Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Достопамятная жизнь девицы Клариссы Гарлов
Шрифт:

Ахъ! Сударыня, я ничего боле не могу сказать; я въ отчаяніи. Я не знаю ничего такого, котороебъ могло меня привести въ ужасъ.

Твое благочестіе, благоразуміе, моя любезная, и свойство Г. Ловеласа, съединенное съ его дерзскими обидами, которыя должны въ теб возбудить столько же негодованія, какъ и въ насъ, одобрятъ совершенно твою фамилію. Мы уврены, что ты нкогда весьма различныя будешь имть мннія о томъ поступк, которой твои друзья почитаютъ необходимо нужнымъ для опроверженія замысловъ такого человка, которой столь справедливо заслуживаетъ ихъ ненависть. Она вышла. Я осталась одна, предавшись гнву равно какъ и скорби; но весьма была раздражена противъ г. Ловеласа, которой сумозбродными своими вымыслами, еще паче умножаетъ мои нещастія, лишаетъ меня надежды воспользоваться временемъ для полученія отъ тебя совтовъ, и средствъ удалится въ Лондонъ, и смотря по всему, не оставляетъ мн другаго выбора, какъ отдаться въ покровительство его фамиліи, или вчно быть нещастною съ г. Сольмсомъ.

Впрочемъ, я не оставила намренія избгнуть, естьли будетъ возможно и того, и другаго изъ сихъ двухъ нещастій.

Я сперва начала навдываться у Бетти, которую моя тетка поспшила ко мн прислать, въ томъ намрніи, какъ я то узнала отъ сей двушки, что не безопасно оставлять меня одну. А какъ Бетти казалась мн увдомлнною о ихъ намреніи, то я всячески ее доводила до того, чтобъ она открыла своими отвтами, нтъ ли хоть мало вроятности, чтобъ мои слезы и усердныя прозьбы могли удержать ихъ отъ пагубнаго для меня намренія. Она подтвердила мн все то, что я слышала отъ моей тетки, радуяся, сказала она мн, со всею фамиліею, тому изрядному предлогу, которой разбойникъ подалъ самъ, дабы меня избавить навсегда отъ своихъ рукъ. Она подробно говорила о заказанныхъ вновь екипажахъ, о радости моего брата, сестры, и о веселіи всхъ нашихъ домашнихъ. О позволніи и разршеніи всего дла, которое ожидаютъ отъ Епископа, о приход ко мн пастора Левина, или какого другаго духовнаго, коего ей по имени не назвали, но которой долженъ увнчать все сіе предпріятіе; наконецъ толковала она о другихъ приготовленіяхъ, столь обстоятельно, что я начинаю опасаться, чтобъ они въ расплохъ на меня не напали, и что тотъ день отложенъ только до вторника.

Сіи объясненія чрезвычайно умножили мое безпокойство. Я пришла въ жестокую нершимость. Что остается мн иначе длать, подумала я въ ту минуту, какъ не отдатся немедленно въ покровительство Милади Лаврансъ? Но вскор, отъ негодованія на т умыслы, которые вс мои намренія уничтожили, прешла я на противныя тому мысли. Наконецъ я ршилась испросить у моей тетки милости, чтобъ еще поговорить со мною.

Она пришла: я ее въ весьма сильныхъ выраженіяхъ просила сказать мн, не дадутъ ли мн отсрочки на дв недли.

Она мн объявила, что я не должна тмъ ласкаться.

По крайней мр, хотя на недлю: мн не откажутъ въ одной недл.

Она мн сказала, что можно бы было на сіе прошеніе согласиться, естьли бы я обязалась двумя общаніями; во первыхъ, не писать ни одной строки изъ дома въ теченіе сей недли, по тому что всегда подозрваютъ меня съ кмъ то въ переписк, во вторыхъ, по окончаніи срока выдти за мужъ за Г. Сольмса.

Невозможно! Невозможно, вскричала я въ чрезвычайной запальчивости. Какъ! я не могу получить и на недлю срока, не обязавъ себя договоромъ столь для меня страшнымъ, а наипаче второй?

Я пойду внизъ, сказала она мн, дабы дать мн тмъ знать, что она не налагаетъ мн сама тхъ законовъ, которые кажутся мн столь жестокими. Она сошла, и я вскор увидла ее вошедшую опять съ слдующимъ отвтомъ:,,Неужели я хочу подать подлйшему изъ всхъ человковъ случай исполнить кровожадное свое намреніе? Время уже прекратить его надежду и мое супротивленіе. Я утомила уже зрителей. Мн не даютъ дале времени, какъ до вторника, и много что до середы; когда я не приму тхъ договоровъ, по коимъ моя тетка по милости своей хотла мн испросить дале времени,

Я съ нетерпливости топнула ногою. Я брала тетку свою свидтельницею невинности моихъ дяній я чувствованій, въ какія бы нещастія я ни въ пала отъ сего гоннія, отъ варварскаго сего гоненія: симъ именемъ я оное называю, примолвила я, какія бы ни были отъ того слдствія.

Она весьма строгимъ голосомъ укоряла меня вспылчивостію, между тмъ какъ я въ равномрномъ изступленіи просила не отмнно свободы видть моего родителя. Столь варварской поступокъ повторила я, постовляетъ меня превыше всякаго страха. Я обязана ему жизнію; а теперь увижу, буду ли столь щастлива, чтобъ ему обязана была и своею смертію.

Она мн объявила, что не можетъ ручаться за мою безопасность, естьли предъ него покажуся. Нтъ нужды, отвчала я, подбжавъ къ дверямъ, и сошла до половины лстницы, ршивтись бросится къ его ногамъ, въ какомъ бы мст не могла его встртить. Тетка моя стояла неподвижна отъ страха. По истинн, вс мои движенія, въ теченіе нсколькихъ минутъ изъявляли нкое изступленіе, но услыша голосъ моего брата, которой говорилъ весьма близко подл меня въ поко моей сестры, я остановилась, и сіи слова ясне всего услышала: признайся любезная сестрица, что сіе приключеніе производитъ весьма изрядное дйствіе. Приложа ухо, я услышала также и отвтъ моей сестры. Такъ, такъ, отвчала она съ торжественною радостію. Не будемъ ослабвать, возразилъ мой братъ подлецъ впалъ въ собственную свою сть: она теперь намъ будетъ принадлежать. Старайся токмо поддерживать въ сей мысли батюшку, сказала ему моя сестра; а я беру на себя уговорить матушку. Не опасайтесь, прервалъ онъ. Великой смхъ, которой я почла за взаимное поздравленіе себя самихъ и за насмшку ко мн относящуюся, вдругъ привелъ меня изъ изступленія на мстительныя намренія. Моя тетка, успвъ подойти ко мн взяла меня за руку, я дала ей себя отвести обратно въ свою горницу,

гд она усильно старалася меня успокоить. Но изступленіе, въ которомъ она меня видла, перемнилося въ печальныя размышленія. Я ни мало не отвчала на вс правила терпнія и повиновенія, которыми она меня поучала. Она весьма безпокоилась моимъ молчаніемъ, такъ что просила меня, общать ей ничего противъ себя самой не предпринимать. Я ей сказала, что надюсь на провиденіе Божіе, которое меня сохранитъ отъ столь ужасной крайности. Она было пошла, но я просила ее взять назадъ ненавистные сіи пергаменты; она взяла оные назадъ, видя меня ршившуюся ихъ не смотрть, сказавъ, что мой родитель не узнаетъ, что я не хотла ихъ прочесть, но она надется получить отъ меня боле благоугожденія въ какое нибудь другое время, которое она почтетъ за способнйшее. Я разсуждала, по ея уход о томъ, что изъустно слышала отъ моего брата и моей сестры. Я остановилась при ругательствахъ ихъ и торжественной радости. Я почувствовала въ своемъ сердце такую запалчивость, которую не въ состояніи была преодолть. Вотъ первое такое чувствіе, кое я когда либо въ себ изпытала. Собравъ вс сіи обстоятельства, и видя приближающейся пагубный день, что должна была я предпринять? Думаешь ли ты, что все учиненное мною могло быть извинено? Естьли меня похулятъ т, которые не знаютъ чрезмрныхъ моихъ нещастій, то по крайнй мр оправдаюсь ли я хотя предъ твоими глазами? Естьлиже нтъ, то сочту себя самою нещастною; ибо вотъ что я сдлала.

Какъ скоро освободилась я отъ Бетти; то написала письмо къ Г. Ловеласу, объявляя ему:,,Что вс т насилія, коими угрожали меня въ дом моего дяди, должны здсь свершиться; и что я ршилась удалиться къ которой нибудь изъ его тетокъ, то есть, къ той, которая по милости своей меня приметъ: однимъ словомъ, естьли я не буду удержана какими ниесть не преодолимыми препятствіями, то найдетъ онъ меня, въ четвертомъ, или въ пятомъ часу посл обда у садовыхъ дверей, чтобъ въ то время онъ меня увдомилъ, отъ которой изъ сихъ двухъ госпожъ могу я надется покровительства: но есть ли одна или другая согласиться меня принять, то я неотмнно прошу, чтобъ онъ удалился въ Лондонъ или къ своему дяд; чтобъ онъ меня не прежде постилъ, какъ по совершенномъ оправданіи того, что отъ моей фамиліи съ повиновеніемъ надется нечего, и что я не получу во владніе своего помстья, съ тмъ, чтобъ свободно во ономъ жить могла. Я присовокупила, что естьли онъ можетъ упросить двицу Монтегю сдлать мн честь быть моею подругою и соучастницею въ путешествіи, то я весьма спокойно ршусь на тотъ поступокъ, на которой и въ самыхъ моихъ злощастіяхъ я не могу взирать безъ чрезвычайнаго безпокойствія, и которой, не смотря на невинность моихъ намреній, такъ помрачитъ мое доброе имя, что можетъ быть мн невозможно будетъ того и загладить.

Вотъ содержаніе моего письма. Ночная темнота не воспрепятствовала мн сойти внизъ и отнести оное въ садъ, хотя въ другое время я весьма бы побоялась темноты, я возвратилась назадъ, не встртясь ни съ кмъ.

По возвращеніи моемъ, представилось моему воображенію столько причинъ къ безпокойству и столько ужасныхъ предчувствованій, что для успокоенія себя нсколько отъ страха, которой ежеминутно умножался, я прибгнула къ моему перу, и написала къ теб сіе длинное письмо. Теперь же, какъ коснулась до перваго предмта моего смущенія, то чувствую, что мой страхъ возраждается соразмрно съ моими разсужденіями.

Впрочемъ, что могу я сдлать? Я думаю что должно во первыхъ завтра по-утру придти взять назадъ свое письмо. Однако, что могу я тмъ сдлать?

Опасаясь, чтобъ они не захотли назначить ближайшаго дня, которой весьма скоро наступитъ, я начну притворяться больною. Увы! я не имю нужды въ такой хитрости; я по справдливости, хожу въ такой слабости, что въ другое бы время о мн пожалли.

Я надюсь отнести теб сіе письмо завтра поутру, и взять отъ туда другое; о естьлибъ я его взяла, такъ какъ вс мои предчувствованія и вс разсужденія къ тому клонятся!

Хотя бы то было во второмъ часу по полуночи, то я и тогда попытаюсь сойти одинъ еще разъ, дабы взять назадъ свое письмо. Садовыя двери обыкновенно затворяются въ одиннадцать часовъ; но мн весьма легко можно разтворить окны у большой залы, отъ куда можно спуститься на дворъ.

Однако, отъ куда во мн производитъ излишнее сіе безпокойство? Когда уже мое письмо взято, то хуже всего будетъ то, чтобы узнать, какія будутъ мннія Г. Ловеласа. Жилище его тетокъ не столь близко, чтобъ онъ могъ не медленно получить отъ нихъ отвтъ. Я конечно прежде не отправлюсь, пока не получу ихъ на то согласія. Я не отменно буду настоять въ той необходимости, чтобъ быть сопровождаемой одною изъ его двоюродныхъ сестръ, какъ уже ему и объявила, что того желаю; и можетъ быть ему нетрудно будетъ доставить мн сію милость? Множество причинъ случиться могутъ, по которымъ ни какой не будетъ мн отсрочки. И такъ къ чему служитъ сіе смятеніе? разв неизвстно, что я буду имть и завтра время взять обратно свое письмо прежде, нежели онъ его найдетъ? Впрочемъ, онъ признается, что посл тхъ двухъ недль, онъ препроводилъ большую часть времяни ходя вокругъ нашихъ стнъ, подъ различными переодяніями: не щитая того, что когда онъ не былъ самъ стражемъ, какъ онъ то говоритъ, то повренной его человкъ заступаетъ тогда его мсто.

Поделиться с друзьями: