Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Дон Вито Дамблдор
Шрифт:

Джон Маслоу спокойно принял к сведению, что Бэркс и его подельники больше не будут им докучать. Конечно, это не привело к тому, что банда, базирующаяся в «Белой Виверне» больше не будет никому платить, но уже сейчас Корлеоне показал способы, как спрятать некоторую часть доходов. Вито не стал что-то выдумывать с Плоксом. Разобравшись в мотивах завистливого дружка Аберфорта, Корлеоне незатейливо оборвал его жизнь. Довольный Джон, с мрачной ухмылкой принял очередного кандидата на купание в Темзе, в виде маленькой поломанной фигурки.

Ещё один друг Аберфорта вылез из своей норы только через месяц и очень испугался, узнав, что Вито жив, а Плокс, наоборот, куда-то пропал. Но всё

же Кассворд нашёл в себе мужество явиться с повинной и признаться, что теперь они с Мэллори вместе. К его несказанному облегчению, Вито совершенно равнодушно на это отреагировал, лишь взяв обещание пригласить на свадьбу, когда они решатся всё оформить. Единственное, что он приказал, это то, что Франческа Фиоре должна вернуться к работе с бухгалтерией. Для неё даже был выделен маленький кабинет в «Белой виверне», откуда она каждый вечер могла переноситься обратно в деревню.

Новый смотрящий за Лютным переулком, оказался вполне адекватным человеком. Когда он появился в «Белой виверне», Вито довольно легко смог найти с ним общий язык. Посмотрев бухгалтерский отчёт, давно подготовленный Фиоре к этому случаю, он остался доволен прозрачностью информации и не стал ничего менять в той десятине, которую должна была платить банда Корлеоне. Естественно, хитрый сицилиец подкорректировал всё так, чтобы никто не остался внакладе.

Лето заканчивалось и впереди предстоял очередной год обучения в Хогвартсе, поэтому Корлеоне торопился всё сделать так, чтобы ему не пришлось мотаться постоянно в Лютный. Хорошо, что Горбин предложил взять один из парных шкафов, оставшийся в наследство от Бэркса с собой в Хогвартс. Вито пока ещё не знал, куда он его поставит, но сама идея того стоила. Регулярно отлучаться из школы по делам, вряд ли было возможно, поэтому такое решение было оптимальным.

Защитный контур на доме просигналил о нежданном визитёре и в гостиную зашёл его брат Альбус. Вито удивлённо уставился на высокого подростка, который неуверенно ему улыбнулся.

— Здравствуй, Аберфорт, — пробормотал старший брат. — Нам нужно поговорить.

Кивнув, Вито дождался пока родственник усядется в кресло, и с неприязнью, доставшейся ему от Аберфорта, грубо спросил:

— И чего тебе надо от меня, Альбус?

Тот снова смущённо вздохнул, а потом выпалил:

— У меня есть отличное предложение, продолжить учёбу во Франции, от известнейшего алхимика, месье Фламеля. Он обещает совместное исследование свойств драконьей крови, а меня всегда интересовала эта тема, хоть я больше талантлив в трансфигурации. Также он готов, совершено бесплатно подтянуть меня в ней до уровня мастера.

— А при чём здесь я? — удивился Вито, отмечая всё растущее смущение старшего брата.

— Дело в том, Абби, что несмотря на то, что учёба будет бесплатной… Проживание, питание, ингредиенты для исследований, мне всё придётся покупать самому, — отворачивая глаза, выдавил Альбус. — Поэтому нам придётся продать родительский дом!

— А ничего, что наш дом — память о них, Альби? — холодно усмехнулся Корлеоне. — Вито хоть и почти ничего не чувствовал по отношению к семье Аберфорта, но лишаться дома, где он впервые появился в этом мире, не хотелось.

— Поэтому я предлагаю не продавать его кому-то, а взять кредит у гоблинов, — просиял Альбус улыбкой. — А потом, когда я начну хорошо зарабатывать, будучи мастером, мы выкупим его обратно!

Он напряжённо смотрел на размышляющего о чём-то брата. Наконец, Вито поднял на него глаза и спросил:

— Ты уже наверняка был у гоблинов. Во сколько они оценивают наш дом?

— Восемьсот галеонов, — скривился Альбус, — а вернуть надо будет чуть больше тысячи.

Они

ещё немного помолчали, а потом Вито с усмешкой посмотрел на брата.

— Я дам тебе четыреста галеонов, Альбус, а ты отказываешься от своей доли. Согласен?

Старший Дамблдор недоумённо смотрел на брата, не в силах поверить.

— А откуда у тебя такие деньги, Аберфорт? Ты что, связался с опасными людьми? — Альбус нервно заёрзал в кресле.

— Всего лишь небольшое удачное дельце с контрабандой, — пожал плечами Корлеоне. — Ты же знаешь, я с детства любил заниматься торговлей.

— Ну, да, — усмехнулся Альбус, — я помню тот скандал, когда ты поменял на конфеты золотые колечки, а потом они превратились в червяков. Хорошо, что маггловским детишкам никто не поверил.

Вито не помнил этот эпизод в памяти Аберфорта, но тоже вежливо улыбнулся.

— Согласен? — поторопил он брата.

— Хорошо, — решительно ответил Альбус. — Я тогда сейчас отправляюсь в банк и всё подготовлю.

Вито довольно кивнул, и братец аппарировал прямо из кресла.

— Позёр, — сплюнул Вито и пошёл достать из холодильника чего-нибудь кислого. Общение со слащавым и жеманным старшим братом, вызывало у него желание съесть лимон. В прошлой жизни ему уже приходилось иметь дело с подобными Альбусу людьми, и не сказать, что они вызывали у него хоть капельку уважения. Но помня посмертную просьбу души Аберфорта, он не хотел рвать с Альбусом все отношения, так как пообещал прежнему хозяину тела, при случае помогать его брату. Вот и сейчас, как раз был такой случай. Доходы, которые имел Вито, были гораздо выше, чем несчастные четыреста галеонов. А возможность остаться единовластным хозяином и закрыть доступ к дому, перевешивали все затраты.

Довольный Альбус благополучно укатил учиться дальше, а для Вито пришла пора отправляться в Хогвартс. На Косой аллее давно было построено здание, внутри которого были установлены порталы в Хогвартс, которые обслуживались специальной бригадой министерских магов. Это было очень затратно, но другого способа добираться до школы не было. Некоторые экстремалы летели на мётлах, но таких волшебников с каждым годом становилось всё меньше. Сейчас этим способом пользовались только те родители, чьи дети не могли перенести портальный переход. И даже так, в первые дни, больничное крыло Хогвартса было забито детьми, с так называемой, портальной болезнью. Их тошнило, у них кружилась голова и ни о какой учёбе в эти дни речи не шло.

Вито просто сложил все вещи в безразмерную сумку, одел школьную мантию и шляпу, а затем переместился на Косую Аллею. Посидев ещё немного в кафе и скушав две порции великолепного мороженого, он со вздохом поднялся и зашёл в здание с порталами. Через несколько весьма неприятных мгновений, Корлеоне уже вышел на станции Хогсмида и с опаской подошёл к каретам, запряжёнными скелетообразными существами. Покопавшись в памяти, он вспомнил, что эти твари назывались «Фестралами». Правда, сам Аберфорт их никогда не видел, и даже не подозревал, что эти страхолюдны, возят учеников в Хогвартс.

Для Корлеоне вся обстановка волшебной школы была знакомой и в то же время неизвестной. Поэтому Вито заново разглядывал и коридоры с высокими стрельчатыми окнами и чудовищно странные лестницы, которые могли передвигаться совершенно произвольно. Особенно его впечатлил Большой зал, где свободно помещались все студенты и преподаватели. Директор Диппет произнёс прочувствованную речь о том, что ждёт от учеников старания и прилежания.

— А кто будет нарушать правила, — ухмыльнулся старый маг, почти разменявший третье столетие, — того с розгами познакомит наш бессменный завхоз Аполлион Прингл.

Поделиться с друзьями: