Дилетанты
Шрифт:
– Вы боитесь Хольца, Эрик?
– осведомился Мак, холодно глядя на меня.
Поскольку, как мне показалось, он сказал глупость, я отозвался так:
– Еще бы. Я боюсь Хольца, как и всякого опытного профессионала, который знает, как убивать. Он занимается этим слишком долго, чтобы отнести его подвиги на счет одного везения. Он пережил многих, кто пытался встать у него на пути. Это означает, что он, пожалуй, в состоянии пережить и меня, как бы фантастически ни звучали эти слова, сэр.
– Вы тоже многих пережили, - напомнил Мак.
– Да, сэр. Причем исключительно потому, что никогда не изображал из себя ангела
– Собственно, я имел в виду не столько то, чтобы вы гонялись за Хольцем, сколько то, чтобы Хольц стал гоняться за вами.
Я вздохнул. Наконец-то я сумел если не обогнать Мака, то по крайней мере ни на шаг от него не отстать.
– Теперь кое-что проясняется, сэр. Значит, вот почему вы дали согласие на наше участие в этом маскараде?
– Да. Потому и хорошо, что у тебя не полное сходство с твоим, так сказать прототипом. И особенно рад, что ты, Эрик, не похож на покойника. Ты понимаешь, что я имею ввиду?
– Скажем так: вижу, пока расплывчатые контуры. Но, может, вы попробуете чуть больше развеять туман, сэр?
– Что касается наших партнеров, то ваша задача - наиболее оптимально исполнить роль Нистрома. Вы сделаете все, чтобы выполнить их поручение. Вы предпримете все усилия, чтобы не скомпрометировать эту легенду. Но мы с вами знаем, что даже самая лучшая игра тут может оказаться недостаточной. Все это напоминает сюжет телефильма, который плохо соответствует жизненным реалиям.
– Да, сэр, - кивнул я.
– Значит, вы предполагаете, что рано или поздно меня расшифруют. Что потом?
– Какой глупый вопрос, Эрик.
– В самом деле. Прошу прощения. Когда меня расшифруют, то сразу и убьют. Или, по крайней мере, постараются убить.
– Правильно. А на кого они возложат эту малопривлекательную работу? Обычный шпион хорошо собирает и передает информацию. Он редко отличается храбростью или умением обращаться с оружием. Если речь заходит о насилии, возникает необходимость в человеке, который знает как его совершить. Данная организация для подобных целей пользуется услугами мистера Ганса Хольца. Собственно, именно через его нынешних партнеров нам удалось выйти на Хольца и послать по его следам Кингстона. Я позволю себе опустить детали и скажу одно: это вовсе не вендетта. Мы разыскивали Хольца уже давно - задолго до того, как он убил Кингстона.
Я задал вопрос, который от меня явно ожидался:
– Почему, сэр?
– Потому что нам удалось узнать характер его следующего задания.
– Мак замолчал. Мне хотелось сказать, что он сам достаточно подпускал тумана, но я удержался. Мак же продолжал: - Нам удалось узнать, что начальство Хольца решило воспользоваться тем, что в последнее время у нас случился ряд политических убийств. Они задумали сами совершить такое убийство, чтобы посеять панику и хаос. Исполнителем они выбрали Хольца. Как вы верно заметили, он один из лучших, если не лучший ликвидатор
– Кто же их объект?
– спросил я.
– Это нетрудно угадать. Кого бы вы сочли оптимальной жертвой в год выборов, Эрик? Хольца отправили на Аляску по сравнительно пустяковому делу, исключительно чтобы потянуть время. Когда станет ясен исход президентских выборов, тогда и появится конкретный объект. Хольц начнет действовать, когда американские граждане окончательно сделают свой выбор.
Я присвистнул.
– Да, это означает, что у нас появляются кое-какие лишние заботы.
– Вот именно. Стало быть, чем скорее вы с ним разберетесь, тем лучше. Если он сохранит верность своей прежней тактике, то ляжет на дно задолго до ноябрьских выборов.
– Понятно. Есть какие-то предположения относительно способа выполнения задания? Я имею в виду большого задания.
– Как и два предыдущих убийства, это будет выстрел из винтовки с дальнего расстояния. Если американская публика обратит внимание на совпадение и снова припишет третье убийство деятельности правых или левых экстремистов, то это очень обрадует наших московских друзей. Учтите, что Хольц обращается с винтовкой и ножом так же умело, как и вы, Эрик.
Кстати, вы по-прежнему носите тот маленький ножичек, который так не одобряет наш отдел технического обеспечения?
– Да, сэр.
– Я сунул руку в карман и извлек нож.
– Если бы они смогли настоять на своем, я бы таскал с собой мачете. Ножи, которые они рекомендуют, хороши для поединка, но где прикажете их прятать? Этот, по крайней мере, выглядит как перочинный, но дело делает отменно.
– Держите его под рукой. Против Хольца он может очень даже пригодиться. Загляните в отдел текущей информации и познакомьтесь с досье на этого человека. При первой же возможности дайте знать, как у вас идут дела.
– Хорошо, сэр.
– Я убрал нож и снова поднялся со стула.
– Вставай, осел, и в дорогу. Простите, Принц Ганнибал, будьте так любезны встать и последовать за мной.
Глава 4
Городок назывался Паско, и собаки в нем не пользовались популярностью. По крайней мере, по прибытии мы посетили три отеля, и только в четвертом удалось получить номер. Администраторша в одном мотеле, например, сделала кислую мину и сообщила, что против маленьких собачек никаких возражений нет, но она сильно сомневается, что может впустить такого огромного зверя, как Лабрадор. Я никак не мог понять такую логику, потому что с детства усвоил: чем меньше собака, тем громче она лает и больнее кусается.
Заведение, которое проявило к нам снисхождение и избавило от необходимости ночевать в чистом поле, было двухэтажным мотелем вполне приятного вида. Там имелись бассейн, автомат по продаже кока-колы и мороженого, а также все прочие обычные штучки, кроме ресторана, что отчасти компенсировалось наличием кафе в квартале от него. Возвращаясь с реки, я остановился в этом кафе и решил немного подкрепиться, потому как кофе с пончиками только разожгло аппетит. Затем я вернулся в мотель, где принял душ, побрился и сменил одежду, вырядившись в нечто более респектабельное, чем то, что должен был надеть Грант Нистром на свидание у реки. Однако я оставил ковбойские сапоги, потому как он практически никогда не расставался с этим видом обуви.