Дикий огонь в его руках
Шрифт:
Макс подошла к окну и увидела Грейди, стоявшего через дорогу и наблюдающего за дверью
отеля. Сол, вероятно, дела то же самое с другой стороны здания. Им с Диганом не выбраться
оттуда незамеченными до темноты. Их обязательно остановят. Когда Диган отложил
документ в сторону после прочтения, она спросила:
– Ты собираешься найти судью, чтобы проверить его? Ты для этого его забрал?
– Я изучал право в колледже Чикаго по настоянию своего отца. Он хотел, чтобы я был
способен справиться
документ. – Я не сомневаюсь, что он является легитимным. Но вот способ, каким Карл
Бингем заполучил его, без сомнения не законный.
Она кивнула:
– В Бингем Хиллз нет постоянного судьи, только окружной судья, который приезжает туда
время от времени. Он всегда останавливается у Бингемов. Грейди у Бингема на поводке,
судья, вероятно, тоже.
– Неважно кто он, и неважно, что он получил от своего «хозяина» за эту услугу. Этот
документ нужно сделать недействительным, и есть всего два варианта, чтобы добиться
20 швейный круг – группа людей, обычно женщин, которые регулярно собираются в группу для шитья,
а потом продают свои изделия в благотворительных целях.
Коллекции http://vk.com/johanna_lindsey_club
этого: подождать, пока тебе исполнится двадцать один год или выйти замуж. Поэтому,
сегодня мы поженимся.
– Но ты же не говорил об этом серьёзно!
– А сейчас говорю.
– Почему?
– Это самый безопасный способ, чтобы вернуть тебя в Техас и выяснить, почему Карл
Бингем так одержим идеей контролировать тебя. Не волнуйся, это не должен быть брак в
полном смысле этого слова, а просто правовая уловка. Я не забыл, что ты говорила о
«хороших и счастливых» причинах для вступления в брак. Кроме того, для тебя есть способ
снова стать «незамужней», когда мы выясним, что происходит в Бингем Хиллз.
– Ты говоришь об аннулировании брака?
– Да.
Он постучал пальцем по документу:
– Это всего лишь один из способов контролировать тебя. Нужно сделать так, чтобы Бингем
перестал жаждать какой бы то ни было приз, который ты можешь преподнести ему. Приз
должен стать недоступным для него.
– А если я буду замужем, то это поможет?
– Должно.
– Или же это сделает тебя его мишенью, – не смогла не заметить она.
Но потом Макс недоверчиво уставилась на него, когда заметила, что Диган улыбается
этому предположению.
– Я был мишенью для многих людей в течение последних лет. Я привык к этому.
Но она к этому не привыкла. Хотя этот временный брак может сработать, подумала она.
До настоящего момента Карл мог легко ею манипулировать. Но сейчас ему придётся иметь
дело с Диганом, а иметь дело с другим мужчиной, это совсем не то же самое, что иметь дело
с женщиной. Карл должен быть
более осторожным.Принесли воду. Диган предложил Макс первой принять ванну, которая стояла за ширмой,
пока он бреется. Также он велел ей открыть его пищевой мешок. В нём не было еды, но она
была счастлива обнаружить там свои вещи, которые оставила в хижине. В том числе
цветастую юбку и белую блузу, которую ей купил Диган, и которую она могла бы надеть
сегодня в церковь, куда они отправятся после полудня.
Они пообедали в ресторане поблизости, а Грейди и Сол наблюдали за ними, сидя за
соседним столиком. Эти двое даже не пытались скрыть своего наблюдения. Диган не стал
заморачиваться на этом. Макс показалось, что это его даже позабавило, ведь он сказал ей:
– Может мне стоит пригласить их присоединиться к нам?
Он этого не сделал, зато растянул их ленч ещё на час, заказав кофе и вторую порцию
десерта. Он просто хотел увидеть, уйдут ли законники первыми. Но они не ушли…
После долгого ленча они остановились возле телеграфного бюро. Он объяснил это тем,
что должен держать маршала Хейса в курсе всех дел, и перечислить ему тех преступников,
которых он может вычеркнуть из списка. И, конечно, рассказать о том, что с Макс сняты все
обвинения. Он послал Джону новость о поимке Малыша Кейда ещё до того, как они
покинули Дакоту, но у него не было времени оповестить маршала о том, что Уилли Нолан
больше не ограбит ни одного поезда. А после этого Макс пришла в полнейший восторг,
когда он проводил её в конюшню, чтобы навестить Благородного.
Мерин, казалось, пережил путешествие просто отлично. Как и Диган. Она спросила его о
ране, когда он принимал ванну. Ей действительно было интересно, как его рана, но ещё
нужно было чем-то отвлечь себя от мысли, что он там за ширмой полностью обнажён. Диган
заверил её, что уже не испытывает боли, но она сомневалась, что он расскажет ей об этом,
даже если рана всё ещё сильно болит.
Коллекции http://vk.com/johanna_lindsey_club
Когда время подходило к пяти вечера, они направились в церковь. Макс начинала
сомневаться в том, что они собирались сделать, и её сомнения удвоились, как только она
увидела церковь.
– Ты уверен, что хочешь сделать это? – спросила она Дигана.
– Я же сказал тебе, это просто временная мера, которая поможет избежать кровопролития.
Он выстрелил бы в Грейди ради неё? Нет, не для того, чтобы убить, но, вероятно, он не
стал бы колебаться и покалечил бы его.
Макс, естественно, не так представляла свою свадьбу. Её семьи рядом нет, а на бедре
жениха висит его кольт. По крайней мере, свадьба была не настоящая. Не в смысле