Дитя океана. Дилогия
Шрифт:
Перед глазами встала картина, случайно увиденная мною в одной из комнат: мечущийся в бреду незнакомец и склонившаяся над ним фигура. Наверное, это и есть четвертый. Стоило бы подлечить и его. Но потом, когда разберусь со своей компанией.
Мы как раз проходили мимо еще одного строения, когда в нем неожиданно распахнулась дверь, и дородная женщина с красными распаренными щеками выплеснула с порога целый чан грязной воды. Несколько капель попали в лицо Ареналю. Келпи отпрыгнул и зашипел, точно клубок разъяренных змей. Его лицо мгновенно исказилось, утрачивая человеческие черты, но женщина этого не заметила.
— Чего шастаете,
Я, не глядя, махнула рукой. Порыв ветра взметнул пыль и мусор с земли, ударил женщину в лицо, заставив ее поперхнуться собственным криком, и отбросил в глубину дома. Следом с треском захлопнулась дверь. Другой рукой я в это время сжимала ладонь Ареналя, не давая ему обратиться прямо на глазах у людей.
Никто из мужчин не сказал ни слова, когда я уверенным шагом прошла мимо них, волоча за собой шипящего келпи. Только один привстал, словно хотел получше меня разглядеть. На другом конце двора стоял Менро, нервно потирая вспотевший лоб и бормоча молитвы.
— Давай сюда, — я затянула Ареналя за угол дома, туда, где разрослись кусты малины, — скажешь, если кто-то пойдет в нашу сторону.
Он молча кивнул.
Я закрыла глаза, настраиваясь на ауру демона. Теперь это были уже не стальные тросы, а тонкие нити, жалкие и дрожащие от каждого прикосновения, готовые вот-вот оборваться. Легкий холодок пополз у меня по спине. Я теряла связь с фомором. Но это же невозможно, пока я сама не отпущу или… он не умрет…
"Тайруг! — отчаянно позвала я. — Ответь мне!"
Ни единого звука в ответ.
Легкая паника начала подниматься к горлу, сдавливая его невидимой рукой. Я судорожно вздохнула и попыталась опять:
"Аршамнаар! Приказываю тебе, отзовись!"
Одна из нитей едва заметно дрогнула, отзываясь на мой безмолвный крик, и по ней пришел едва слышный ответ:
"Хозяйка…"
Голос Тайруга был не громче шепота. Даже ветер, шелестевший травой, и то звучал громче.
"Где ты? Что с тобой?" — я не могла скрыть своего беспокойства. Плевать, что демонам нельзя показывать эмоций, плевать, что сильные чувства делают душу слабой, сейчас меня волновало только одно: существо, которое я привязала к себе против его воли, страдало!
"Не знаю… здесь темно…"
"Как ты туда попал? Как нам найти тебя?"
"Я ослаб… не могу обратиться… кажется, это подвал."
"Ты в теле кота?"
"Да, Хозяйка."
"Ты можешь сказать, в каком направлении нам идти?"
Несколько бесконечно долгих минут я вслушивалась в тишину. От волнения дрожали ноги. Я стояла за спиной келпи, сжимая кулаки, до головокружения вглядываясь в застывшие нити ауры, и мне казалось, что я вот-вот потеряю сознание от напряжения.
Но вот серые нити едва слышно качнулись. Я услышала слабый голос Тайруга:
"На запад… вы совсем рядом…"
Я открыла глаза и глянула в указанном направлении. Там не было ничего, кроме того самого сарая, у которого нас облили грязной водой.
— Подожди, — сказала я Ареналю и направилась к тирну Менро, который уже подошел к крыльцу барака и осматривал следы от ожога у одного из мужчин.
— Тирн Менро, — обратилась я к нему, — скажите, что это за здание? — я указала на интересующий меня дом.
— Так кухня наша, этьерна магичка, — старик взглянул меня с такой робостью, будто я была, по меньшей мере, императорской дочкой.
— Подвал там есть?
—
Есть, вход внутри… а зачем вам? — он неожиданно испугался. — Это из-за Оски? Простите ее, дура баба — не ведает, что творит!Оска это та, что нас облила, догадалась я. Но сейчас я не собиралась устраивать здесь скандал.
— Нет, там, в подвале, мой кот. Мой магический кот! — повторила я, четко выговаривая каждое слово и глядя целителю прямо в глаза. — И я хочу его забрать.
Тирн Менро побледнел. Люди, сидевшие на крыльце, незаметно уползли в дом и даже двери прикрыли. Но я чувствовала, что далеко не отошли — стоят в коридоре, чутко ловя каждое мое слово. Это было даже смешно. За кого меня здесь принимают?
Развернувшись, я быстрым шагом направилась к кухне, за мной спешил старик, бормоча что-то себе под нос. Я не слушала его, я пыталась на ходу наладить связь с фомором, но мне это не удавалось, я не могла сосредоточиться.
Внутри грязного закопченного помещения с единственным окном, засиженным мухами до черноты, находилась огромная дровяная плита, древняя, полуразвалившаяся печь, несколько потемневших от времени деревянных столов и лавок. На столах горой стояла посуда: черные от нагара котелки, глиняные горшки, надбитые кувшины, потрескавшиеся тарелки. Над всем этим витал стойкий кисловатый запах испорченной пищи и роились мелкие мошки.
— Странное место для приготовления пищи, — хмыкнула я, зажимая нос, — вы не находите?
Менро виновато пожал плечами.
— Показывайте, где подвал.
В углу что-то заворочалось. Это оказалась та самая Оска. Она сидела на лавке, держа на коленях корзину, и чистила овощи в стоявшую рядом миску с водой. Очистки падали прямо на пол, рядом со свежей кучей лежали несколько уже засохших. Такой грязи я не встречала даже в самых бедных семьях моей деревни.
— А что это вы здесь делаете, милостивые тирны? — женщина приподнялась, явно собираясь закатить скандал.
— Сиди, дура! — раздраженно оборвал ее старик. Ошеломленная его натиском, она упала задом на лавку. — Отвечай, где кота дела, которого я давеча покормить сказал?
— Так он, гад, жрать не хотел. Я ему похлебки налила, а он миску перевернул, ноги мне исцарапал, да еще и все углы обоссал!
— И где он теперь? — с очень благожелательной улыбкой спросила я.
— Да ухватом отходила сволочь этакую и в подвал кинула.
Я с трудом удержалась от желания ее придушить.
В подвал вела расшатанная деревянная лестница. Если бы я не боялась, что эти двое закроют меня вместе с котом, я бы не позволила им спуститься следом за мной. В полутемном каменном помещении, холодном и сыром, единственным источником света было крошечное зарешеченное окошко под самым потолком. Слабый луч света лежал на земле, едва разгоняя темноту.
— Тайруг? — позвала я своего фомора. — Ты здесь? Отзовись.
Моего уха коснулся едва слышный шорох, шедший из дальнего угла, а потом я услышала тихий мяв, такой жалкий, что лишь чудом сдержала слезы.
Фомор выглядел хуже, чем келпи, когда я его нашла. Если бы это был настоящий кот, я бы сказала, что он уже не жилец, но у демона оставался шанс, правда, теперь его жизнь зависела от меня.
Бедный Тайруг! Он, как и келпи, уйти не мог, а вынужденная голодовка и большой выброс магии для создания купола тишины лишили его возможности даже стать невидимым. Я чувствовала свою вину перед ним. Нет, Хозяйка из меня вышла хуже некуда.