Дитя божье
Шрифт:
Дойдя до вершины, он прислонил винтовку к камням и стал смотреть на дом внизу. Из трубы не шел дым. Баллард наблюдал, сложив руки. Он про себя спросил Грира, где тот пропадает сегодня. День был серым и холодным, тающий снег перестал капать и течь. Баллард наблюдал, как первые хлопья, словно пепел, падают в долину.
Где ты, ублюдок? — позвал он.
Мимолетные снежинки оседали и таяли на скрещенных рукавах его пальто. Он смотрел до тех пор, пока молчаливый дом внизу под ним не померк в сером снегопаде. Через некоторое время он снова взялся за винтовку и перевалил через хребет туда, где виднелась дорога. Ни вверх,
Из снежной мглы вынырнули мелкие птицы и, словно обдуваемые ветром листья, унеслись в тишину. Баллард присел на корточки, зажав винтовку между коленями. Он приказал снегу падать быстрее и он падал.
ПОСЛЕ ТОГО КАК СНЕГ ПЕРЕСТАЛ ИДТИ, он стал приходить каждый день. С расстояния полмили он наблюдал со своего уступа, как Грир идет из дома за дровами, в амбар или в курятник. После того как он снова уходил, Баллард бесцельно бродил по лесу, разговаривая сам с собой. Он строил странные планы. Следы его ботинок затаптывали отпечатки прежней жизни. Там, куда уходили мыши или лисы, охотившиеся по ночам. Похожий на голубя отпечаток совиных крыльев.
Он уже давно носил женское нижнее белье, снятое со своих жертв, но теперь стал появляться и в их верхней одежде. Готическая кукла в скверно сидящем наряде, ее карминовый рот отстраненно и ярко парит в белом пейзаже. Внизу — долина с несколькими ржавыми крышами и бледными клубами дыма. Дорога, представляющая собой полосу грязи, идущую через белоснежную долину, а за ней — горы с черными перемычками ветвей оголенных зимних деревьев и бледно-зелеными вечнозеленых.
Его собственные следы выходили из пещеры, окрашенные точно кровью красной пещерной грязью, и постепенно бледнели на склоне, словно снег выжигал грязь на его ногах, пока, наконец, он не оставлял на снегу сухие белые отпечатки. Снова пришла ложная весна с теплым ветром. Снег растаял, превратившись в небольшие пятна серого льда среди мокрой листвы. С наступлением такой погоды где-то в глубине пещеры зашевелились летучие мыши. Однажды вечером Баллард, лежа на подстилке у костра, увидел, как они появились из темноты туннеля и поднялись через отверстие наверх, дико трепеща в пепле и дыму, словно души, восставшие из ада. Когда они исчезли, он смотрел на полчища холодных звезд, расползавшихся по дымовому отверстию, и думал, из какого материала они сделаны — или он сам.
III
ВОТ ЗДЕСЬ, — сказал шериф своему помощнику.
Хорошо. Езжай до вершины и разворачивайся.
Они ехали дальше по раскисшей дороге, слегка подпрыгивая и выпуская длинные пласты мокрой грязи из-под колес, пока не уперлись в разворот в конце дороги. Спустившись вниз, можно было увидеть колеи, которые уходили в бурьян, и разглядеть, где были повалены молодые деревья, а где следы шин уходили дальше по склону горы.
Вон она лежит, — сказал помощник шерифа.
В глубоком овраге в ста футах под ними лежала перевернутая на бок машина. Шериф не смотрел на нее. Он смотрел назад по дороге в сторону разворота. Жаль, что мы не приехали сюда дня три назад, когда на земле еще лежал снег, — сказал он. Давайте спустимся и посмотрим.
Они встали сбоку от машины, подняли дверь и помощник спустился в салон. Через некоторое время он сказал: Здесь ни черта нет, шериф.
А в бардачке?
Ничего.
Посмотри под сиденьями.
Я уже
посмотрел.Посмотри еще.
Когда он вышел из машины, у него в руке была пробка от бутылки. Он протянул ее шерифу.
Что это? — сказал шериф.
Вот.
Шериф посмотрел на пробку. Давай откроем багажник, — сказал он.
В багажнике лежали запасное колесо, домкрат, гаечный ключ, какие-то тряпки и две пустые бутылки. Шериф стоял, засунув руки в карманы, и смотрел назад по склону оврага на дорогу. Если бы ты хотел добраться отсюда до дороги, — сказал он, — а ты бы хотел, если бы был здесь, — как бы ты пошел?
Помощник показал. Я бы пошел прямо по этому оврагу, — сказал он.
Я тоже, — сказал шериф.
Как думаешь, куда он пошел?
Не знаю.
Как долго, ты сказал, его старуха говорит, что его нет?
С вечера воскресенья.
Они уверены, что девушка была с ним?
Так говорят. Они были помолвлены.
Может, они уехали через лес или еще куда-нибудь.
Их не было в машине, — сказал шериф.
Не было?
Нет.
А как она сюда попала?
По-моему, кто-то ее сюда запихнул.
Может, они вместе сбежали. Лучше выяснить, сколько он задолжал за машину. Это может быть то, что…
Уже выяснил. За нее заплачено.
Помощник шерифа поддел носком ботинка несколько мелких камней. Через некоторое время он поднял голову. Ну что ж, — сказал он. Как вы думаете, куда они могли деться?
Я думаю, что они там же, где и та девушка, которая была с тем парнем, которого мы нашли здесь.
Она должна была пойти с парнишкой Блалока, с которым мы разговаривали.
Что ж, да. Эти молодые люди живут на всю катушку, по крайней мере, некоторые из них. Пошли.
Они прошли по дороге до разворота. На дальней стороне они обнаружили следы обуви в грязи вдоль края дороги. Дальше по кругу они нашли еще больше. Шериф просто кивнул на них.
Что скажете, шериф? — спросил помощник шерифа.
Ничего. Возможно, кто-то вышел поссать. Он смотрел вдаль по дороге. Как ты думаешь, — спросил он, — если толкнуть машину отсюда, она сможет доехать до того места, где мы припарковались, и съехать с дороги?
Помощник шерифа посмотрел вместе с ним. Ну, — сказал он. Это возможно. Я бы сказал, что это возможно.
Я тоже, — сказал шериф.
НОВЫЕ БОТИНКИ Балларда засосало в грязь, когда он подошел к пикапу. Винтовка была у него под мышкой, а фонарик — в руке. Когда он подошел к пикапу, то открыл дверцу, включил фонарь и увидел в его желтом свете бледные лица парня и девушки, обнимающих друг друга.
Первой заговорила девушка. Она сказала: У него оружие.
У Балларда онемела голова. Казалось, они собрались здесь втроем для какой-то другой цели, нежели была у него изначально. Он сказал: Покажите ваши водительские права.
Ты не из полиции, — ответил парень.
Это уж мне судить, — сказал Баллард. Что вы здесь делаете?
Мы просто здесь расположились, — ответила девушка. На плече у нее была веточка папоротника из марли с двумя розами из бордового крепа.
Вы собирались трахаться, не так ли? Он наблюдал за их лицами.
Ты лучше следи за языком, — сказал парень.
Хочешь меня заставить?
Опусти винтовку и я заставлю.
Рискни, — сказал Баллард.
Парень дотянулся до приборной панели, включил зажигание и начал крутить стартер.