Девятая дочь великого Риши
Шрифт:
– Благослови тебя Создатель, девочка!
Ко мне тут же хлынул поток людей, желающих прикоснуться к моей руке, к моей коже или просто к одежде.
– Ваша спасительница устала, – замечает Чэн, – и хочет отдохнуть.
– Конечно-конечно! Мы выделим ей лучший дом! Ига, потеснись, Святой нужен отдых! – запричитала женщина, заговорившая с нами первой.
– Потесниться?! Да я освобожу им весь дом! – крякает бородатый мужчина – видимо, здешний староста. – Отдыхайте, дорогие гости! Сегодня мы можем спокойно выйти из своих жилищ, не боясь наткнуться на умершего родственника!
Так вот почему они не давали бой мертвецам, решив просто закрыться от них, – по улицам бродили их родные…
Бросаю взволнованный взгляд на Чэна, но тот лишь кивает, подтверждая, что понял мои мысли. Затем нас ведут в один из домов в центре деревушки, где мне тут же выделяют спальное место в центре комнаты – на лучшей перине, как заверяет староста.
После ночи в лесу эта постель кажется мне верхом роскоши. Деревенские затевают гулянку с выпивкой и задорными песнями, но сил у меня хватает лишь на то, чтобы сказать Чэну, негромко беседующему со старостой в соседней комнате, что я сплю.
Этот день вымотал меня еще больше, чем предыдущий.
Глава 7. Время столкнуться с тем, что ты еще не в силах осознать
Как же здорово умываться водой, от которой не сводит пальцы!
Похлопав себя по щекам, киваю новому дню и иду к Чэну, сидящему перед входом в дом. С улыбкой глядя в небо, я негромко замечаю:
– Такая тишина вокруг.
– Все деревенские спят. Перепили вчера.
– Нам нужно поговорить о том, что произошло.
– Согласен, это требует обсуждения, – кивает мой страж. – Ваша сила…
– Я не про силу сейчас говорю, – мягко перебиваю я, взглянув на него. – Хотя и это происшествие нам, безусловно, нужно обсудить. Но в данный момент меня больше интересует то, как вы меня представили.
Я не мастер таких разговоров. Я вообще плохо представляю себя читающей нотацию человеку, опытному в бою. Но вчера произошло нечто, требующее разъяснения.
Нечто, что никогда не должно повториться вновь.
– Вы снова выкаете мне, кириса? – встретив мой взгляд, уточняет Чэн.
– Вы сказали им, что я – Святая, но это не так.
– Вы вчера ослепли? – Поднимает он бровь. – И не видели, как светился мой меч?
– Титул – это не просто слово. Его должны присвоить. Официально, – озвучиваю я прописную истину.
В конце концов, он же намного умнее меня и должен понимать, что поступил неправильно!
– Предположим, вам его никто не присвоит. Вы от этого перестанете быть Святой?
– Силы от этого у меня не убавится, но Святой я называться не смогу, – терпеливо объясняю я. – Еще раз повторяю: это титул. Святую назначают. Она не может быть самопровозглашенной.
– А если я вам скажу, что это не просто титул? – внимательно смотрит мне в глаза Чэн.
– Что вы имеете в виду?
– Сейчас не время и не место, – услышав, как заскрипел пол под старостой, говорит мой страж. Затем вновь встречается со мной взглядом. – Но мы обязательно вернемся к этому вопросу.
– Когда? – настойчиво спрашиваю я.
– Когда вы вновь начнете обращаться
ко мне на ты! – насмешливо отвечает он.Качаю головой и выхожу на улицу. За то, что делает Чэн, его могут казнить. Без суда. И меня заодно…
Как он этого не понимает?!
Есть правила, которые нельзя нарушать. И из нас двоих это я лишь пару дней назад вошла во взрослую жизнь! А Чэн в свои двадцать должен знать, что такое устав и как его соблюдать.
Такой бунтарь! Как он вообще умудрился попасть во дворец?
Не замечаю, как ноги сами приводят меня на то место, где вчера шел бой. Деревенские еще до ночи растащили трупы, отправив их обратно на кладбище, – и сейчас ничто не напоминало, что творилось здесь буквально несколько часов назад.
Но я все еще помню взмахи светящегося меча и хватку Чэна на своей руке.
Так что же здесь произошло на самом деле? Я действительно смогла осветить оружие?
Я когда-то читала об этом: раньше Святые могли и не такое! Но потом сила их стала истощаться. В итоге предыдущую Святую, сестру моего отца, убили. Не во дворце, конечно, а во время ее поездки в один из городов. Но так или иначе… она не смогла защитить себя.
А я смогу защитить себя?
Сжимаю кулаки, отбрасывая нехорошие мысли, которым не место в моей голове, и иду в сторону захоронений. Не знаю, почему хочу взглянуть на ту землю. Однако что-то подсказывает, что я должна это сделать.
Голоса и цоканье копыт я услышала случайно – когда ветер на секунду стих.
Мгновенно прижимаюсь спиной к стене, как учил Чэн, и осторожно выглядываю за угол здания. Рядом со входом на территорию кладбища стоит небольшой отряд стражников. Часть из них все еще в седлах, часть спешились. Они о чем-то переговариваются и указывают на могилы.
Узнали, что здесь ходят неупокоенные?
Затем один из стражников возвращается с земли мертвецов и протягивает всаднику вещицу, обернутую платком.
Мое сердце начинает стучать быстрее: дощечка с проклятием почти идентична той, что я самолично перебросила в крыло Ули.
Откуда здесь вторая?!
Что-то на периферии зрения заставляет оторваться от странного зрелища и повернуть голову: в десяти метрах от моего убежища, прямо посредине деревенской дороги, стоит Руи и изумленно смотрит на меня.
Время прекращает свой ход. Даже звуки исчезают. Остается лишь колыхание наших юбок, поднятых ветром, пыль с земли, застывающая в полете, и взгляд глаза в глаза…
А затем губы сестры произносят беззвучное, но четкое: «Беги!»
Моментально срываюсь с места и мчусь к дому старосты. Не знаю, шептала ли сестра, кричала или вообще так и не произнесла этого слова вслух, – ветер вокруг стал таким сильным, что теперь и не понять!
– Где мешок с вещами? – кричу Чэну издалека.
– Здесь, – подняв его, удивленно отзывается тот.
– Бежим!
– Что случилось?! – в секунду подхватив наши плащи, спрашивает Чэн.
– В деревне стража! На кладбище! И моя сестра! – не останавливаясь, отвечаю я.