Доказательство силы
Шрифт:
Я не стал отвечать.
А между тем, полицейские, не слушаясь моей команды, неторопливо обходили меня с двух сторон.
— Стоять на месте! — зло сказал я. — Я его убью, вам его совсем не жалко, что ли?
— Как он оружие так быстро достал, ты заметил? — спросил третий полицейский-кинолог, игнорируя мои угрозы.
— Да хрен его, — ответил комментатор. — Ловкий.
— База, база, это ппс-два, повторяю, это ппс-два. У нас вооружённый наркоман. Требуется подкрепление, приём — забубнил в рацию кинолог.
Они продолжали своё осторожное окружающее движение.
Блин!
Это они зря.
В Железном Феликсе три патрона.
Я выстрелил в воздух.
— Стоять, я сказал! Ещё шаг и прострелю ему ногу!
— А до этого сказал, что убьёшь, — успокаивающим тоном ответил полицейский-комментатор. — Давай без глупостей, парень, бросай пистолет и сдавайся. Мы же видим, что ты не хочешь убивать… больше.
Он покосился на голову Лерочки, которую всё так же держал старший.
Стрелять в ногу полицейскому мне действительно не хотелось, равно как и убивать его. Однако, с каждым мгновением сдерживать идущую из груди волну гнева становилось всё сложнее.
Захват заложника был плохим планом.
Придётся их кончать. Самый опасные — второй полицейский и овчарка. Их надо выбить двумя пулями в барабане. Кинолог автомат совсем не держит, его руки заняты собакой, а взятый в заложники старший группы повёрнут ко мне спиной. Эти двое, пока будут соображать, дадут мне время перепризвать револьвер. От двух призывов подряд устану адски, но делать нечего.
И когда я уже приготовился стрелять, нас окрикнули.
— Эй, что у вас тут происходит? — к нам быстрым шагом шёл уже знакомый мне лысый следователь в штатском.
Понтий Петрович собственной персоной.
— Товарищ следователь, осторожнее, тут вооружённый захват заложника! — бодро отрапортовал старший полицейский.
Несмотря на приставленный к затылку ствол пистолета, его голос звучал собранно и твёрдо.
— Так, всем отставить! Это Мэлс Шаманов, наш стажёр. Мы его специально послали на проверку бдительности, — заявил лысый следователь, а затем добавил. — От лица Следкома объявляю вам благодарность за исправную охрану правопорядка!
— А… — ошарашенные внезапным изменением обстоятельств полицейские показали на меня. — Он же нам угрожал. Он опасен и вооружён.
— Ничего я не вооружён, — быстро ответил я, за спиной своего несостоявшегося заложника развоплощая револьвер. — Нет у меня никакого оружия.
— А голова? — старший медленно повернулся ко мне.
— Это улика по другому делу, — ответил Понтий Петрович, с любопытством заглядывая в сверток.
— Отдай! — я забрал у ошарашенного стража порядка голову Лерочки и засунул обратно в сумку.
Вот как я сам не додумался набрать номер Понтия Петровича?
Эх, задним умом все крепки.
Ну, повезло, повезло.
Следователь махнул мне рукой и направился во двор. Я последовал за ним, на прощанье неловко отдав честь всё ещё приходящим в себя стражам порядка.
— Вы меня ждали? — я поравнялся со своим спасителем.
Ну или не моим. Если подумать, спас он трёх полицейских и одну собаку.
— И да, и нет, —
пожал плечами он. — Что произошло?— Происходит, — просто ответил я. — Валя… Валентина Шеремет, моя одноклассница, не берёт трубку. Я торопился её проведать. Полицейские меня задержали, и тогда я взял старшего в заложники. Если бы вы не показались, я бы их всех пострелял.
Понтий Петрович закашлялся и показал пальцем:
— А в сумке у тебя голова Леры Федотовой?
Мы остановились у подъезда, и я кратко пересказал ему всё, что случилось сегодня.
— Ммм, ну у тебя и приключения, — покачал головой следователь. — Тебе бы к психологу обратиться… когда всё это закончится.
Когда всё закончится… Закончится ли?
— Дежа вю, — буркнул я, вспомнив крутое словечко. — Вчера мы так же стояли у подъезда.
— Это подъезд Валентины?
— Да, — кивнул я.
— Значит, шансы есть.
— В смысле?
Он присел на скамейку и закурил.
— Тут полдома пропало. Жильцы просто исчезли, как будто вымели их. И никто ничего не видел. Однако, с этим конкретным подъездом ничего не случилось.
— Давно? — поинтересовался я.
— Час-два назад, — пожал плечами он. — Это произошло очень быстро. Пропажу людей заметили чудом. Бдительные бабки сообщили патрюлю, что никто не входит и не выходит, представляешь? Есть и от них польза.
Я не представлял ничего, но для поддержания разговора ответил:
— Может, на пикник уехали?
— Шестью подъездами? — ухмыльнулся он. — Попахивает этой твоей игровой чертовщиной.
— Чертовщина не моя, — ответил я. — Говорите, из этого подъезда никто не пропадал? Тогда я пойду, проведаю свою одноклассницу.
— Домофоны отключили для удобства работы, так что можешь сделать ей сюрприз, — хмыкнул Понтий Петрович.
Я быстро взлетел к Валиной сорок пятой квартире. Стучу и мне открывает пузатый мужик в форме. Отец. Я вспомнил, как Валя говорила, что он работает в полиции.
— Здравствуйте, а Валю можно? — спрашиваю я.
— Заходи, — мужик отошёл в сторону. — Меня зовут Михаил Семёнович, а тебя?
— А я Мэлс.
— Ну хорошо хоть, не Авиард, — хмыкнул Валин отец.
— А Авиард что означает?
— Авиационный рекорд дальности.
Меня проводили на кухню, где за столом сидела женщина в цветастом платье. Валина мама.
— Здравствуйте! — ещё раз поздоровался я, усаживаясь на предоставленную табуретку. — А где Валя?
— Валя на спортивных сборах, — отвечает Михаил Семёнович, присев рядом. — Алиса, это Мэлс.
— Очень приятно, — женщина по-доброму улыбнулась. — А я Алиса Евгеньевна, мама Вали. Валя мне про тебя много рассказывала.
— Да? — недовольно зыркнул на меня Михаил Семёнович. — А мне она что-то ничего не рассказывала.
— Ну это женские секреты, — у неё была очаровательно мягкая улыбка.
Зря Валя играет оторву, она же вся в маму. Ей подошёл бы мягкий женственный образ.
Впрочем, моя одноклассница и так хороша.
— Просто она трубку не берёт, — поясняю я своё беспокойство. — Я в лесу был, прибежал сюда из-за всех сил. Думал, что-то случилось.