Дом для изгоев
Шрифт:
– Наверняка, Миро, ты думаешь, что я дрянь, решившая извести собственную тётю ради власти. Да, я хочу быть правительницей. Но власть сама по себе не является моей целью. Я хочу сломать существующую систему. И знаешь, почему?
Я покачал головой. А Ливви тихо сказала:
– Я хочу показать тебе то, о чём до этого знали только трое. Моя покойная мать, Гелин и я. Идём.
– Ты уверена, милая? – тихо спросила Гелин, с прежней подозрительностью глядя на меня.
– Если что, - безмятежно заявила Ливви, - ты его просто прирежешь. Конечно, Харрате будет недовольна тем, что приглянувшийся ей самец пропал невесть куда… Но я смогу её успокоить. Идём, Миро.
Я в который раз удивился железному характеру женщины, кажущейся этакой беспечной блондинкой.
Ливви легко поднялась и подошла к огромному вычурному шкафу, занимавшему почти половину противоположной стены.
– Это бывшие покои моей матери, Миро… - пояснила она. – Они защищены от внешнего прослушивания. Правда, эти дуры из Тайной Стражи постоянно пытаются установить здесь прослушивающие устройства… Но моя мать была гениальной женщиной. Любая попытка прослушивания - и этот прибор реагирует, давая мне знать, что очередная ретивая бестолочь хочет проникнуть в мои секреты. Кроме того, я каждый вечер проверяю комнаты – так, на всякий случай… Именно поэтому я могу болтать с тобой так откровенно. Но упаси тебя вечные небеса произнести хоть слово из нашего разговора вне этих покоев. У Гелин осечек не бывает.
– Я всё понял, - сказал я. – Не надо угрожать.
– А я не угрожаю, я предупреждаю, - милым голоском хорошо воспитанной девочки отозвалась Ливви. И, подойдя к шкафу, нажала на несколько выступающих узорчатых завитушек. Никакой системы в этом я не уловил, но дверцы распахнулись, показав стройный ряд разнообразных нарядов на плечиках. Ливви небрежно отодвинула эту пёструю шеренгу , показав заднюю стенку шкафа. На сей раз она нажала на неё… и стенка отъехала в сторону. М-даа, прямо «Хроники Нарнии»…
За стенкой показались ступеньки лестницы, уходящие куда-то вниз.
– Это тайные покои моей матери, - сказала Ливви. – О них не знает никто, кроме меня и Гелин. Ну, и ты теперь знаешь…
«И что там? – подумал я. – Тайная генетическая лаборатория? Завод по производству плутония? Выход к подводной лодке с ядерными боеголовками? Меня здесь, похоже, уже ничто не удивит…»
– Спускайся за мной, Миро, - позвала Ливви. – Не бойся, Гелин нас подстрахует, если что.
Ох, мне кажется, что эта тайна из разряда тех, на которых написано: «Перед прочтением – сжечь!» Умная девочка, повязать меня хочет, чтоб уж точно никуда не рыпнулся. Харрате меня теперь не пощадит ни при каком раскладе, даже если я поползу к ней на коленях каяться и список заговорщиц на блюдечке с голубой каёмочкой принесу.
– Видишь ли, - продолжала говорить Ливви, спускаясь, - моя мать родилась позже Харрате, и это оказалось большим несчастьем, ибо не она была наследницей. Харрате сильна… но она не способна мыслить широко, не желает изменений, не замечает, что мы скоро окажемся в тупике. Моя мать же занималась исследованиями и сделала вывод, что общий уровень интеллекта среди женщин снизился, стало больше рождаться девочек, которых можно использовать только в качестве Работниц или Обслуги, увеличился процент прерванных беременностей из-за нежизнеспособности и явных уродств плода. Мать сделала вывод, что причина в том, что мы веками рожаем от неполноценных самцов. С этими выкладками она пришла к Харрате. Та обещала ознакомиться с ними и принять меры, попросила мать пока не обнародовать результаты своих исследований. Но…
– Спустя какое-то время с нею произошёл несчастный случай?
– спросил я.
– Ты удивительно умён, - согласилась Ливви. – Просто потрясающе умён для самца.
– Благодарю, - отозвался я. Обижаться было не на что. С точки зрения Ливви она сделала мне самый крутой комплимент, возможный в здешнем обществе.
– Именно несчастный случай, - сердито сказала Ливви. – Во время следующей Большой Охоты отказало навигационное оборудование коптера, он врезался в скалу и разбился. Такое бывает. Но… Я-то
знаю свою мать и её пилота, Гемэ. Мать ни за что бы не отправилась на коптере, у которого был даже намёк на неисправность. Гемэ же сама проверяла коптер за час до полёта. Она была отличной профессионалкой, во дворце суонны служат только лучшие. Она не могла пропустить подобное.– Твою мать просто убрали по приказу Харрате. Чтобы дальше не ворошила это осиное гнездо, - закончил я.
– Не знаю, что такое «осиное гнездо», – отозвалась Ливви, - но в целом я пришла к такому же выводу. И в этом случае я имею право мстить, не так ли? К тому же… Харрате не знает, что именно процедуры, много веков проводящиеся с беременными, носящими мальчиков, убивают в самцах разум. А у меня есть такое доказательство. Вот оно.
И Ливви отворила дверь, которой закончилась длинная лестница.
========== Глава 9. Доказательство ==========
Внимание, пока не бечено!
И Ливви отворила дверь, которой закончилась длинная лестница. За дверью оказалась вполне обычная комната, уютная, без позолоты, розового цвета и дурацких фестончиков. Комната была просторной, чувствовалось, что её обустраивали с любовью – стены обиты мягкой узорчатой, явно дорогой тканью, на них – картины, чаще всего местные пейзажи в простых светлых рамах, кремовый ковёр с геометрическим рисунком, светло-кремовый стеллаж со странного вида небольшими цилиндриками, огромный монитор на стене, кровать, заправленная мягким пушистым покрывалом, повторяющим рисунок ковра, стол с теми же цилиндриками, табличками и листами странного вида грубоватой кремовой бумаги, нанизанной на стержень… На другом стеллаже, пониже, были аккуратно расставленные детские игрушки – незнакомые мне мягкие зверюшки, странные пирамидки, что-то, напоминавшее абак* с разноцветными бусинами, потёртые разноцветные кубики с символами здешнего алфавита, модели коптеров и ещё каких-то устройств, большой прозрачный контейнер с разноцветными брусочками, удивительно похожими на «Лего», несколько кукол, причём одна из них, выглядевшая самой старой и потрёпанной, явно изображала… мальчика.
Обитательница этой комнаты сидела спиной к нам в кресле, повернутом к огню. Да, в этой комнате был самый настоящий камин, рядом с которым стояло два удобных кресла и маленький столик с блюдом фруктов и вазой живых цветов.
– Ливен, - тихо позвала Ливви, - Ливен! Как ты себя чувствуешь?
– Сестрёнка!
– раздалось в ответ. – Ты пришла! Знаешь, мне уже лучше! А роман такой интересный, вот ты и пришла незамеченной!
Сестрёнка? Ливви прячет здесь свою сестру? Но почему?
– Я привела к тебе гостя, Ливен! Хочешь с ним поговорить?
– Конечно! – раздалось в ответ. – Гость! Ты никогда никого сюда не приводила… Постой… Ты сказала – гость?
Кресло повернулось, девушка, сидевшая в нём, вскочила на ноги… и я на какое-то время потерял дар речи. Это была точная копия Ливви, но в ней было что-то неуловимо отличающееся… Те же тонкие черты, но какие-то чуть более резкие, не девичьи… Стройная фигура… но плечи у близняшки Ливви были явно пошире бёдер, а груди, как таковой, вообще не было. Длинные ноги, но великоватые ступни, более широкие, чем у девушки, запястья… Неужели?
– Ливви, - прошептал я потрясённо, - это что, парень? Твой брат?
– Да, - грустно ответил юноша, - я самец. И по странной прихоти природы обладаю разумом. Меня зовут Ливен. Мы с Ливви близнецы.
– Двойняшки, - машинально поправил я. – В моём мире если рождаются разнополые близнецы, их называют двойняшками.
– В твоём мире? – восхищённо блеснул глазами парень. – Так ты иномирец? Ну да, какой же я глупый… В нашем мире больше нет таких, как я. Ливви искала… А расскажешь…
– Погоди, Ливен, - мягко перебила его Ливви. – Сначала нам нужно поговорить. Этот самец действительно иномирец, его зовут Миро, и он обладает разумом, как и ты.