Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Дочь капитана Блада
Шрифт:

– Эй, Натаниэл!
– грозно выкрикнул Нэд, но уже через несколько мгновений на обеспокоенном лице невольно расплылась улыбка. Старина Хэндс со всей прыти рысил по шкафуту, едва заметно припадая на одну ногу. Взбежав по лестнице, ведущей на бак, шкипер перевёл дыхание и бодро отрапортовал:

– Слушаю, капитан!

– Да ладно тебе, приятель!
– Вольверстон всё ещё улыбался, но в голосе его звучала тревога, - я ведь просто потолковать хотел об одном деле. Взгляни сюда!

Хэндс поднёс к глазу подзорную трубу. Двенадцать кораблей шли, вытянувшись в три параллельные линии. «Старая Англия» двигалась в авангарде

левого фланга, а в центре, чуть впереди остальных, уверенно следовала «Арабелла». «Парисьен» и основные силы французов занимали весь правый фланг. Французские корабли располагались и в самом центре левой колонны, которую замыкало старое корыто под названием «Сан-Антонио». Последний, может быть, лет двадцать назад и мог считаться двадцатипушечным фрегатом, но на сей момент годился разве что на роль брандера. До самого горизонта не было видно ни единого корабля.

– Да вроде нет никого, - задумчиво хмыкнул шкипер, - одни идём.

– Да я не об этом, - перебил его Вольверстон, - сдаётся мне, на «Арабелле» неспокойно.

– Не видно ничего, - пробормотал Хэндс, - да и что тут увидишь? Говорил я Сильверу, что половину затопить надо, а ему всё мало.

– Посмотри ещё, - настаивал Нэд, - что у них на юте? Боюсь, нарвётся мальчишка на неприятности. Ведь предупреждал! Дались ему эти испанцы!

Хэндс ещё раз взглянул в трубу.

– Да, ты прав. Что-то не то, да и народу слишком много. Спускаем шлюпку?

– Да, но только мы с тобой вместе пойдём. Здесь без нас пока справятся, а там вдруг подкрепление понадобится. Возьмём четверых матросов на вёсла. Хорошо ещё, что ветер слабый. Вот только успеть бы...

На палубе «Арабеллы» и впрямь было неспокойно. На квартердеке собралось более сотни пиратов. Все ожесточённо спорили, вокруг стоял невообразимый гвалт, то и дело перемежаемый крепкими матросскими словечками. Лишь окружённый плотным кольцом матросов Сильвер спокойно стоял, опершись рукой о перила, и равнодушно взирал на будто бы взбесившуюся команду.

– Ради чего ты тащишь нас в западню, Питер?

Добро бы за золотом, а то из-за испанской девки!

– Забыл, что они с нами сделали? Да твоя же сестра...

– В шлюпку их, а дальше - не наше дело!

– Правильно, Сэм! Пусть убираются на все четыре стороны!

– Не доплывут до берега - туда им и дорога!

Крепкими локтями растолкав собравшихся, вперёд вырвался Майкл Черри. Невысокий брюнет с дочерна загорелой, задубевшей от ветра и солёной морской воды кожей, он был скорей похож на испанца, чем на англичанина. Майкл потряс жилистым кулаком прямо перед носом всё ещё хранившего безмолвие Сильвера.

– Будешь защищать их, Питер - садись ними в одну шлюпку! Милости просим отсюда! Да не один капитан...

Ропот недовольных становился всё громче. Наиболее дерзкие уже схватились за сабли, но пока ещё не решились пустить их в ход, ограничиваясь угрозами вперемежку с нецензурной бранью.

– Тихо, парни!
– выкрикнул Крисперс. Бунтовщики расступились. Сжав кулаки и играя желваками на скулах, шкипер вышел вперёд и, глядя прямо в лицо капитану, процедил сквозь зубы:

– Мы избрали тебя, но не теряй головы. Мы не шутим. Потащишь нас в пасть к испанцам из-за девки - будет мятеж. Сам знаешь, чем это кончится!

