Дом, в котором совершено преступление (Рассказы)
Шрифт:
Мать пожала плечами.
– Но ведь собаки не знают, что такое порода. Это только люди понимают.
– Ну нет, они все понимают! Ведь они видят, что с ними обращаются хуже, а тот, с кем плохо обращаются, всегда сначала думает, что в этом виноваты другие, и лишь со временем начинает понимать, что во всем виноват только он сам. Разумеется, родиться ублюдком - в этом еще нет никакой вины, но вина появляется в тот момент, когда с тобой начинают обращаться иначе, чем с другими.
– Ну, это твои вечные тонкости!
Они
– Помесь. Пойман на улице Сетте Кьезе.
– Потом, повернувшись к отцу, сказала: - Вот один из этих бедняжек. Но какой уродец! А где эта улица Сетте Кьезе?
– Недалеко от улицы Христофора Колумба.
Щенок выл и лаял и все пытался сунуть лапу в ладонь Джироламо, как будто хотел заключить с ним дружеский союз. В конце концов Джироламо пожал ему лапу, и пес, казалось, немного успокоился. Мать спросила:
– Говорят, дворняжки умнее породистых, это правда?
– Не думаю, но этот слух, конечно, распустили породистые собаки, - шутя заметил отец.
– Почему?
– Чтобы обесценить ум по сравнению с другими качествами, такими, как красота, чутье, смелость.
Они остановились перед клеткой, в которой еле умещалась огромная старая худая овчарка с редкой пожелтевшей шерстью и злыми красными глазами. Стоило Джироламо приблизиться к клетке, как собака, ворча и скаля острые белые зубы, бросилась вперед. Этот внезапный взрыв ярости сделал ее как будто моложе и красивее. Джироламо в испуге отскочил назад. Но в то же время, сравнивая это упрямое рычанье с осмысленным жалобным воем маленькой дворняги с улицы Сетте Кьезе, он почувствовал, что овчарку ему жаль больше: ведь она даже не понимала, что с ней случилось!
– Какая злая!
– сказала мать.
– А она не бешеная?
– Ну, если бы она была бешеная, ее бы здесь не было. Просто ей не нравится, что ее заперли, вот и все.
Джироламо пристально смотрел на овчарку. Ему казалось, что, отвлекаясь, он забывает о странной тяжести, лежавшей у него на сердце. Потом он понял ее причину: его мучила мысль о грифоне, которого они пока так и не нашли. И неожиданно он спросил:
– Мама, а грифон?
– Придет служитель, и мы все узнаем.
Теперь они стояли перед клеткой, где помещался маленький охотничий пес, тоже не чистокровный. Он лежал на боку, тяжело дыша и вздрагивая всем телом. У Джироламо упало сердце.
– Что с ним?
– спросил он.
– Он болен?
Мать, подумав, ответила:
– Нет, он не болен, он просто подавлен.
– Почему?
– А тебе было бы легко, если б ты потерялся и тебя увезли далеко
от дому?– Но хозяин придет за ним?
– Конечно, придет.
– А вот и служитель!
– воскликнул отец.
Это был блондин с коротко подстриженными волосами, острым носом и яркими синими глазами. Он шел вразвалку и поздоровался с ними, не дойдя несколько шагов.
– Мы пришли за маленьким черным грифоном, помните?
– сказала мать.
– Каким грифоном?
– Из клетки номер шестьдесят, - подсказал Джироламо, выступая вперед.
– Вы видели его в шестидесятой?
– спросил блондин тягучим голосом, с заметным диалектным акцентом.
– Но ведь его там уже нет.
– Вот видишь, мама!
– воскликнул Джироламо.
Мать сделала ему знак помолчать и снова обратилась к служителю.
– Мы пришли, чтобы взять его.
– Да, но, так как прошли положенные три дня и сверх того еще два дня, мы...
– Блондин, видимо, подыскивал слова, чтобы как-то смягчить ответ, но потом решил сказать правду: - Мы отправили его в газовую камеру.
– Но мы же сказали, что придем за ним!
– Да, синьора, вы это сказали, а сами столько дней не показывались! А у нас порядок строгий.
– Сколько же вы их уничтожаете за неделю?
– прервал отец, подходя и предлагая блондину сигарету.
Тот поблагодарил, взял и, сунув ее за ухо, ответил:
– Ну, штук десять, пятнадцать.
Джироламо не понял и спросил с глубокой тревогой:
– А что такое газовая камера?
Мать поколебалась, но потом ответила сухо и назидательно:
– Так как бродячие собаки разносят ужасную болезнь - бешенство, их убивают. Помещают в газовую камеру, и там они умирают без всяких мучений.
– И черный грифон умер?
– Боюсь, что да, - ответил отец, положив ему руку на плечо.
Они направились к выходу. Мать сказала Джироламо:
– Сегодня здесь нет ни одной собаки, которую мне хотелось бы купить. Но на днях мы приедем сюда снова и тогда выберем, хорошо?
Джироламо ничего не ответил. Он думал о дворняжке, которая совала ему в руку свою лапу. Но теперь-то он понимал, что ему никого не удастся спасти: ни ее, ни какую-нибудь другую собаку. Он чувствовал, что весь мир охвачен непреодолимым беспорядком и непостижимой эгоистической беззаботностью. Они перешли улицу и подошли к машине.
– Из-за ваших собак я потерял все утро, - сказал отец, открывая дверцу.
– Теперь я должен мчаться на службу.
– Я так и знал, что нужно было пойти позавчера, - неожиданно сказал Джироламо.
– Я ведь говорил, мама! Я вчера приходил к тебе в комнату и позавчера и говорил, что надо пойти.
Тон сына, казалось, удивил мать, и она строго ответила:
– Да, ты приходил, но тогда я идти не могла, потому что устала и хотела отдохнуть.
– Почему, мама, почему ты тогда не пошла?