Дежа вю
Шрифт:
Ему популярно объяснили, что его судно и почти весь экипаж пошли на дно и что тот десяток пиратов, что сейчас барахтаются в воде, тоже скоро там окажутся, однако у него есть шанс спасти свою никчемную жизнь, если он проведёт наш баркас к острову, где находится основной порт пиратов. Недолго думая, он тут же согласился.
Ровно через сутки, в предрассветной мгле мы подошли никем не замеченные к острову Сантор - центру пиратской вольницы и их главному порту. В большой гавани у нескольких пирсов стояло не менее трёх десятков разномастных кораблей. Среди них выделялся один и не только своими размерами, но и изысканной красотой и даже роскошью отделки, словно демонстрируя своё превосходство над всеми остальными судами. Его нос украшала искусно вырезанная из дерева фигура обнажённой
Верный данному слову я приказал отпустить пленного, посоветовав ему плыть в сторону от гавани, так как там сейчас будет очень жарко. К моему удивлению, он попросил разрешения остаться на нашем судёнышке, что бы понаблюдать за тем, что сейчас произойдёт.
– Какие-то личные мотивы?
– поинтересовался я.
– Этот красавец раньше принадлежал мне, но Эфенди подбил команду на бунт и мне вручили чёрную метку. Эта тварь отказалась встретиться со мной в честном поединке, так что меня просто выбросили за борт. Повезло, что меня подобрал другой корабль, а его капитан меня знал и взял в свой экипаж вторым помощником. Через три месяца я узнал, что Эфенди провозгласил себя новым пиратским королём и где силой, где подкупом заставил почти всех признать его власть на этом острове. Все несогласные ушли на более мелкие острова, бросив всё своё имущество здесь...
С тихим шелестом первые огненные шары полетели к намеченным целям, а через восемь - десять минут весь рейд пылал в огне. После того, как были уничтожены все крупные корабли, я переключился на мелкие и вспомогательные суда. Их ждала та же участь, что и другие. После чего выбрав несколько самым больших домов на острове, я обрушил свои файерболы и на них, вызвав пожары в разных концах. Утренний бриз лихо раздувал пожары и вскоре весь город пылал как один большой костёр. Люди в панике носились, не зная, что им делать и куда спрятаться, но наиболее умные, побросав всё, устремились ближе к воде, ища укрытие от нестерпимого жара...
Через неполных четыре дня мы входили в свою бухту и обнаружили там купеческий корабль, который был нами спасён от захвата. Его команда занималась ремонтом бортов и восстановлением такелажа.
Наконец-то твёрдая земля, а не эта, шатающаяся под ногами, палуба баркаса. У строящегося пирса нас ждал де Труа с дочерью, а также, по-видимому, капитан купеческого корабля.
– Как прошло плавание, мой король?
– Отвратительно. За исключением тех случаев, когда мы уничтожали пиратские корабли, я всё время страдал от морской болезни и ничего не мог есть. Нет, море не для меня. А так всё хорошо. Пиратский флот мы сократили где-то на четыре десятка кораблей, разрушили и сожгли не только их порт, но и столицу, в общем, порезвились. А как тут у вас дела? Только, Кипрас, буквально в двух словах. Хочу скорее вымыться, поесть и лечь в нормальную постель.
– У нас всё в порядке. В Рыбинске наводится порядок, наиболее одиозные фигуры отправлены или на виселицу, или на каторгу, так что жизнь помаленьку налаживается. Вот и заморский гость остался очень довольный нашей бухтой и спрашивает разрешение приводить все свои суда к нам. Тем более, что имеется прямой путь к столице королевства и трудностей с транспортировкой товаров не предвидится.
– Кипрас, решай все эти вопросы самостоятельно, а меня пару дней не беспокой, дай прийти в себя...
Как же хорошо откисать в горячей воде, выпаривая из себя всю соль морского путешествия и расслабляясь под действием ласковых женских рук, что массировали мне плечи и спину.
– Всё, достаточно, давайте сюда простыни и распорядитесь, что бы накрывали на стол в моей спальне. Кира? А ты что здесь делаешь?
– Девушка стояла передо мной в тонкой и насквозь промокшей сорочке, что облепила её тело.