На мгновение Крисперс умолк. Оглянувшись вокруг, он увидел людей, большинство из которых знал

уже не один год - в той, мирной жизни. Но теперь в глазах их сверкала ненависть. Память о кровавой резне в Нассау и следах испанских плёток на спинах была слишком свежа. Но ведь Сильвер - он же тоже один из них... Как он мог?

Мысль шкипера вернулось к исходной точке. Сильвер. Но если бы не он, то не видать бы им свободы. Нет, надо ещё раз поговорить с ним, прежде чем...

– Подумай, Питер, кто останется с тобой? Уоллес, Вольверстон и Хэндс? И то лишь потому, что они - твои приятели? Но поверь, даже они не захотят лезть в пекло...

– Он прав, Питер, опомнись!
– выкрикнул Уоллес, тщетно пытаясь растолкать пиратов, чтобы протиснуться к капитану.

– Да пустите же! Вы же сами его выбрали...

Последние слова квартирмейстера заглушил ропот недовольных. Сам же Уоллес так и не смог пробраться сквозь плотную толпу, и так и остался на юте, у самого фальшборта.

– Да что ты с ним церемонишься, Крис!
– слышались вокруг возмущённые окрики.

– Будем голосовать!

– Выберем нового капитана!

– Хватит нам под началом зелёного мальчишки ходить! Мало того, что в монахов нас превратил своим кодексом, ещё из-за девки на смерть идти заставляет!

– Зачем столько развалюх с собой набрал! Что будешь с кораблями делать, адмирал? На доски пустишь?

– Эскадру ему подавай! Видите ли, принц нашёлся! Да только нет здесь твоего дядюшки!

Тем временем шлюпку с Вольверстоном и Хэндсом отнесло назад, к следовавшему в арьергарде «Женевьев». С флагмана же явственно доносились громкие выкрики.

– Слышишь, что там, - тревожно покосился на друга Нэд, - можем не успеть

– Быстрей гребите, ребята! А ну-ка, Нэд, давай и мы стариной тряхнём!

Вольверстон и Хэндс взялись за вёсла. Шлюпка двинулась вперёд чуть быстрее.

Между тем по шкафуту «Женевьев» прохаживался довольный Перэ. Волнения на флагмане были ему на руку - в последнем бою ему удалось припрятать в собственной каюте два сундука с изумрудами, утаив их от бдительного ока Питта Уоллеса.

– Ну что, Анри, нам ветер в корму дует!
– капитан ткнул в бок стоявшего рядом Пети, - если мальчишку низложат, то и дружок его на хозяйстве не удержится. А это значит, что добыча наша!

– Допрыгался парень!
– заметил офицер, - дерзок не по годам. Правила какие-то придумал - то нельзя, это нельзя. Не команда, а монастырь! Даже при дворе, и то меньше запретов.

– Да уж... Гляди-ка, шлюпка! Вольверстон с Хэндсом! На помощь спешат старые волки, но видно опоздали. Дело-то кончено, голосуют уже.

– Да нет, это кто-то один руку поднял, - возразил Пети, - а мне жаль парнишку. Капитан из него что надо! Молод совсем, а в морском деле толк знает. Да и отделал тебя хорошо, скажешь, нет?

Перэ поморщился. Он не любил вспоминать о поражениях на поединках.

– Да ладно..., - недовольно буркнул он, смотри, причаливают. Вот только кто трап им спускать будет?

Подошедшая шлюпка ударилась о корпус «Арабеллы». Вольверстон встал задрал голову вверх, пытаясь рассмотреть, что происходит на палубе.

– Трап спускайте! Живо! Что у вас там?

Один из матросов бросился к верёвочной лестнице, намереваясь сбросить её вниз.

– Отставить!
– выкрикнул Крисперс, - сами разберёмся!

Поделиться с друзьями: