Дом ужасов
Шрифт:
— Ты выглядишь таким чистым, — от выпитого язык у нее заплетался, слова еще сильнее растягивались. — Но, может, — это ангельское личико всего лишь… маска. Может, ты надеваешь ее для того, чтобы обмануть меня? А? Надеваешь? Может… под ней… ты совсем другой. Ты другой, маленький ангел? Под этим нежным личиком ты такой же, как тот монстр, тварь, которую он называл Виктором?
Джой понятия не имел, о ком она говорила, когда пьяная глубокой ночью заходила в его комнату. Кто был Виктором?
— Если я произвела на свет такого, как ты, почему не другого? — спросила она себя, повысив голос, и Джой подумал,
Почему нет? Может, и так. И что, если так? А? Когда это случится? Когда тварь выйдет из тебя, чтобы все ее увидели? Могу я повернуться к тебе спиной, маленький ангел? Могу почувствовать себя в безопасности? Господи! Иисус, Иисус. Помоги мне. Мария, помоги мне. Не следовало мне иметь детей. После того, первого. Я никогда не буду уверена, кто вышел из меня. Никогда. Что, если…
Под воздействием выпитого язык и губы все в меньшей степени могли озвучивать слова, которые она хотела сказать, и она понизила голос до такого тихого шепота, что Джой едва разбирал их, хотя их лица разделял какой-то фут.
— И вдруг… мне придется… убить… тебя… как пришлось убить… того… другого?..
Эллен начала плакать.
Джой внезапно похолодел до костей и испугался, что дрожь, которая сотрясала его тело, привлечет внимание матери и она поймет, что он слышал каждое слово.
Плач прекратился.
Джой не сомневался, что она слышит грохочущие удары его сердца.
Смешанные чувства охватили его. Он боялся матери, но при этом и жалел ее. Хотел обнять, сказать, что все будет хорошо… но не решался.
Наконец — казалось, прошли часы, но уместились они в одной-двух минутах — Эллен ушла из спальни сына, мягко прикрыв за собой дверь.
Под одеялом Джой свернулся калачиком.
Что все это означало? О чем она говорила? Она просто напилась? Или сошла с ума?
Испытывал он не только страх, но и стыд. Разве можно так думать о собственной матери?
Тем не менее его радовал теплый, молочный свет ночника. Ему определенно не хотелось оставаться в темноте в полном одиночестве.
В кошмарном сне Эми родила какого-то странного, уродливого младенца, что-то мерзкое и отвратительное, больше похожее на краба, чем на человеческое существо. Она находилась с ним в маленькой, плохо освещенной комнатушке, и этот монстр преследовал ее, щелкая клешнями и раскрывая паучьи челюсти. В стенах были узкие окна, и, проходя мимо них, она видела по ту сторону стекла свою мать и Джерри Гэллоуэя, которые смотрели на нее и смеялись. А младенец прибавил скорости, настиг ее и ухватился клешней за одну из ее лодыжек.
Она проснулась, села с рвущимся из горла криком. Едва успела сдержать его.
«Всего лишь сон, — сказала она себе. — Всего лишь дурной сон, спасибо Джерри Гэллоуэю. Черт бы его побрал!»
В темноте, справа от нее, что-то шевельнулось.
Она включила лампу на прикроватном столике.
Занавески. Она приоткрыла окно на пару
дюймов, чтобы обеспечить приток свежего воздуха, и легкий ветерок раскачивал занавески.На улице, в одном или двух кварталах отсюда, протяжно завыла собака.
Эми взглянула на часы. Три ночи.
Посидела, пока не успокоилась, но, выключив свет, заснуть не смогла. Темнота давила, таила в себе угрозу. Такого она не испытывала с далекого детства.
У нее возникло ощущение, будто под покровом ночи к дому Харперов приближается что-то ужасное. Вроде торнадо. Но не торнадо. Что-то другое. Что-то странное, куда хуже природного катаклизма. У нее возникло предчувствие (не совсем правильный термин, но наиболее близкий к тому, что испытывала она в тот момент), леденящее душу предчувствие, что какая-то безжалостная сила надвигается на нее и всю ее семью. Она попыталась представить себе, что это может быть, но не нашла никакого объяснения. Ощущение опасности оставалось бесформенным, безымянным, но очень уж явным.
Не в силах отделаться от него, Эми поднялась и подошла к окну, пусть и чувствовала, что ведет себя глупо.
Кленовая аллея мирно спала, укутанная тенями. За их улицей южная окраина Ройял-Сити поднималась чередой пологих холмов, на которых в этот поздний час горела лишь редкая россыпь огней.
Дальше на юг, практически за городской чертой, располагалась территория окружной ярмарки. Сейчас она пряталась в темноте, но в июле, когда прибывало ярмарочное шоу, Эми из своего окна могла видеть множество огней и, само собой, ярко освещенное, вращающееся «Чертово колесо».
В эту ночь Эми видела только то, что и всегда.
За окном не было ничего нового, ничего опасного.
Ощущение, что она стоит на пути надвигающегося разрушительного шторма, ушло, сменилось вдруг навалившейся усталостью. Эми вернулась в кровать.
Единственной угрозой, нависшей над домом Харперов, была ее беременность, следствие совершенного ею греха.
Эми положила руки на живот, подумала о том, что скажет мать, задалась вопросом, всегда ли сама она будет такой же одинокой и беспомощной, как сейчас, еще раз попыталась понять, что же грядет.
Глава 4
В очереди к лотку со сладостями, закусками и напитками, расположенному рядом с каруселью, перед Крисси Лэмптон и Бобом Дрю стояли пять человек.
— Разумеется, это ужасно — тратить время на очередь, — сказала Крисси, — но очень уж хочется печеного яблока в сахарной пудре.
— Долго стоять не придется, — заверил ее Боб.
— Нам нужно побывать еще в стольких местах.
— Расслабься. На часах только половина двенадцатого. Ярмарочное шоу не закроется раньше часа ночи.
— Но это их последняя ночь. — Крисси глубоко вдохнула, наслаждаясь смесью ночных ароматов: попкорна, сахарной ваты, картофеля-фри с чесноком, жареных орешков и многих других.
–
А-а-а-ах! У меня просто слюнки текут. Я ем весь вечер, но по-прежнему умираю от голода. Не могу поверить, что так много съела!
— Это все волнение, — ответил Боб. — Волнение сжигает калории. И все эти аттракционы. Каждый пугает до смерти, а страх сжигает калории быстрее тяжелого физического труда, — он на полном серьезе анализировал ее непомерный аппетит. Работал Боб бухгалтером.