– Делала вам массаж. Я единственная в нашем доме, кто обучен этому искусству. Бабка травница говорила, что в жизни мне это обязательно пригодится. К тому же, её королевское величество леди Грей предупредила меня, что я стану вашей официальной любовницей и вместе с ей буду
сопровождать вас в ваших поездках, а в некоторых случаях и подменять её в вашей постели. Особенно сейчас, когда её величество готовится стать матерью и родить вам ребёнка, возможно наследника престола.– Эти её слова вновь больно резанули меня по сердцу.
Оставшиеся пять дней, что я провёл в имении Кипраса де Труа, Кира была неразлучна со мной днём и ночью. Хотя её наивность в вопросах интимных взаимоотношений мужчины и женщины иногда сильно напрягала меня. Как бы то не было, но в столицу она отправилась вместе со мной.
По приезду, Грей почувствовала некоторое охлаждение с моей стороны, но отнесла это за счёт своей беременности, Киру же официально представили ко двору и теперь она всегда стояла на всех приёмах за спиной королевы. Сразу же распространился слух, что это младшая сестра королевы, так они были внешне похожи друг на друга, а я эти слухи никак не комментировал. Тем более, что стали говорить, что в малолетстве Кира де Тор была отдана на воспитание в семью де Труа, где и была удочерена одним дальним родственником маркизы де Труа....
Своими подозрениями в отношении королевы я поделился только с одним человеком - графом де Стал, своим личным секретарём, которому поручил весьма щекотливое дело, тайно установить, с кем общалась королева с момента моего отъезда по провинциям. Со своей задачей Грув справился блестяще. Он установил, что именно в это время во дворце гостил друг детства Грей, с которым она тесно общалась в течении нескольких лет, некий граф Фабио, однако через пару недель он также неожиданно исчез, как и появился. А ещё через месяц, буквально перед самым отъездом королевы ко мне, он был убит разбойниками по дороге в свои владения. Было странным, что гибель друга детства не вызвала никакой реакции у королевы и она о нем больше не вспоминала...
С разницей примерно в один год Грей и Кира родили мальчиков. Сына Грей назвали, по моему настоянию, Франциском, а сына Киры - Ричардом. Ни тот, ни другой никаких титулов от меня не получили, а через три года я ошарашил обоих женщин тем, что мы все отправляемся в герцогство Лотар, мою личную вотчину. Именно там я намеревался провести проверку на подлинную принадлежность детей к семейству Гар, как в своё время это сделал мой отец, что бы убедиться в том, что я его сын. Мальчики должны будут войти в крепость, а затем покинуть её. Тот в ком течёт моя кровь сделает это без всяких трудностей, если же сын Грей не от меня, то он навсегда останется в тюрьме вместе со своей матерью.
В герцогство нас сопровождали наиболее доверенные и знатные лица королевства, за исключением канцлера, который в последнее время стал не очень хорошо себя чувствовать. Не откладывая дело в долгий ящик, мы сразу же направились к мрачным стенам таинственной крепости - тюрьмы. Комендант Кляйн уже ждал нас за воротами и с интересом рассматривал двух малышей, которые были рады покинуть кареты и тут же устроили подвижные игры, гоняясь друг за другом.
– И так господа, сейчас дети пройдут обязательную проверку на принадлежность к королевскому роду де Гар. В своё время мой отец так же проверил чистоту моей крови и только после этого решил объявить меня наследным принцем. Мальчикам надо будет всего на всего самостоятельно войти на территорию крепости, а затем выйти из неё. Вот и всё. Кляйн, призовите детей к себе.
Барон достал из кулька два больших леденца и показал их мальчишкам, - А ну ка, кто вперёд прибежит ко мне, тот получит право выбрать себе самый вкусный леденец.
– Естественно первым оказался Франциск.
– Малыш, а ты не хочешь угостить мамочку этой вкусной конфетой?
Франциск отрицательно замотал головой, - Не хосю. Она откусит больсой кусок, вот когда останется немноско, тогда и угосю..
А вот Ричард сразу взял конфету и направился к Кире, легко пройдя через ворота, а мы все с нетерпением стали ждать, когда за ним последует Франциск. К сожалению, из крепости ребёнок выйти не смог, как ни старался, он даже расплакался и просил мать забрать его отсюда. На Грей старались открыто не смотреть, а она, сразу постарев на добрый десяток лет, ссутулившись прошла в крепость.