Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

20 окт[ября] 1933

***

О гениях

Если отбросить древних, о которых я не могу судить, то истинных гениев наберется только пять, и двое из них русские. Вот эти пять гениев-поэтов:

Данте, Шекспир, Гете, Пушкин и Гоголь.

***

Лучше плохое назвать хорошим, чем хорошее плохим, а потому я говорю, что Шестакович, должно быть, гений. Прослушав два первых действия оперы «Леди Макбет», склонен полагать, что Шестакович не гений.

20 окт[ября]

***

Жан-Батист Покелин Мольер

Я рассматривал одну из трех сохранившихся подписей Мольера, относящуюся к 1668 году.

Это прекрасная, четкая подпись, ни одна буква не написана без внимания. Вся подпись выглядит примерно так: [Д. Хармс воспроизводит подпись Мольера]

***

Я долго изучал женщин и теперь могу сказать, что знаю их на пять с плюсом. Прежде всего женщина любит, чтобы ее замечали. Пусть она стоит перед тобой или станет, а ты делай вид, что ничего не

слышишь и не видишь, и веди себя так, будто и нет никого в комнате. Это страшно разжигает женское любопытство. А любопытная женщина способна на все.

Я другой раз нарочно полезу в карман с таинственным видом, а женщина так и уставится глазами, мол, дескать, что это такое? А я возьму и выну из кармана нарочно какой-нибудь подстаканник. Женщина так и вздрогнет от любопытства. Ну, значит и попалась рыбка в сеть!

1934 год

Август 1934 года

Некоторые музыкальные произведения можно спеть так, а можно и иначе, например, ария индийского гостя из «Садко». Отдельные части арии путаются, и, не зная арии твердо, ее можно спеть иначе и не заметить этого. У Моцарта не изменишь ни одного звука, — сразу будет заметно.

Слушал Шаляпина. Поет «Соловья» Чайковского. Плохо поет, и вещь плохая. Но вещь подходит к концу.

***

[1934 г. ]

Нет пророка без порока.

***

Всякая нежить бессловесна.

Девка с полными ведрами, жид, волк, медведь — добрая встреча.

Ключи на столе — к ссоре.

***

Наблюдаю в парикмахерской страшных баб. Рожи, нелепые, кривляются, хихикают. Ужасные бабы!

***

Интересно называть стихи количеством строк.

***

[ноябрь]

Ободранные американцы с мужицким акцентом стоят в очереди за билетами. «Чиво это?» — фальцетом.

***

4 Dec 8 ч. англ. яз.

7 Dec 3 ч. Гоухберг, позвонить в Радио.

Еврей 3юс(с]

***

по радио

Енукидзе, Молотов от интернацион[ала]?

от Лен[инградской] орган[изации] Чудов, Каганович, Шапашникова, от Украины — Петровский, от Баку — Багиров.

Несут на красной подушечке ордена.

Маленькая процессия. [189]

***

Спросить у Т. А. М. перчатку Марине.

Слава Богу — я жив и здоров.

Лизок мой лизок

1935–1936 гг

6 мая 1935 года

Смотрел картину «Частная жизнь Петра Виноградова». [190] Сначала ругался, говоря, что это пошлятина. Но потом даже понравилось. Я люблю сюжет на тему: человек напряженным трудом добивается больших дел.

189

Передача о похоронах С. М. Кирова — единственное проникновение реальности в записи открытым текстом.

190

Комедия А. Мачерета (1934), в главной роли снялся Борис Ливанов.

Отклики см.: Советское кино. 1934, No. 1/2, 3/4; Литературная газета. 1934. 6 февраля; 1935. 15 июня; Искусство кино. 1938. No. 10. и др.

Мендельсон — «На крыльях пения» плохо

Брамс — «Двойной концерт», III ч.

***

«Цирк»

Репетиция. Стоп. Все остались на своих местах

Парашют. Всякие летания

Движение предметов. [191]

***

8 мая 1935 года

Хорошая погода:

9 — встать

10 1/2 — 5 — пляж

6 — 7 — обед

7 — 9 — писать

Плохая погода:

10 1/2 — встать

191

Ср. с рассказом Хармса «Цирк» (ГПБФ. 1232, No.328).

11 1/2 — 1 — читать

1 — 3 — писать

3 — 4 — читать

4 — 5 — писать

5 — 6 — обед

6 — 8 — писать

Пляж:

10 1/2 — 12 — читать

12 — 12 1/2 — наблюдать

12 1/2 — 2 — сочинять

2 — 3 — наблюдать

3 — 4 — читать

4 — 5 — сочинять

Хорошая погода:

10 1/2 — встать

12 — 3 — пляж

3 1/2 — 4 1/2 — обед

5 — 8 — писать

***

13 мая (1935 г.)

Господи, накорми меня телом Твоим

Чтобы проснулась во мне жажда движения Твоего.

Господи, напои меня кровью Твоею

Чтобы воскресла во мне сила стихосложения Моего. [192]

***

Союз композиторов. Конец мая. Секретарь Союза Конст. Мих Аренков.

Комп[о]з. Затеплитский сыграл 10 пьес.

Страшный импрессионизм. Мне больше других понравились — конец «Весенней мелодии» и «Во сне», исключая марш. Но и это немощно.

***

Композ. Морозов исполнил отрывки из двух сюит. Неинтересно.

192

Приводим здесь другие стихотворные молитвы Хармса.

(1)

«Молитва перед сном 28 марта 1931 года в 7 часов вечера

Господи, среди бела дняНакатила на меня лень.Разреши мне лечь и заснуть Господи,И пока я сплю накачай меня ГосподиСилою твоей.Многое знать хочу,Но не
книги и не люди скажут мне это.
Только ты просвети меня ГосподиПутем стихов моих.Разбуди мня сильного к битве со смыслами,быстрого к управлению слови прилежного к восхвалению имени Бога во веки веков»

(2)

«Господи пробуди в душе моей пламень Твой.Освети меня Господи солнцем Твоим.Золотистый песок разбросай у ног моих,чтоб чистым путем шел я к Дому Твоему.Награди меня Господи словом Твоим,чтобы гремело оно, восхваляя Чертог Твой.Поверни Господи колею живота моего,чтобы двинулся паровоз могущества моегоОтпусти Господи тормоза вдохновения моего.Успокой меня Господии напои сердце мое источником дивных слов Твоих.

Марсово Поле

13 мая 1935 года

Даниил, Шардам»

***

Варвич играл на сонаре.

***

Вот уже второй день нет от Марины писем. Я страшно волнуюсь.

25 мая.

***

Май 1935 г.

Нельзя представлять себе семь сфер как раз, два, три, четыре, пять, шесть, семь сфер. Семь обозначает только некоторое количественное свойство.

***

Июнь 1935 г.

Читая французов, я всегда чувствую некоторое раздражение и возмущение. Глупая раса!

Вот рядом, на соседней скамейке, сидит дура в коверкоте и читает «Теорию литературы», демонстративно подчеркивая на страницах карандашом. Дура!

***

[Июль 1935 г. ]

Вот что плохо:

Современный вульгарный вкус.

Тихон Чурилин.

Пастернак. [193]

Худ. Лебедев. [194]

Худ. Акимов. [195]

Палеховские мастера.

Изд. «Academia».

193

Как справедливо отметил Л. С. Флейшман, «после выхода „Сестры моей жизни“ и смерти Хлебникова именно Пастернак объявляется преемником эстафеты поэтического экспериментирования; позднее к нему присоединяют Мандельштама и прокламируется смена периода „эксперимента в области метра и ритма“ периодом новаторства семантического и синтаксического […] Обэриуты пошли к „заумному“ высказыванию, сталкивающему смыслы внутри синтаксических единиц и в плане монтажа текста […] Апелляцию обэриутов к Пастернаку следует спроецировать на эту их программную установку, смыкавшуюся с пастернаковской работой по реформе стихотворного синтаксиса.» (Флейшман Л. Маргиналии к истории русского авангарда (Олейников, обэриуты) / Олейников Н. Стихотворения. Bremen, 1975. Cс. 3, 4,6,7)

Как можно проследить, мотив произвольности и взаимозаменяемости деталей у Пастернака совпадает с характерным обэриутским построением текста методом нанизывания, присоединения, «установления сепаратности кусков и „агрегатного“ характера целого» (Л. Флейшман). В соответствии с этим вводится столкновение событий, «случайность», отражающее в слове «столкновение словесных смыслов».

В апреле 1926 г. Хармс и Введенский (равно как и Туфанов) обращаются с письмом к Пастернаку, поводом для которого послужило создание кооперативного издательства «Узел» (С. Я. Парное, М. А. Зенкевич, А. М. Ромм, А. М. Эфрос, В. А. Звягинцева, П. Г. Антокольский, Б. К. Лившиц, А. В. Чичерин, Б. Л. Пастернак), и, возможно, «признание им зауми неотъемлемой частью литературного творчества в известных статьях о Крученых» (Л. С. Флейшман). Приводим текст письма:

«Уважаемый Борис Леонтьевич,

мы слышали от М. А. Кузмина о существовании в Москве издательства „Узел“.

Мы оба являемся единственными левыми поэтами Петрограда, причем не имеем возможности здесь печататься.

Прилагаем к письму стихи, как образцы нашего творчества, и просим Вас сообщить нам о возможности напечатания наших вещей в альманахе „Узла“ или же отдельной книжкой. В последнем случае мы можем выслать дополнительный материал (стихи и проза).

Даниил Хармс

Александр Введенский

3 апр. 1926.

Петербург»

(ИМЛИ. Ф. 120. оп. 1, ед. хр. 33; впервые опубликовано: Введенский, II, 227).

Письмо, видимо, осталось без ответа, а стихи пропали. Хармс вводит Пастернака в список «Вот что плохо», вероятно, потому что не принимает не только его поэзии этого времени, но и его общественного положения. Не разбираясь во всех его тонкостях, он расценивает известность Пастернака как явление массовой культуры, как одно из проявлений деятельности его врагов — Союза писателей и пишет тогда же ироническую миниатюру, видимо, для чтения со сцены А. И. Шварцем, в чьем архиве она сохранилась:

Экспромт

Как известно у полупоэта Бориса Пастернака была собака по имени Балаган. И вот однажды, купаясь в озере, Борис Пастернак сказал столпившемуся на берегу народу:

— Вон смотрите, под осиной

Роет землю Балаган!

С тех пор этот экспромт известного полупоэта сделался поговоркой.

Даниил Хармс

(ЦГАЛИ. Ф. 2982, оп. 1, ед. хр. 38, л. 12)

194

Владимир Васильевич Лебедев (1891–1967) — живописец, график. Работал в плакатном отделе ПетроРОСТА (1920 — 22). Был художественным редактором Детского сектора ГИЗа (1922 — 33).

Cм. о нем: Петров В. В. Лебедев. Л., 1972.

195

Николай Павлович Акимов (1901–1968) — художник театра и кино, график. С 1935 г. — художник Ленинградского театра комедии.

См. о нем: Эткинд М. Г. Н. П. Акимов — художник. Л., 1960.

Поделиться с друзьями: