Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Дневник странствующего проповедника 1-13
Шрифт:

Мэр приказал, чтобы фестиваль немедленно отменили. Мы устанавливали сцену и палатки в главном парке города, когда полиция приказала нам прекратить все приготовления. Вдобавок нам сказали, что у нас 45 минут на то, чтобы мы покинули город. Мы немедленно позвонили в Департамент культуры, где были так же возмущены, как и мы. Большая группа полицейских стояла в 100 метрах от места нашего фестиваля и ждала приказа выгнать нас, если мы сами не согласимся. Я передал главе полицейских, что мы не собираемся уезжать и если они хотят, чтобы мы уехали, им придется применить к нам силу. Преданные продолжали подготовку к фестивалю; полиция, видя нашу решимость, отступила. Позже главный полицейский сказал какому-то жителю Швыдника, что, несмотря на приказ мэра применить к нам физическую силу и выгнать из города, он не собирался делать этого, так как не был

согласен с этим приказом. Мы понравились ему, потому что он видел, что мы "мирные люди".

Днем преданные обратились к мэру с просьбой разрешить провести фестиваль, но он отказал. Теперь он смотрел на нас как на "опасный культ", который каким-то образом проник в его город и, ради безопасности горожан, нужно было немедленно нас выпроводить. Но во время переговоров по городу разнесся слух о том, что фестиваль отменяется, и возле городской мэрии появились демонстрации из сотен горожан. За два дня нашего они познакомились с преданными и составили о нас свое собственное мнение. Им понравились мы и то, что мы представляли: древнюю духовную культуру Индии. Возмущенная толпа скандировала: "Мы хотим фестиваль! Мы хотим фестиваль!" Наконец мэр подошел и выглянул в окно, желая увидеть, что происходит снаружи. Увиденное заставило его сдаться; он сказал, что мы можем провести фестиваль, но только один. Слушая протесты горожан возле мэрии, я сразу вспомнил Господа Чайтанью и Его последователей, бросивших вызов Кази, который запретил повторение Харе Кришна мантры в своем городе. Господь и Его преданные сделали то, что Шрила Прабхупада назвал "первым гражданским актом неповиновения" - они провели громкий киртан возле дома Кази.

Когда преданный вышли и сообщили добрую новость толпе жителей Швыдника, раздался всеобщий гул одобрения.

Вечером на фестиваль пришло более 4.000 человек. В какой-то момент на сцену прорвался местный член оппозиции и рассказал людям всю историю - о том, как местный священник приказал мэру отменить фестиваль, потому что "кришнаиты опасны". Он сказал, что нам разрешили устроить фестиваль только на один день. Люди начали повторять: "Харе Кришна! Харе Кришна! Харе Кришна!" Когда член оппозиции предложил всем опять пойти к мэрии, толпа неожиданно развернулась и пошла, скандируя "Харе Кришна! Харе Кришна!"

В момент, когда толпа подошла к зданию, оттуда как раз выходил член правительства. Его вызвали в Швыдник, чтобы принять окончательное решение о фестивале и попрощаться с послом Индии. Повсюду были репортеры и работники телевидения - ведь событие было скандальным. Толпа преградила члену правительства путь к машине и потребовала объяснить, почему фестиваль отменен. Он ответил, что фестиваль отменили "по техническим причинам". После этих слов толпа начала свистеть и громко повторять: "Мы хотим фестиваль! Мы хотим фестиваль!" Приехала полиция, чтобы восстановить порядок, и на какое-то мгновение, пока чиновник шел к машине, воцарилась тишина. И в этот момент заговорила 7-летняя девочка. Она тронула сердца всех и привлекла к себе внимание всей страны, наблюдавшей за происходящим по телевизорам. Она тихо и грустно спросила: "Пан губернатор, а фестиваль будет?" Он посмотрел на нее, потом молча повернулся, сел в автомобиль и отбыл в сопровождении полицейского эскорта.

Фестиваль продолжался до поздней ночи, но на следующее утро нам недвусмысленно объявили, что мы должны уехать. По приказу губернатора второго дня фестиваля не будет. Я решил, что нужно избегать излишнего риска, и мы начали паковать наше имущество. Когда мы упаковались, на наши проводы пришли тысячи сочувствующих нам горожан. Некоторые плакали из-за несправедливости и требовали, чтобы мэра отстранили. Я испытывал смешанные чувства - с одной стороны, отменили наш трехдневный фестиваль, с другой стороны, вся страна читала и наблюдала за этим событием.

Через несколько недель я уехал в Индию, чтобы обсудить происшедшее с индийскими политиками. Мы собирали голоса для официального протеста в адрес польского правительства. Однажды мы получили приглашение на встречу с послом Польши в Дели. Во время встречи он попросил, чтобы мы прекратили эту кампанию, и предложил послать в Варшаву благосклонный доклад о нашем движении. Во время встречи он посмотрел на меня и сказал: "Махараджа, политика означает охлаждение страстей, а не разжигание конфликтов". Мы поняли, что извлекли достаточно пользы из того происшествия, и решили остановить нашу кампанию. Сейчас я думаю, что это была одна из самых больших проповеднических

возможностей нашего движения в Польше. И все же тот указатель, встретившийся по дороге в Люблин, вызвал у меня некоторое опасение.

Когда наш автобус въехал в Томашов Мазовецки, первый город в нашем весеннем турне, преданные вдруг смолкли. Два дня назад мы послали группу мужчин развесить по всему городу сотни многоцветных плакатов. Но сейчас мы видели, что каждый плакат заклеен широкими белыми бумажными полосками с черными и красными надписями: "Внимание - секта! Фестиваль отменен администрацией!" Я позвонил в мэрию и там сказали, что программу никто не отменял, напротив, нас ждут. Они предположили, что возможно, приказ заклеить плакаты отдала церковь.

Когда автобус прибыл на место, никто из преданных не пошевелился и мне пришлось приказать им выйти. Люди на улицах уже смотрели на нас с подозрением. Вдобавок ко всему преданный, который вышел из автобуса первым, наступил на дхоти и уронил на землю свою Баларама мридангу. Она несколько раз подпрыгнула на тротуаре, издавая громкий стук. Другие преданные выходили, громко разговаривая на русском, сербском и хорватском, и это привлекло еще больше внимания.

Ощущая неловкость момента, я попросил Трибхуванешвару немедленно начать киртан. Мелодичный голос этого талантливого музыканта быстро растопил сердца преданных и проходящих мимо горожан. Небольшая группа подозрительных растворилась в большой группе любопытных и улыбающихся людей. Через несколько минут мы пошли вниз по улице, счастливо поющие и танцующие. Преданные ощутили могущество святого имени, и многие горожане было приятно удивлены нашим счастливым видом. По мере того, как святые имена проникали в каждый магазин и офис, люди выглядывали из дверей и окон, улыбались и махали нам руками. Все с готовностью принимали наши красочные пригласительные билеты. Я видел, как несколько человек бережно сложили и положили их в свои карманы. Ни один билет не валялся на земле.

Через 3 часа мы распространили 5.000 приглашений и вернулись к автобусу. Город был затоплен святым именем. Наше пение услышали тысячи человек и без сомнения, многие из них придут на фестиваль. Это была небольшая победа, но все же это была победа, и единственным оружием, которое мы использовали, была сладость святого имени. Святое имя дало веру преданным, и какие бы препятствия не встали перед нами на протяжении следующих 3 месяцев, они будут с легкостью преодолены по Его милости. Амхах самхарад акхилам сакрид удаяд эва сакала Локашья таранир ива тимира джаладхим джаяти джаган Мангалам харер нама

"Подобно утреннему солнцу, мгновенно рассеивающему глубочайшую тьму, святое имя Господа, повторенное один раз без оскорблений, способно уничтожить все последствия греховной жизни живого существа. Вся слава этому святому имени Господа, благоприятному для всего мироздания!" [Шри Лакшмидхара - Падьявали]

Глава 36

27 мая 2001 года Вчера утром я проснулся в радостном предвкушении: впереди замечательный день, целиком посвященный проповеди. В тот момент я не предполагал, что в ближайшие 24 часа мне придется принять два очень нелегких решения. Я поднялся с кровати и мой ум тут же погрузился в мысли о последних приготовлениях к первому фестивалю весеннего тура. Я выглянул в окно и увидел, что небо прекрасное, чистое - а это один из главнейших факторов для успешного выступления на открытом воздухе. С 1997 года все наши фестивали проходили на улице и за все это время дождь шел всего 4 или 5 раз. Наверное, полубоги хотят видеть и слышать, как в этой части Польши громко воспевают святое имя. Шрила Прабхупада говорил, что существует нерушимая связь между человечеством, полубогами и Верховной Божественной Личностью. Полубоги - агенты Господа, и по Его просьбе могут устроить для преданных удобные для служения условия.

Наступающее яркое весеннее утро вскоре сообщило, что нам благоволит даже Ваю (полубог - повелитель воздуха) и нашим многочисленным палаткам не нужно сражаться с ветром.

Когда я вышел на улицу, преданные уже грузили на три грузовика наше оборудование весрм в 24 тонны: мощная звукоусилительная аппаратура, рассчитанная на аудиторию в 100.000 человек, 15 больших тентов с нарисованными на них всевозможными аспектами ведической культуры, и наш ресторан, способный обслужить немалое количество людей, собирающихся на наших программах.

Поделиться с друзьями: