Дочь кукушки
Шрифт:
Принц Вильгельм, еще вчера заверявший меня в своей любви, отвернулся, встретившись со мной взглядом. И пухлые губы его дернула презрительная усмешка. Он, как и все остальные, уже старался поймать улыбку другой, настоящей, принцессы.
У самого выхода я наткнулась на баронессу Ла-Тремуй.
– Вы должны быть стойкой, Алэйна! – покровительственным тоном заявила она. – Я понимаю, как вам непросто сейчас, но мысль о том, что вы помогли всей Линарии, должна согревать вашу душу.
– Благодарю вас за поддержку, ваша милость, - сказала я, хоть и не была уверена, что она хотела меня поддержать.
Я выскользнула из зала
45. Просьба герцогини
Как ни странно, но утром меня снова разбудила Сильвия. Вот уж не ожидала увидеть фрейлину в своих покоях.
– Ваше высочество, его величество требует вас к себе!
Я покачала головой:
– Не называйте меня так, ваше сиятельство! Вы же знаете, что я не принцесса.
Графиня смутилась:
– Простите, ваша светлость, я по привычке. К тому же, его величество вчера сказал, что вы для него почти как родная дочь.
Должно быть, это случилось уже после того, как я ушла. Но я не жалела, что не слышала этого. Я понимала, что он сказал это из вежливости.
– Что вы намерены делать дальше, ваша светлость? – поинтересовалась де Пюже, пока горничная укладывала мои волосы. – Будь я на вашем месте, я осталась бы во дворце. Ну, и что, что вы не принцесса? Раз его величество предложил вам пользоваться его гостеприимством, то почему бы так и не поступить? Здесь бывают лучшие кавалеры королевства, и где еще, как не здесь, искать себе жениха?
Я невольно улыбнулась:
– Я вовсе не думаю о замужестве, ваше сиятельство.
– Да? – она с сомнением поцокала языком. – Ну, и напрасно. Об этом должна думать каждая девушка. Я слышала, герцог Аранакский не делает различий между вами и своей родной дочерью, а значит, даст за вами хорошее приданое.
Я могла бы напомнить ей о своем незнатном происхождении, которое способно было отпугнуть любого жениха, но обсуждать этот вопрос здесь и сейчас у меня не было ни сил, ни желания.
Мы шли по коридорам, и встречные уже не приветствовали меня низкими поклонами. Меня разглядывали с почти неприличным любопытством и не считали нужным прятать усмешки.
А в довершение всего на парадной лестнице мы нос к носу столкнулись с Лореной.
– Алэйна! – воскликнула она и слащаво улыбнулась. – Вы уже покидаете дворец? Вполне вас понимаю. Надеюсь, вы уже пришли в себя от потрясения? Вам, должно быть, нелегко было принять истинное положение вещей. Представляю, как вы расстроились, когда узнали, что вы не принцесса.
– Простите, ваше сиятельство, - чуть подвинула ее плечом Сильвия. – Мы с удовольствием бы поболтали с вами, но нас ожидает его величество.
Я не знала, зачем меня позвал король. Наверно, для того, чтобы узнать, какое вознаграждение я хочу получить за услугу. Я не собиралась злоупотреблять его добротой, но если он действительно захочет мне помочь, то я намерена была попросить его о маленьком домике в маленьком городке подальше от столицы. Я понимала, что даже на самое скромное обустройство хозяйства потребуются деньги, но была уверена, что на первых порах его величество позаботится об этом, ну а дальше… Дальше я хотела зарабатывать своим трудом.
Да, я не очень умелая рукодельница,
но в пансионе при монастыре я научилась плести кружево. А возможно, я могла бы учить грамоте местных ребятишек, беря за это совсем небольшую плату.Мы подошли к кабинету короля. Уже стоявший у дверей граф Данзас подал нам знак остановиться.
– Его величество скажет, когда вам можно будет войти.
Граф старался не смотреть в мою сторону, и такое отношение ранило меня сильнее, чем я могла предположить. Если и он отвернулся от меня, то чего же ждать от остальных?
– У его величества кто-то есть? – бесцеремонно спросила Сильвия.
Граф кивнул и не стал скрывать:
– Да. Герцогиня Аранакская.
Я вздрогнула. Должно быть, его величество решил сразу расплатиться по всем своим долгам. Ведь услугу ему оказала не только я, но и ее светлость – именно она придумала такой блестящий план. План, позволивший на время оставить настоящую принцессу в тени.
Я невольно прислушалась. Дверь была чуть приоткрыта, и отдельные слова и даже фразы можно было разобрать.
– Я помню, ваша светлость, о данном вам слове и не собираюсь отказываться от него, - мне показалось, или в голосе короля действительно проскользнуло раздражение? – Но то, что вы просите – немыслимо! Уверены ли вы, что хотите именно этого?
– Да, ваше величество! – герцогиня говорила с надрывом. – Ничего другого я не желаю так сильно! Я понимаю, ваше величество, что моя просьба кажется вам странной, но поверьте, если бы вы знали, что толкнуло меня обратиться к вам именно с ней, вы бы поняли меня.
– Вот как? – хмыкнул король. – Так расскажите мне об этом!
Открыть свои мысли ее светлость решилась не сразу, и прошло добрых три минуты, прежде чем мы снова услышали ее голос.
– Я вовсе не желаю Алэйне зла, ваше величество! Я всего лишь забочусь об интересах своего сына!
Я сделала небольшой шажок к двери, и Данзас не остановил меня. Она говорила об Артуре!
– Когда эта девушка была еще ребенком, я уже чувствовала таящуюся в ней угрозу. Вы сами видите, ваше величество, насколько она красива, и я понимала, что рано или поздно мой сын не останется равнодушным к ее красоте. Я всегда старалась привить ему неприязнь к Алэйне – исключительно в благих целях!
– и долгое время мне это вполне удавалось. Он не считал ее достойной своего внимания. Но однажды всё переменилось. Он довольно долго отсутствовал в Аранаке – учился в военной академии, а потом служил на границе. Он должен был жениться на знатной девушке, которая (надо же было такому случиться!) училась в одном пансионе с Алэйной. Он отправился в пансион, чтобы увидеться со своей невестой, а заодно поздравить Алэйну с днем рождения. А вернулся оттуда совсем другим человеком. Если бы я знала, что такое случится, я бы не допустила его поездки туда!
Я поднесла руки к щекам, пытаясь унять охвативший их жар. Я не понимала, о чём она говорит!
– Мой сын заявил, что хотел бы не объявлять о помолвке с той девушкой, а жениться на Алэйне! На подкидыше, ни отца, ни матери которой мы не знали! Разумеется, это было недопустимо! Я пыталась образумить его, но он стоял на своем. И тогда мне пришлось солгать ему! Я заявила, что Алэйна – незаконнорожденная дочь моего супруга, герцога Аранакского. Только это и помешало Артуру открыть свои чувства Алэйне. Не мог же он жениться на своей единокровной сестре!