До наступления темноты
Шрифт:
По-прежнему лежа на животе, я поднял взгляд кверху. Передо мной возвышалась сетчатая ограда, предназначенная для того, чтобы задерживать скорее диких животных, чем людей. Дом был совсем новым, и, судя по всему, Чарли Чану так не терпелось въехать в него, что до установки серьезной системы безопасности дело пока не дошло.
Открытое пространство передо мной представляло собой немного бугристое плато размером примерно десять гектаров. Кое-где на нем торчали, точно гнилые зубы, древесные пни, ожидающие, когда их выкорчуют, чтобы разбить газон. Разбросанные там и сям гусеничные механизмы стояли без дела, однако во всех иных отношениях бизнес «Чои и компании» – теперь, когда Штаты
От главного здания тянулись во всех направлениях скатные крыши целого лабиринта веранд и арочных проходов. Справа от здания поблескивал окруженный патио плавательный бассейн. За оградами лежали четыре теннисных корта. Вблизи от них прямо на земле стояли три тарелки спутниковой связи.
Вместе с «лексусом» на большом разворотном круге, огибающем каменный фонтан и затем уходящем к воротам, расположилось шесть сверкающих спортивных машин и пикапов. Один особенно заинтересовал меня. Темно-синий «джи-эм-си» с затемненными окнами. Впрочем, самое сильное впечатление произвел на меня вертолет «джет-рейнджер».
Я лежал, приглядывался, но никакого движения не замечал, все было тихо. Подобраться к дому в дневное время будет невозможно – пришлось бы пересечь слишком большое открытое пространство. Вероятно, и ночью это будет не проще: я пока не знал, есть ли у них приборы ночного видения или система видеонаблюдения с прожекторами. Стало быть, приходилось исходить из того, что что-нибудь такое у них да имеется.
Двое белых мужчин в рубашках с короткими рукавами и при галстуках вышли из парадных дверей, а вместе с ними мужчина в розовой гавайской рубашке, тут же залезший в «джи-эм-си». Мой старинный приятель, Человек-Пицца. Двое уселись в один из пикапов, потом из дверей выбежал еще один мужчина и запрыгнул в кузов. Он стоял, наклонясь вперед, и выглядел так, словно ехал во главе каравана. Между тем пикап обогнул фонтан и устремился к воротам, а «джи-эм-си» последовал за ним. Человек в кузове пикапа был одет не так элегантно, как двое других: черные резиновые сапоги, соломенная шляпа и какой-то сверток под мышкой.
Оба автомобиля остановились секунд от силы на тридцать, пока разъезжались створки ворот, а затем скрылись из виду, и ворота за ними закрылись.
На краю вырубки закачались под порывами ветра деревья. Скоро снова пойдет дождь. Если я хочу выбраться из джунглей до темноты, надо уходить. Я отполз назад, потом встал на четвереньки и, наконец, когда стена зелени надежно укрыла меня, поднялся на ноги. Левое веко совсем распухло.
Часы показывали чуть больше пяти – до темноты оставался примерно час. Мой план состоял в том, чтобы снова добраться до вырубки, но уже поближе к воротам, а там засесть и следить за мишенью под покровом тьмы. Покончив с наблюдением, я смогу выйти на гудрон и в три часа ночи встретиться на развилке с Аароном.
Я двинулся вперед. Раскаты далекого грома прокатились над кронами деревьев, потом наступило безмолвие, словно джунгли затаили дыхание. Полминуты спустя упали первые капли дождя, потом громыхнуло прямо впереди меня. Еще через полминуты вода полила с листвы мне на голову и на плечи.
Внутренне я подготавливал себя к необходимости провести в темноте несколько прескверных часов. Однако лучше скоротать часы, которые уйдут на ожидание Аарона, наблюдая за мишенью, чем без всякого дела маяться на развилке. Время, которое тратится
на рекогносцировку, никогда не бывает потраченным впустую.Я шел вперед. В какой-то миг путь мне преградил массивный ствол упавшего дерева. Обходить его мне не хотелось, поэтому я просто лег на него и перекатился на другую сторону. Поднимаясь на ноги, оглядывая себя и отряхиваясь, я краем глаза заметил справа промельк чего-то такого, чему здесь было не место. В джунглях нет прямых линий, в них все беспорядочно. Все, кроме вот этого.
Замерший метрах в пяти-шести человек глядел прямо на меня. На нем было зеленое пончо армии США, голову покрывал капюшон. Дождь стекал с полей насаженной поверх капюшона широкополой соломенной шляпы.
Роста он был небольшого, стоял совершенно спокойно, глаза его, которых я не видел, скорее всего, были широко открыты и шарили по сторонам в нерешительности: что делать, драться или удирать?
Мой взгляд приковал клинок, торчавший из-под зеленого нейлона пончо, – по всей видимости, двуручное мачете. Я слышал, как капли дождя ударяют в тугой нейлон, срываясь с него на черные резиновые сапоги.
Что он намеревается делать, я не знал, сам же я не собирался оставаться безоружным в такой близи от его мачете.
Я потянулся к насквозь промокшим кожаным ножнам. Пальцы нашарили ремешок, охватывающий рукоять ножа. При этом я не отрывал глаз от еще остававшегося на своем месте мачете.
Он наконец принял решение и, завопив во весь голос, ринулся ко мне. Я тоже принял решение – повернулся и помчался в сторону дороги. На бегу я не прекращал попыток вытащить «лизермэн». Противник гнался за мной и что-то кричал. Что? Звал на помощь? Приказывал мне остановиться? Какая разница, джунгли поглощают любые звуки.
Я слышал, как позади меня хлопает нейлоновое пончо. Я уже различал гудрон… Если я доберусь до него, догнать меня в своих резиновых сапогах противник уже не сможет. Но тут я поскользнулся и сел на землю, продолжая цепляться за «лизермэн» так, словно от него зависела вся моя жизнь.
Я поднял взгляд на моего преследователя. Он остановился – глаза как блюдца – и замахнулся мачете. Извиваясь, стараясь найти опору для ног и встать, я отползал назад. Лезвие сверкнуло в воздухе.
Ну и дурак: мачете с тонким звоном вонзилось в молодой побег. Парня крутнуло, и он, все еще вопя во весь голос, тоже поскользнулся в грязи и шлепнулся на задницу.
Не выпуская из правой руки «лизермэн», я ухватился левой за ворот пончо и со всей силой потянул, даже не сообразив еще, что стану делать дальше. Я знал лишь одно: мачете нужно нейтрализовать.
Покрепче ухватившись за пончо, я потянул снова и встал, скручивая нейлон, чтобы посильнее сдавить противнику горло. Он лягался и дергался, а я тащил его назад в джунгли. Видеть меня он не мог, я был у него за спиной, но все равно размахивал, отчаянно извиваясь, своим мачете. Лезвие рассекло пончо. Зад парня, точно бульдозер, взрывал опавшие листья и сучья. Я же думал только о том, чтобы затащить его подальше в джунгли и не встретиться при этом со свистящим мачете.
И все же встреча состоялась – лезвие врезалось мне в правую икру.
Я завопил от боли, но на ногах удержался и продолжал волочить его. У меня не было выбора: если я остановлюсь, он сможет вскочить на ноги.
Бревна я не заметил. Ноги мои подогнулись, и я полетел спиной вперед. Малый почувствовал, что ткань уже не так сильно сдавливает ему горло, и ухитрился подняться на колени. Я на четвереньках отползал назад, стараясь встать и убраться подальше от него.
Что-то крича по-испански, человек Чана бросился на меня. Я все-таки сумел встать на ноги и снова ударился в бегство.