Дневники потерянной души
Шрифт:
– Что это за река, Аргон? – спросил Маура у странника, подгребающего ближе к нам. – На карте не было названий.
– Это Д'yна, - ответил тот, с наслаждением вдыхая свежий и чистый воздух. – Самая большая река в Третьем секторе. Дальше будет граница с Четвертым, за восточными хребтами Альп'y, - указал он рукой.
– Гон на границе?
– Сразу за ней, - уточнил Аргон.
– То есть, получается, это уже край Эль-Таура?
– Будь проклято его имя! – громко выругался Роир, сплевывая в воду.
– Да, - продолжал его сосед по лодке, соглашаясь одновременно с обоими. – Так или иначе, теперь
* * *
Аргону не сразу удалось разжечь огонь своей плоской чудо-щепкой. Он сперва высекал из нее каскад искр, которые тут же гасли на ветру, затем выдвинул заслонку, не дающую промозглому ветру погасить крошечный дрожащий язычок пламени, но кучка хвойной растопки на сыром насквозь хворосте лишь дымилась, никак не желая загораться.
– Что, трюки все закончились, даже костер развести не можешь? – с издевкой спросил Роир, нетерпеливо выжидая с медной миской наготове. – Давай, поторапливайся, а то мне голову мыть надо.
Не поддаваясь гневу, Аргон молча продолжал свое дело, пока наконец растопка не занялась, весело потрескивая.
– Ну, слава небесам, - шумно выдохнул Роир. – Я уж было думал, холодной мыть придется.
Разбавив речную воду, он осторожно откинулся назад, окунул волосы в миску, поставленную на высокую кочку, и с наслаждением стал массировать череп настойкой из своей плетеной бутылочки.
– Полей-ка мне, - махнул он рукой в мою сторону.
Я оглянулся на своего хозяина, сидящего поодаль, не решившись спросить у него разрешения подчиниться чужому приказу, и в конце концов поднялся и выполнил поручение, зачерпывая воду из миски пригоршнями и поливая сверху, стараясь не попасть в глаза сидящего.
– Полотенце достань из моей сумки, - снова скомандовал тот. – Красное.
Несмотря на мою острую неприязнь к купцу, я невольно залюбовался его чистыми блестящими волосами, подавая ему расшитое шелковое полотенце.
– Дай, пожалуйста, немного твоей мыльной настойки, - попросил Аргон, приблизившись к нам. – Моя выпала из сумки в подземельях.
– У меня волосы длиннее твоих, - пожадничал Роир. – Мне может потом не хватить, а нам еще черт знает сколько идти. Да и вообще, зачем тебе настойки? Наколдуй по-вашему, чтобы космы сами чистыми стали! – и он громко, с издевкой загоготал.
Ничего не ответив, Аргон тихо отошел от берега.
И тут я понял, что в спешке перед выходом из Карнин-гула, когда я собирал свой мешок и на всякий случай проверял, все ли собрал хозяин, то все же напрочь забыл попросить у чужаков еще настойки мыльного корня, или того, что они вместо нее использовали. По счастью, наши волосы были покороче, чем у обоих чужестранцев, и требовали меньше ухода, и Маура пока даже ни разу не хватился забытого. Но поделиться со странником мне тоже было нечем.
Окончив полоскание, Роир вынул из сумки еще одну маленькую плетеную фляжку и стал натирать свои угольные пряди хранившейся в ней ароматной жидкостью; затем плотно замотал голову запасной накидкой, чтобы не продуло.
Маура все это время не встревал в их стычку, сидя спиной к нам и лицом к реке, глубоко задумавшись и глядя прямо перед собой. Он снял намокшую верхнюю одежду, и пронизывающий ветер вовсю трепал его тонкую светлую рубашку. Я поразился, как ему не холодно, и
только присмотревшись, увидел, что губы его посинели. Но он просто не обращал на это внимания и даже не пытался согреться.В пасмурном зимнем небе над нами то и дело слышались отвратительные крики пролетающих мимо птиц, и от всего этого унылого речного пейзажа хотелось заплакать и утопиться.
__________________________
[1] Они не опасны.
[2] Пойдемте.
[3] А ты – смотри на меня.
[4] Кто это?
[5] Маура. Пожалуйста, открой дверь.
[6] Пограничников.
Глава 15 - Одни
– Даже если я смогу отправить сообщение Эль-Ронту, меня тотчас обнаружат, - сказал Аргон. – Я уже объяснял. Вся надежда на тебя. Поднимись на вон тот холм, на возвышении сигнал передать легче.
– Я не знаю, как это делается, - твердил Маура.
– Вспомни тот случай у переправы. Просто посылай. Получится само собой. Бан, ты останься здесь, на стоянке, вещи посторожите вместе с Роиром, когда он вернется. Я пока за хворостом пойду.
Я вопросительно взглянул на хозяина, ожидая от него подтверждения или опровержения этого указа.
Маура молча кивнул мне. Затем, передернувшись и сжав плечи, направился к одинокому холму, на котором виднелись какие-то каменные обломки.
Набрав на опушке полный подол крупных подосиновиков, я вернулся на берег. На нашей стоянке дымился догорающий костер и было пусто – хозяин, видимо, еще не закончил со своим неведомым важным заданием, Аргон еще не возвращался с хворостом, а наш вечно недовольный гонец тоже куда-то исчез, хотя вроде бы отлучался только по нужде.
Не успел я упрятать добычу в свой мешок, оставленный в лодке, как из лесу послышался какой-то шум. Обернувшись, я увидел, как из гущи деревьев стремглав выскочил мой хозяин, будто за ним гнались десятки разбойников. Раскрыв рот, я наблюдал, как он с невероятной скоростью несется через поляну. Оказавшись у нашей лодки, он принялся судорожно отвязывать ее.
Я напрасно ожидал, что он как-то объяснит свое странное поведение.
– Вылезай, быстро, – скомандовал он мне, сам забираясь в лодку.
В полной растерянности я застыл на месте.
– Вылезай, идиот!
Он легко подцепил меня за грудки и выкинул на берег, тут же начав отгребать. Но в своем шоковом состоянии я крепко-накрепко уцепился снаружи за борт обеими руками, волочась за лодкой. Скоро я был уже по горло в воде, но не сдавался, глядя на хозяина полными отчаяния глазами. На какой-то миг, видя его холодное лицо, я поверил, что он позволит мне утонуть.
Грязно выругавшись, он за шкирку втянул меня обратно, бросая мне запасные весла:
– Греби!
И, через несколько секунд:
– Черт, да не в обратную же сторону!
Маура греб изо всех сил, ловко орудуя тяжелыми веслами, и лодка неслась против течения, как стрела. Скоро его светло-серая туника потемнела от пота и брызг, а длинные пряди волос облепили взмокший лоб.
– Не на меня смотри, баран, мы же не на прогулке! – раздраженно прокричал он мне сквозь шум воды. – Назад смотри, нет ли погони!