Дом голосов
Шрифт:
Но к осени мы уже отсюда уйдем.
При церкви есть колокольня с маленьким колоколом, но мы не можем звонить. Чужие услышат и придут сюда.
Мне это место нравится, и Адо оно нравится тоже. Рядом с церковью есть кладбище. Там немало железных крестов, а также плит. Но многие плиты разрушены, а кресты лежат на земле. Мы с мамой и папой выбрали могилу для Адо, самую красивую. Думаю, там ему будет хорошо.
Его охраняет каменный ангел.
В церкви я нашла книгу. Я такой никогда не видела. Она называется Библия. Мама говорит, что книга старинная. И в ней много историй. Некоторые
«Да любите друг друга, как я возлюбил вас».
Я люблю маму, папу и Адо. И они меня любят, это наверняка. Я не понимаю, для чего служат правила из книги. Но именно из-за них все расстроилось.
Я иду по тропинке с тряпичной куклой. Мы собираем ежевику, складываем ягоды в корзинку, чтобы мама испекла кростату [6] . Пальцы у меня красные от сока, губы — тоже: я немного отведала ягод. Я так поглощена своим занятием, что не замечаю ничего вокруг.
6
Кростата — итальянский открытый пирог из песочного теста, с разными начинками.
— Эй, девочка.
Голос будто бы исходит из колодца или из пещеры. Я мигом оборачиваюсь, вижу, кто говорит. Старик сидит на каменной стенке, заворачивает в бумажку табак. Папа тоже так делает иногда. У старика седые волосы, и, по-моему, он давно не мылся. Его кожа вся в трещинах и красных пятнах. Я никогда не видела старика вблизи. Мама объясняла мне, что делается с людьми, когда проходят годы. Но я не представляла себе, что они становятся такими сморщенными.
На старике джинсы, кожаные башмаки и клетчатая рубашка, расстегнутая на груди. Одежда вся в заплатах и пятнах. Рядом с ним палка, и у него странные глаза. Вместо зрачков два белых шарика.
— Эй, девочка, — повторяет он. — Не знаешь, где я мог бы найти воды? Помоги мне, пожалуйста: очень хочется пить…
Я смотрю на него и понимаю, что он меня видеть не может. Только слышать. Поэтому я молчу и не шевелюсь, надеюсь, что он решит, будто ошибся и здесь никого нет.
— Я с тобой говорю, — не унимается он. — Ты что, язык проглотила? — И он во все горло хохочет. — Слепец и немая девчонка: славная парочка!
Я не знаю, что делать. Четвертое правило гласит, что я не должна приближаться к нему и не должна позволить ему приблизиться ко мне. Но старик, по-моему, не представляет угрозы. Он просто безобразный, как любой старик. Жабы на болоте тоже безобразные, но такие забавные. Так что по внешнему виду судить не стоит. И потом, я всегда могу убежать, он меня всяко не догонит.
— Ты настоящий? — спрашиваю я, по-прежнему держась на расстоянии.
— Прости, не знаю, что ты имеешь в виду…
— Ты взаправдашний человек или призрак? — Я уже совершила ошибку с моей подружкой из сада, не хотелось бы снова попасть впросак.
Старик скривился, он озадачен.
— Призрак? Черт побери, нет! — восклицает он. Снова хохочет. Смех переходит в кашель. Старик отхаркивается, плюет на землю. — С чего ты взяла,
что я призрак?— С самого моего рождения я видела немного взаправдашних людей.
Старик раздумывает над тем, что я сказала.
— Ты живешь здесь поблизости?
Я молчу.
— Правильно делаешь, что не отвечаешь: молодчина. Готов поспорить, твои родители тебя научили не верить незнакомым. Это хорошо… Ты должна доверять только маме и папе.
— Откуда ты знаешь?
— Что?
— Правило номер один…
— По правде говоря, я знаю все правила, — заявляет он, но я ему не верю.
— Тогда скажи следующее… — хочу я его проверить.
— Ну-ка, поглядим… — Старик раздумывает. — Есть еще правило, которое гласит, что ты не должна называть мне своего имени, так?
Как это у него получается? Я в изумлении. Значит, он не врет.
— Я бы хотел зайти к тебе домой и напиться воды, если ты не возражаешь.
— Я не могу привести тебя к нам домой, — вежливо отвечаю я.
— Я с самого утра в пути и не выпил ни глотка. — Он достает из кармана грязный платок, вытирает вспотевшую шею. — Если не напьюсь, умру от жажды.
— Мне будет жаль, если ты умрешь, но я ничем не могу тебе помочь.
— В Библии сказано: напоите жаждущих; разве ты не изучала катехизис?
Я не верю своим ушам:
— Ты тоже читал эту книгу?
Снова смех.
— Конечно читал!
— Тогда ты знаешь, для чего она служит?
— Чтобы попасть в рай, — отвечает старик. — Тебе никто об этом не говорил?
Мне стыдно, ведь все так и есть.
— Рай — прекрасное место, куда уходят добрые, окончив свои дни. А злые попадают в ад и вечно горят в огне.
— Я добрая, — тут же заявляю я.
— Если так, ты должна дать мне напиться.
Он мне протягивает руку. Я не знаю, как себя вести. Делаю шаг ему навстречу, но останавливаюсь. Он это понимает.
— Хорошо, поступим так, — говорит старик. — Иди вперед, а я за тобой.
— Но как ты пойдешь за мной, если меня не видишь?
— Мои уши видят лучше, чем твои глаза, уж поверь.
Когда мы подходим к церкви, собаки поднимают лай. Мама стирает. Видит нас издалека, прерывает работу. По ее лицу не понять, о чем она думает. Зовет папу, тот сразу подходит и тоже смотрит на нас. Надеюсь, они на меня не сердятся.
— Добрый день, — здоровается старик, обнажая в улыбке желтые зубы. — Я встретил эту прелестную девочку, и она любезно проводила меня сюда.
Мне нравится, что он назвал меня «прелестной» перед мамой и папой. Хотя на самом деле откуда ему знать, ведь он не видит. Но родители должны гордиться, услышав похвалу. Однако непохоже, если судить по выражению лиц. Они скорее озабочены.
— Чего ты хочешь? — спрашивает папа, и тон его мне не нравится.
— Вначале я просто хотел напиться воды, но сейчас подумал, не попросить ли у вас приюта на ночь. Я вас не стесню, мне достаточно тихого местечка.
Мама с папой переглядываются.
— Ты не можешь остаться здесь, — говорит мама. — Ты должен уйти.
Я разочарована таким ответом. Какой может быть вред от бедного старика? Разве мама не хочет вместе со мной попасть в рай?
— Пожалуйста, — умоляет старик. — Я прошел длинный путь и нуждаюсь в отдыхе… — Потом он принюхивается к ветру, как собака. — И я чувствую, что близится буря.
Может, и папа, принюхавшись к ветру, почуял дождь.
— Завтра я продолжу путь очень рано, — обещает старик. — Через два дня я должен встретиться с моими двумя детьми, мы давно не виделись.