Достойный сын
Шрифт:
– Я могу с этим помочь, – откликнулась Терца и подошла к ним поближе.
Она встала напротив Эйрика и вытянула вперед руки. Рядом с ее ладонями сформировался эфирный круг, и Эйрика окутал легкий зеленый туман. Его раны начали затягиваться прямо на глазах, не прошло и минуты, как на нем не осталось и следа от побоев. Эйрик с удивлением осматривал свои руки и ощупывал лицо.
– А вы, как я понимаю, лекарь, назначенный настоятельницей Софьей, – обратился к Терце магистр Ардеус.
– Да, меня зовут Терца, – представилась послушница и поклонилась.
– Вы уже можете читать такое сложное заклинание
– Нас специально тренируют скорочтению заклинаний, – сказала Терца, – потому что на кону стоят жизни.
– О! Вы используете какие-то особенные методики? – удивился Ардеус. – Никогда не задумывался об этом. Можете рассказать какие, если не секрет?
– Тормозящих настоятельница лупит линейкой по рукам, – ответила Терца и кивнула.
– Ох… – вырвалось у разочарованного магистра.
– Для нас будет честью иметь такого талантливого лекаря в отряде, – сказал принц Альберт и протянул ей свою руку.
Помешкав несколько мгновений Терца пожала руку принцу.
– Я знаю, что от меня, как от нового Героя, пока что многого не ожидают, – продолжил Альберт, – однако я приложу все свои силы, чтобы не доставлять вам лишней работы во время путешествия.
– Как вы вообще умудрились проиграть, обладая таким сильным волшебством? – спросил недоумевающий Эйрик, все еще ощупывающий место на руке, где должен был быть глубокий порез.
Принц Альберт повернулся в сторону Эйрика и протянул тому руку. Эйрик в ответ лишь дернул щекой, обнажив боковые зубы, и встал без чьей-либо помощи.
– Учти, принц, – сказал он, отряхиваясь, – меня наняли только переправлять тебя, но не защищать. Жертвовать своими людьми ради твоей шкуры я не буду. Если придется биться, то бейся на пике своих возможностей, как сейчас, и не играйся. Я пошел к себе. Мы встречаемся на рассвете. До завтра.
Принц, магистр и послушница лишь молча смотрели уходящему викингу в след.
***
На следующее утро опоздавших не было. Солнце только-только начало подниматься, а все участники уже собрались возле городских ворот и заканчивали свои приготовления. Присутствующие сбились в свои маленькие группы. Принц Альберт со своим сквайром стояли рядом с королем и наблюдали за тем, как солдаты грузят повозки и готовят лошадей. В свите короля не было ни одного генерала или лорда, только дворцовая стража. Эйрик, стоявший в окружении своих викингов, о чем-то шутил и громко смеялся. Магистр Ардеус пожимал руки пришедшим провожать его коллегам и ученикам из Гильдии Магов.
Терцу провожать не пришел никто. Ее подруги наотрез отказались показываться возле городских ворот, а то их ненароком тоже возьмут в поход. Мелисса пустила слезу, сказав, что боится больше никогда не увидеть Терцу, и собрала ей кулек с пирожками. Кларисса ограничилась серьезными наставлениями. Наблюдая за происходящим, Терца регулярно обращалась к своему кульку, и пирожки заканчивались, не успев начаться.
– Вы – назначенный лекарь? – окликнул ее один из занимающихся сборами солдат.
– Да, это я, – ответила Терца, от неожиданности проглотив
недожеванный кусок пирожка.– Можете садиться в повозку, – сказал солдат, указывая пальцем на одну из груженых повозок. – Если придется бросать повозки, мы вас к кому-нибудь подсадим на лошадь. В худшем случае будьте готовы спешиваться.
Терца кивнула в ответ и забралась в повозку. До ее ушей донеслись последние наставления короля принцу Альберту.
– Сын мой, – произнес король Манфред, – на твою долю выпала непростая задача. И больше никто не сможет с ней справиться. Покинь эту землю, плыви на запад и призови наших союзников на помощь. Тебе предстоит убедить их в том, что на кону стоят судьбы многих стран и кровожадные демоны не остановятся только на нас. Возвращайся сильным и мудрым Героем и освободи наше королевство. Я же не могу бросить своих подданных и останусь здесь в Винцберге, мы постараемся замедлить врага и продержаться как можно дольше. Теперь ступай.
Принц Альберт поклонился в ответ и запрыгнул на свою лошадь. Городские ворота лениво открылись со скрипом, и геройский отряд отправился в путь.
Глава 6. Альберт.
Почти целую неделю геройский отряд провел в дороге. Принц Альберт был невероятно рад тому, что приключения обошли его отряд стороной. По пути они не встретились с армией демонов, погода им благоволила, лошади не валились от усталости, а телеги не теряли свои колеса от тяжелой дороги. Даже шумные викинги вели себя крайне серьезно и не доставляли никому неприятностей.
В нескольких километрах от Боденфена принц сделал остановку и послал вперед своих разведчиков. Примерно через час те вернулись с новостями.
– Ну как, дорога свободна? – нетерпеливо спросил Альберт.
– Плохие новости, принц Альберт, – ответил ему один из разведчиков, – Боденфен уже под осадой.
Принц Альберт устало закрыл глаза, магистр Ардеус грустно повесил свою голову, Эйрик прищурился и сплюнул.
– Я хочу сам посмотреть на их позиции, это возможно? – спросил Альберт.
– В принципе, это можно устроить, – ответил разведчик, схватившись рукой за подбородок, – но только если вы готовы передвигаться к точке наблюдения ползком. Вражеские силы расположились совсем недалеко от склона. Если глядеть из густых сорняков, то они нас вряд ли заметят. Но вставать ни в коем случае нельзя!
– Я готов, отведите меня. Вы идете? – обратился к своим спутникам принц.
Эйрик и Ардеус кивнули и спешились.
– Терца, думаю вам будет полезно составить нам компанию, – крикнул в сторону телеги принц. – Если сейчас увидите демонов, в следующий раз будет уже не так страшно.
Терца выскочила из телеги и присоединилась к остальным.
Оказавшись под прикрытием высокой травы, принц принял от разведчика подзорную трубу и начал внимательно смотреть. Перед ним раскинулись холмистые равнины. В самой дали, возле воды стоял портовый город Боденфен. Дорогу к городу преграждали расположившиеся посередине войска демонов.
– Ох, я не думаю, что увижу что-нибудь своими глазами, – жалобно сказал Ардеус.
Эйрик усмехнулся, запустил руку в свою походную сумку и вынул из нее три подзорные трубы.