Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Дорога к призванию. История русской студентки, которая мечтала увидеть Америку
Шрифт:

Да, только таблеток мне и не хватало… Все-таки, что ни делается, все к лучшему.

* * *

За все время моего пребывания в Америке я часто посещала адвентистские и баптистские собрания, и никто ни разу не попытался перетянуть меня в свою религию.

Так получилось, что я встретила русских людей, которые ходили в церковь и брали меня с собой. Я не отказывалась, так как просиживала бы все выходные дома.

На церковных встречах мне было даже интересно, потому что там говорили о жизненных, философских вещах, и это давало пищу для размышления. А с Моникой

мы оказались слишком разными, и дружить у нас не получилось.

Сцена 15. ЯГА КАТРИНА

«Бип, бииип, бииииииип», – из радио раздался пронзительный звук. Казалось, будто шла война, и сейчас наступило время новостей. Что-то сказали по-английски, но мы с Аней не поняли ни слова. И в первую очередь не из-за слабого знания языка, а из-за страха, который затуманивал мозги, и из-за боязни услышать что-то, чего не хотелось слышать.

– Дима, что они сказали? – нервно спросила Аня.

– Они объявили скорость и направление ветра. Пока движется не на нас. Мы облегчено вздохнули.

– Но они еще сказали, что начали образовываться маленькие сгустки торнадо в районе Дестина, – добавил Дима.

Мы с Аней переглянулись. Страх в глазах было трудно спрятать. Дестин – это соседний город, находящийся совсем близко от нас, буквально рукой подать.

– И что это значит? – осторожно спросила я.

– Пока особенно ничего не значит. Сгустки совсем маленькие. А вот ураган в этом году идет сильный. Говорят, пятой категории – это максимальная, – объяснил Дима.

– Может, нам стоит уехать, пока не поздно? – я чувствовала себя, как мышь в мышеловке, и предпочла бы сбежать отсюда как можно скорее.

– Наливай! – истерично перебила нас Аня, – а то моя психика сейчас сломается.

– Вы, девчонки, пейте, а я не буду. Вдруг нам посреди ночи придется убегать. Я должен быть трезвым, чтобы случайно не привезти вас в центр урагана, – Дима старался шутками поднять нам настроение.

Синоптики еще точно не знали, на какой город обрушится ураган Катрина. Но предупреждали, что удар будет сильным. Все что сообщалось – ураган пока шел не на нас, но в любой момент мог поменять направление.

Некоторые люди из нашего города уже уехали, но мы пока решили остаться. С утра мы закупили продукты, батарейки и фонарик на случай, о котором не хотелось даже думать. Я никогда не видела столько людей в «Вол Марте» и такую огромную очередь, в которой пришлось стоять около часа. Люди старались не паниковать, но в воздухе чувствовался терпкий запах страха и неопределенности.

Ночка нам предстояла длинная. Мы съездили в местный магазин и купили ликер. Продавец не сразу понял, что мы хотели. Liquir по-английски означает алкоголь. А алкоголя у продавца был целый магазин.

Не знаю, как Дима ему объяснил, что нам надо. Наверное, сказал, что нужен сладкий алкоголь. И тогда продавец радостно воскликнул:

– А, ликер?

Оказалось, что ударение надо было ставить на второй слог и немножко тянуть окончание. Звучало это как что-то романтично-французское. На бутылке желтыми буквами было написано «Banana Liqueur».

Мы не уставали удивляться, почему американцы нас не понимают, ведь разница в словах порой такая небольшая. Вот если, например, сказать слово cat и

вместо длинного звука «э» посередине произнести короткий, они не поймут, что ты говоришь про кота. Будут делать удивленные глаза и повторять «Sorry? Sorry?» Имея в виду, что нужно повторить.

Даже после нескольких усиленных попыток произнести это слово правильно, они могут не понять, пока не начнешь мяукать. Мы вспомнили иностранцев, которые учились с нами в универе. Хотя они многие слова произносили неправильно, но мы же понимали, что они имели в виду…

После трех рюмок нам с Аней стало веселей.

– Ну, эта Катя… Все косточки трясутся внутри, – смеясь, сказала Аня.

– Да, слава Богу, что есть ликер – наш спаситель, – я тоже смеялась, но внутри было совсем не весело. Хотя, конечно, этот душераздирающий звук по радио, который периодически прерывал наше общение и сообщал последние новости о Катрине, уже не казался таким пугающим.

– Ничего, девчонки, вы еще потом будете вспоминать с гордостью, как к городу подступал ураган, а русским было все равно, они наслаждались банановым ликером, – подбадривал нас Дима.

Да, правда, так хотелось, чтобы это все быстрее закончилось, и мы вспоминали этот день как страшный сон только с банановым ликером в эпицентре.

Время шло, и после двух часов ночи мы решили пойти спать. Вернее, прилечь, так как спать нам ни чуточки не хотелось. Как в Пушкинской «Метели» за окном завывал ветер. Из моего крохотного окна в спальне было видно, как качались фонари, будто их кто-то постоянно бил с разных сторон, соревнуясь, у кого получится сильнее. А они все не сдавались и горели еще ярче.

Наш трейлер тоже «был напуган» этой ночью, он кряхтел и дрожал мелкой дрожью, как избушка на курьих ножках. Казалось, что и он переживал и маялся в ожидании судьбоносного приговора Катрины, ведь он в любом случае никуда не смог бы убежать.

А где-то далеко в океане бушевала и металась из стороны в сторону могучая и страшная яга Катрина, выбирая себе наиболее лакомый кусок на завтрак. До завтрашнего утра будет неясно, какой город или, может быть, города пострадают от ее дикого голода и безудержного пятибалльного гнева.

Сцена 16. ШТИЛЬ ПОСЛЕ БУРИ

Около семи часов утра отключился свет. Катрина ворвалась в Берас-Триамф, а потом в Новый Орлеан в начале седьмого утра 29 августа в понедельник. Эти города находились в соседнем штате Луизиана в четырех часах езды от Форт Уолтон. По ураганным меркам это очень близко. Гнев урагана уменьшился на два балла. Когда Катрина коснулась земли, ее скорость была 205 километров в час, что считается третьей категорией по шкале ураганов Саффира-Симпсона.

Я позвонила в «Макдоналдс», и мне сказали, чтобы я не приходила на работу. Еще позвонила маме, успокоить, что все в порядке. Она тоже себе места не находила в России. Тяжело, наверное, когда знаешь, что ребенок в опасности, а сделать ничего не можешь.

Дима с Аней съездили в ресторан, в котором они работали, но быстро вернулись, так как света в ресторане тоже не было. Ветер на улице выл еще сильнее, чем ночью, но это были всего лишь слабые отголоски того, что происходило в Новом Орлеане.

Поделиться с друзьями: