Дорога в Гандольфо
Шрифт:
А его походка? Боже милосердный! Армейскую деревянность Хаукинза сменила, черт побери, элегантность обладающего вкусом человека. И вообще во всей его фигуре и манере держаться появились расслабленность и мягкость, некая естественная пластичность, характерная больше для Палм-Бича, нежели для Форт-Беннинга.
– Я заметил, как ты наблюдаешь за мной, – сказал Хаукинз, входя в кабину. – Не так уж и плохо, а, парень? Никто из этих дерьмоносцев не остановил меня. Что ты думаешь по этому поводу?
– Я удивлен, – ответил Сэм.
– Ну и зря, парень… Первое, чему необходимо учиться при переходе границы, так это способности адаптироваться в новых условиях. Не только к природной
– Что ты городишь?
– Мы за линией фронта, Сэм, на вражеской территории. Неужели до тебя не доходит это?
Хаукинз элегантным движением помешал лед в коктейле. И затем перешел к тому главному, ради чего он и затеял этот обед с Дивероу. Это же главное заключалось всего в одном, но весьма взрывоопасном имени – генерал-майор Хизелтайн Броукмайкл… Совсем еще недавно служил в штабе американских войск в Бангкоке, а ныне пребывал в Вашингтоне в полном забвении.
– Да, Сэм, старина Броуки был вместе со мной в Корее… Зарекомендовал себя с самой лучшей стороны, хотя и был немного горяч. К тому же ему постоянно приходилось бороться со своим тупицей кузеном… У того еще было это идиотское имя – Этелред. Можешь себе такое представить? Подумать только – два Броукмайкла в одной чертовой армии, и оба с дурацкими именами!
– Я уже наелся, – произнес спокойно Дивероу. Хаукинз между тем продолжал:
– И вот ты, сэр, долбанул из тяжелой мортиры по карьере Броуки. Он не получит больше ни одной звездочки на воротник, если даже соберет для этого всех астрологов в Пентагоне. Сам знаешь, они никогда не бывают уверены в чем бы то ни было. Согласен, один из этих чертовых Броукмайклов мошенник, но ты ведь так и не доказал этого.
– Мне бы не позволили! – прошептал Сэм так громко, что его услышал не только Хаукинз.
Парочка в соседней кабине снова посмотрела на него, и Сэму пришлось состроить им гримасу.
– У меня имелись доказательства, я подготовил все необходимые материалы, но меня заставили закрыть дело!
– И все же хороший парень был сражен в тот самый момент, когда начальники штабов с благосклонностью посматривали на него… Жалко, скажу я тебе!
– Хватит об этом, Мак! – не выдержал Сэм. – Я сыт по горло этим идиотом…
– Не такой уж он идиот… Что же касается тебя, то ты тогда пошел даже на серьезные правонарушения, чтобы только добыть эти твои так называемые доказательства.
– Я сознательно шел на риск, поскольку был чертовски зол. И заплатил за это двумя годами жизни в этой петушиной форме! Но теперь все, я хочу уйти!
– Все это очень плохо. И мне очень неприятно слышать, как ты говоришь об этом, потому что тебе, возможно, придется еще какое-то время поработать в генеральной инспекции, если я…
– Перестань! – перебил Хаукинза Дивероу похожим на рычание шепотом. – Через день я снова стану свободным человеком, и ничто – слышишь, ничто! – не изменит этого.
– Я тоже надеюсь, что так оно и будет. Но позволь мне закончить. Ты действительно можешь задержаться в армии, если мне не удастся отговорить старину Броуки от его сумасбродной идеи. Дело, видишь ли, в том, что обвинения, выдвинутые против тебя в Бангкоке, вовсе не преданы забвению. В силу целого ряда довольно сложных обстоятельств и всех этих нападок штатских уродов на армию они как бы повисли в воздухе. В данный момент Броуки ничего не имеет против тебя, но ему как-то хочется определиться, и, думаю я, ты прекрасно это понимаешь. Он воображает, что если снова выдвинет против тебя те обвинения, то ты, откопав соответствующие документы, сможешь показать лицо настоящего Броукмайкла и возвратить
ему таким образом благосклонность Объединенного комитета начальников штабов, которой он пользовался всегда. Не буду скрывать, тебе лучше пойти на это, поскольку в противном случае ты можешь оказаться в каменоломнях. Это не займет много времени: всего шесть или семь месяцев. Ну, год или в крайнем случае полтора, если суд затянется. Но в результате вы оба получите то, что хотите…– Единственное, что я желаю, так это уйти из армии! – воскликнул Сэм, скручивая салфетку с такой силой, что она заскрипела. – Я заплатил за свой аморальный поступок. Теперь все это для меня в прошлом!
– В прошлом – для тебя, но не для старины Броуки.
– Факты таковы. Я приготовил это проклятое извинение. В письменной форме. Послезавтра, после шестнадцати часов, я продиктую его – и продиктую штатскому секретарю – за считаные секунды. Но дела этого не открою снова!
– Нет, откроешь, ибо в противном случае старина Броуки извлечет на свет божий некую бангкокскую папку и отдаст приказ о твоем аресте. Не забывай, Сэм, он – действующий генерал!
Хаукинз замолчал и, сжав губы, покачал головой, невинно глядя на Дивероу через свои затемненные очки.
– Ладно, Мак, – произнес Сэм, – пора кончать эту игру! Ты сказал: «Если мне не удастся отговорить старину Броуки от его сумасбродной идеи…» Но ты сумеешь это провернуть?
– Я могу либо отговорить Броуки от этой затеи, либо на пару дней убрать его со сцены. В общем, сделать что-нибудь одно из двух. Как только ты выйдешь в отставку, парень, Броуки будет чертовски трудно уговорить кого бы то ни было начать преследовать тебя. А ты знаешь, что у этих бумаг есть срок давности. Хотя я не должен был говорить тебе об этом.
– Скажи мне прямо, какой гадости ты хочешь от меня?
Хаукинз снял очки и мягкими движениями стал протирать стекла. И делал он это так, будто шлифовал камень.
– Видишь ли, Сэм, в последнее время я очень много думаю о своем будущем. И мне кажется, что в нем есть место и для тебя, хотя я в этом не уверен…
– Это не имеет никакого значения! – покачал головой Сэм. – На следующей неделе я снова займу свое место в конторе Арона Пинкуса, лучшей юридической фирме штата Бей. [5]
5
Бей – неофициальное название штата Массачусетс.
– Мог бы и потерпеть еще немного. Ну, скажем, с месяц? Боже мой, Сэм, ты же провел на службе целых четыре года, так что для тебя какие-то несколько недель?
– В один прекрасный день Арон Пинкус займет место в Верховном суде. Каждый проведенный с ним рядом день является для меня настоящей школой, и я не намерен отказываться от тридцати лет оплаченного образования. Кстати, Мак, что ты имел в виду, говоря о месте для меня? Чем я должен был бы заниматься?
– Мне может понадобиться адвокат, Сэм, – пояснил Хаукинз. – И считаю, ты самый лучший из всех, с которыми я когда-либо имел дело.
– Наверное, потому, что я был единственным, с кем ты встречался…
– Правда, у тебя имеются слабые места, хотя их и не так уж много, – перебил его генерал, снова надевая очки. – Ты меня извини, но это так. И поэтому я еще не знаю, найму я тебя или нет. Мне надо как следует подумать.
– А заодно и нейтрализовать Броукмайкла?
– Прежде скажи, ты сможешь представить мне свои соображения относительно работы в качестве моего адвоката? Только на две недели? Кое-какие деньги у меня есть…