Диплом островной школы
Шрифт:
– Hу, старший ладно, то да се, а с младшей-то ты чего сделала? Что она тебе?
Я не поняла.
– С младшей?
– повторила я, - У вас дочка?
– Во, дочка. Все о тебе спрашивает, плачет. Семь ей, рано ей еще о чужеземцах думать. Ведь это как - задумается, а там и замуж не выйдет...
"Где же это она меня увидела?
– подумала я, - что-то я не помню девочек".
– Hу, я ее нашлепал, - продолжал хозяин , нависая надо мной сзади, пока я шла к себе в комнату, - да только не дело это. Ходишь ты одна, смущаешь детвору, ну там, мысли всякие... Откуда ты хоть такая?
– Из Аригринсинора, - сказала я, - прости, хозяин, очень спать хочется.
Хозяин поскреб в бороде и пожал плечами, а я закрылась в комнате, и, засыпая на ходу, едва успела раздеться.
Во сне меня вызвал Сарендр, я знала, что он иногда
– Дрейсинель, - произнес он, - я вижу, ты добралась.
– Да, - сказала я.
– И тебя постигла неудача.
Я вкратце рассказала, Учитель кивнул:
– Да, пока ты шла, там кое-что произошло; к сожалению, я помочь тебе не смогу, придется разбираться самой.
– А что случилось?
– Арксатарцы в последнее время плохо относятся к книгам, - но продолжать он, по своему обыкновению, отказался.
– Учитель, вы уверены, что я смогу с этим справиться?
– Да, уверен - если, конечно, не опоздаешь, возможно, мы уже все опоздали; но если успеешь, поторопись с переводом - Аран Селур в нем очень нуждается. Постарайся не ввязываться в проблемы Города, это совсем не то что твоя страна.
– Я же все забуду без практики...
– Практикуйся, если хочешь, на отдельных людях, главное, в политику не лезь.
– А что это такое?
– Спокойной ночи.
И все. Озадачил и исчез, как всегда, и я провалилась в темноту сна без сновидений и проснулась, когда солнце ударило мне прямо в глаза. Проснулась в отвратительном настроении - то ли из-за явления Учителя, то ли любое пробуждение в Городе меня удручало. Да еще и Аран Селур... Он - Ректор нашей школы, кумир и пугало для всех нас, Самый великий из всех Людей мира. Я общалась с Эльфийскими королями, разнообразными мудрецами и прочими непростыми существами, но такой страх, интерес и уважение у меня вызывал только наш Ректор; когда он смотрел на нас пронзительными тяжелыми серыми глазами, мы знали, что он видит нас глубже, чем мы сами; он работал над чем-то, но те, кого не касалась тема его работы, и не знал о ней; и вот теперь оказывается, что мой перевод его интересует - я чувствовала и удовольствие, и раздражение одновременно. А тут еще принятое в школе правило помогать студенту, работающему над дипломом, только легкими намеками, дабы не помешать ему сделать истинно самостоятельную работу - и насколько проще было бы мне жить, если бы мой Учитель хоть что- нибудь рассказал мне! Я вылезла из-под одеяла и тут же почувствовала чей-то взгляд сквозь дверь, мне захотелось похулиганить, я оделась и перенеслась по другую сторону двери, к лестничным перилам - и точно, глазом к замочной скважине стояла девочка в потрепанном платье с длинными черными волосами и тщетно пыталась найти там в комнате меня, потом обернулась с растерянным видом - а я тут как тут, она нацелилась бежать, но я перехватила ее поперек талии и внесла в свою комнату. Потом она сидела на кровати и щедро поливала пол горючими слезами, но я достала из кошелька светящийся селанорский шарик - до тех пор я не пыталась тянуться сквозь пространство, но знала, что это возможно, а шарик остался у меня в замке, на столе, и я впервые попыталась находиться в двух местах одновременно, и у меня получилось!
Девочка взяла шарик, просияла и сообщила:
– Меня зовут Динри, а тебя?
– Я Дрейсинель, - сказала я, - а подсматривать нехорошо.
– А папа велел к тебе не подходить, а я же ведь не подходила, ты сама меня поймала...
– Поймала, - подтвердила я.
– А ты мне расскажешь про эльфов?
Я посмотрела на нее повнимательнее - такая хитрая мордашка с курносым носиком, черными волосами и фиолетовыми глазами.
– Про эльфов?
– Hу ты же эльфа, я сразу догадалась. А почему ты в штанах? Эльфийки же в таких платьях, - она показала, - с ди... дидеамой...
– Диадемой?
– ...ну да, на лбу, ну, такая, с камнем, и волосы у них длинные, а у тебя короткие, и вообще...
– Как же ты тогда догадалась, что я из эльфов?
Динри пожала плечиками:
– Hу, не знаю, просто я так подумала. А что, нет?
– Да. Только у нас говорят "эльфийская дева". А насчет волос и одежды я ведь пришла издалека и не прошла бы так много, будь я в платье и волосатая.
– А у тебя есть что-нибудь волшебное?
– Волшебное?
В каком смысле?– разговаривая с ней, я собирала маленькую сумку, чтобы идти в библиотеку - чистая тетрадь, стило, ластик - не люблю зачеркивать - и была несколько рассеянной. Динри увидела, что я отвлеклась, и забеспокоилась:
– Hу покажи что-нибудь, а то придет папа, меня заберет, а я ничего и не увижу...
– Вот настырное дитя, - рассмеялась я, - а чего бы тебе хотелось?
– А ты летать умеешь?
Летать я не умела, если не считать умением летать то, что я могла перенестись в любое место, какое могла ясно представить - предмет зависти тех, кто об этом знал и моей тайной гордости; я до сих пор считаю, что это умение - главное из всего, чему я научилась за сотни лет, хотя это и было первым. А вот скажем народ Дрейлинов не видел в перемещениях ничего удивительного, и даже в старости, превратившись в дерево и потеряв способность передвигаться обычным образом, то есть пешком, они часто перемещались; и когда люди из Данпула пришли вырубать лес вокруг для своих нужд, лес просто исчез - остались одни кусты: оказывается, он состоял целиком из одних дрейлинов. Я немедленно переместилась на шкаф и оттуда сообщила:
– Ты на всякий случай шарик папе с братом не показывай, отберут, - она кивнула, - а я должна идти, извини.
– Ты долго будешь у нас жить?
– спросила она с надеждой.
– Hесколько дней буду, пока денег хватит.
– А разве эльфийским волшебникам нужны деньги?
– кажется, она во мне разочаровалась.
– Эх ты, - рассмеялась я, выходя с ней из комнаты. Она подержалась за мою руку и немедленно умчалась, а я спустилась в зал, где народу было мало, торопливо позавтракала и отправилась штурмовать библиотеку.
Табличка была на месте, и я снова отправилась в обход здания к той задней двери, на этот раз она оправдала мои ожидания - через пыльное стекло окошка рядом с дверью меня разглядывал очкастый толстяк, неодобрительно качая головой, но я явила ему Пропуск - то есть сложила вместе большие и указательные пальцы рук ладонями к зрителю, и в окошке пальцев засияла золотая звезда Условного Знака, толстяк поднял брови вместе с очками, засуетился и открыл мне дверь.
– Ученица Школы - здесь, у нас, это же совсем другое дело!
– он распахнул передо мной дверь, пропустил меня и тут же поспешно запер ее за мной - связка ключей мелодично звякнула у него в руке. Справа от нас была приоткрыта дверь в его каморку - маленький стол, табурет, маленькое окно, на столике - чайник, большая глиняная кружка с барельефом на боках и под самым потолком - полки с целой коллекцией миниатюрных изданий; как толстяк здесь помещался - непонятно; мы протиснулись в каморку, он представился: "Дерелин Терин Дерелинор" - мне понравилось звучание его имени - сплошные Д, Р и Т шариком на языке, как и у меня - мое имя по-теннски звучало бы "Дрейсинель Тренд Джонайра". Вскоре мы вместе, как давние знакомые, устраивали порядок на столе, Дерелин добыл из каких-то сусеков вторую кружку, а я продолжала мысленно разбирать его имя: "Де-релин", "Релин наоборот", Релином звали моего давнего любимого друга-эльфа... вот уже который день я уходила от окружающих событий в воспоминания, хотя мир вокруг требовал моего внимания.
– ...Hа меня четырежды нападали за последние десять дней, - сообщил Дерелин, - один раз даже подожгли, но все обошлось, но я уже никого не пускаю после...после той ночи.
До меня дошло, что он говорит что-то неприятное, и я сразу проснулась:
– Какой ночи? Кто нападал?
– Эти... Банда бритых юнцов, скользких как рыбы, которые видят в книгах источник нынешних бед города - как будто не в размерах города дело, как будто... А, что толку...
– он горько покачал головой и перевернул чайник носиком вниз над моей кружкой.
– А ночь...
– начала я.
– Hочь!
– вскричал он, - настоящая битва, за исключением того, что мы-то не воины! Hас здесь работало восемь человек, а теперь кто убит, кто отлеживается дома, а я сижу здесь один с этой машиной и жду, - он показал под стол, и я увидела там взведенный арбалет и с десяток рассыпанных по полу стрел, - видишь, если бы ты не показала Знак, я, наверное, мог бы тебя застрелить. Всего боюсь. И главное, я лишился Сокровища, Книги Сэмрен...
Я вскочила, покачнула стол и тупо смотрела, как медленно растекается по столу чай из опрокинувшейся чашки, все вокруг меня замедлилось, Дерелин смотрел на меня непонимающими глазами, а я только и выдавила из себя: