульсную "игрушку".

— Если мистер Тазен узнает, сколько я тут техники угробил, — ворчал он, сажая скуттер на пятачок перед пещерой, — то у меня будет бледный вид и макаронная походка.

— Ладно тебе прибедняться, — Эстер уже отвязывала айора. — Помоги-ка лучше мне Глука в твою нору занести.

Владислав без слов открыл дверь катера и деактивировал защитный экран у входа в пещеру. Вдвоем они перенесли Глука — точнее, нес Владислав, а Эстер следила лишь за тем, чтобы его крылья не цеплялись за все вокруг. Задача, была впрочем, не из легких, учитывая размеры крыльев в расслабленном состоянии.

Пока Эстер хлопотала вокруг айора, Владислав осмотрелся. В помещении царил полный хаос. Все, что можно было перевернуть, было перевернуто, кое-что разбито. Все вещи лежали, сваленные в кучу.

— Да уж, — буркнул себе под нос Владислав. — Повеселился слон в посудной лавке.

Он отправился в дальний угол, где среди кучи тряпья стоял цилиндр компьютера. Беглый осмотр показал, что никаких видимых повреждений не наблюдается. Владислав проверил питание сети, затем, вздохнув, воткнул штепсельную вилку в розетку. Компьютер не подавал никаких признаков жизни. Вздохнув еще раз, Владислав начал прозванивать все цепи. Два с половиной часа не принесли никаких результатов. Он сел в задумчивости, постукивая пальцами по столу. Компьютер не включался… Почему? Он попытался представить себя машиной:

— Итак, меня хотят выключить и для него это подобно смерти. Мой ход… — Тут он хлопнул в ладоши. — Ну конечно! Батарея, отвечающая за старт системы. Ворчун перекинул питание с нее на подпитку блока эмоций, это же был единственный шанс сохранить свое эго. Правда, батарейка была на это не расчитана, ее мощности могло надолго не хватить, и тогда Ворчун рисковал никогда больше не проснуться от летаргического сна, куда сам себя погрузил, отключив в целях экономии все остальные блоки и даже старт системы. — Владислав трясущимися руками замерил напряжение батарейки. Ничтожный ток все еще был. — Пациент скорее жив, чем мертв, — обрадовался он. — Значит Ворчуна еще можно было оживить, именно Ворчуна, а не бездушную машину, компьютер который и знает-то всего одну-единственную цифру-один. — Владислав начал рыться в своих инструментах — у него все было, не было только второй такой же батарейки… Он остановился в задумчивости и вдруг, схватив отвертку, ринулся наружу, провожаемый недоуменным взглядом Эстер. Через три минуты Владислав вбежал обратно, сжимая в кулаке батарейку, вынутую им из борткомпьютера скуттера.

— Почему одну? — спросила она, едва дождавшись когда напарник снова окажется в помещении.

— Что? — Не понял вопроса Владислав. Он снова склонился над наполовину разобранным копьютером.

— Почему одну цифру? — уточнила девушка. — Их же в программировании две: ноль и один.

— Ох уж эти женщины, — притворно вздохнул Владислав. — Это для программиста их две. А для компьютера: есть ток — один, нет тока — значит ничего нет… Не знают компьютеры нулей. Это людям для удобства так объясняют…

Поделиться с друзьями: