Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

— Нельзя, — снова отказала Улле. — Если мы сейчас остановимся, то уж не сможем набрать скорость. Почему так — я не смогу объяснить, просто поверьте.

Ядвися тяжело вздохнула и примолкла.

Дудук продолжал тихо и надрывно рыдать, теперь уже не замолкая.

— Варварская музыка, — вдруг бросил Фрез. — Нельзя ли ее прекратить?

— Музыка прекрасна! — резко повернулась к нему Мариша. — Как вы можете так говорить? Она — словно голос самих гор!

— Если бы вы знали горы лучше… — начал было Фрез, но Улее прервала его довольно бесцеремонно:

— Ах, бросьте, граф. Кажется, одному вам музыка и не нравится.

Потерпите. Мы скоро начнет спускаться, а там уже и путешествию

конец. Мы почти на месте.

— Так бы-ы-ыстро…. — разочарованно протянула Ядвися. Она вошла во вкус и голова была мчаться через горы, моря и леса на чудном поезде вечно.

За лугами снова начался спуск, снова дорогу обступили сосны, ели и низкорослые кусты можжевельника. Спуск длился гораздо дольше, чем подъем, но и был более пологим. Все уже успели заскучать от созерцаний хвойных зарослей, когда поезд втиснулся в узкое ущелье с бурлящей речкой, очень похожее на то, в котором началось путешествие. Только отвесные склоны гор здесь были не черные и не рыжие, а удивительные — полосатые, как слоеный торт из бисквитных и шоколадных коржей.

— Еще бы сахарную глазурь сверху… — задумчиво озвучила Ядвися общую мысль.

По прикидкам пана Иохана, они провели в пути уже около трех часов. За все это время он не проронил ни слова. Близилась минута встречи с Великим Драконам, а он все еще не знал, что скажет этому царственному чудищу (впрочем, скорее всего, он не более чудище, чем его сестра Улле), и что будет делать. Знал он одно: ни за что, пока жив, он не позволит Дракону забрать Маришу и сделать ее своей невестой. Как этому помешать, он тоже пока не придумал, но чтобы что-то решить, нужно было сначала узнать, что представляет из себя драконий жених… Ну а если, думал пан Иохан, меня казнят — подобный исход он тоже допускал, — то есть еще Фрез, он-то сидеть сложа руки не будет. А что касается будущности Ядвиси… когда они окажутся в драконьем городе, это станет уже все равно.

К обычной жизни ей в любом случае ей не вернуться, а Фрез, опять же, оградит ее от любой опасности.

— Я тревожусь за брата, — шепнула Ядвися графу. На протяжении всего пути он так и выпустил ее руку из своих лапищ. — У него на душе лежит тяжкий груз. И мне кажется, с каждым днем эта тяжесть гнетет его все сильнее.

— Не тревожтесь, — отозвался Фрез, смерив пана Иохана тяжелым взглядом.

— Вашему брату предстоит сделать нелегкий выбор. И нелегкое испытание его ждет — не думаю, что Великий Дракон призывает его для приятной беседы. Но он сильный человек. Если он сумеет разобраться в самом себе, все будет хорошо.

— А если не сумеет?..

Фрез пожал плечами.

— Лучше бы ему суметь.

Поезд начал замедлять ход. Возбужденные барышни повскакивали с мест и прилипли к огромному окну — каждой хотелось первой увидеть город драконов.

Но город они не увидели, поезд остановился, не выезжая из ущелья. Видны были только скалы, обрамлявшие устье, и — какое-то неземное сияние впереди. Скалы покрывала резьба, одновременно монументальная и изящная, изображающая гигантские каменные деревья в цвету.

— Невероятно! — прошептала Мариша. — Мы умерли и попали в рай? А это райские деревья? А этот свет? Разве такое бывает?

— Прошу на выход, господа, — улыбнулась Улле. — Буквально через несколько минут вы получите возможность рассмотреть все поближе. И даже потрогать. Только не увлекайтесь.

Панорамное окно растаяло, и пассажиры смогли выйти из поезда прямо через стену. Теперь, когда они оказались под открытым небом, покинув надежное укрытие вагона, нависающие над головами скалы казались особенно грозными, а резьба на них, воспроизводившая каждый отдельный листик, каждый лепесток цветка — делом нечеловеческих рук. Золотое сияние, за которым скрывалась

страна драконов, несколько померкло, и сквозь него проступили смутные контуры тонких шпилей или башен, возносящих свои вершины прямо в ослепительно-синее небо.

— Голову даю на отсечение, — проговорилФрез, указывая на тонкое высокое сооружение, самое ближнее к устью ущелья, — что это причальная мачта. Вы разве используете дирижабли?

— Нет, но их используете вы. Видите, мы хорошо подготовились к приему гостей.

— Но дирижабль не смог бы перевалить через горы…

— Без нашей помощи — разумеется, не смог бы, не нужно и пытаться… Эрика, вы плачете? Что с вами?

В самом деле, Эрика беззвучно плакала, стиснув на груди руки.

— Это так… так… чудесно… я так счастлива…

— Утрите слезы и улыбнитесь! Для слез повода нет. Посмотрите, нас встречают!

Путешественники, охваченные сильным волнением, сбились в кучку и смотрели, как от золотистого сияния отделись несколько сферических сгутсков света (пан Иохан уже видел подобное, когда Улле принимала вид золотистого облачка) и направились прямо к ним. В пяти-шести шагах от них светящися сгустки плавно затормозили, рассыпались звездной пыльцой, и на их месте возникли человеческие фигуры в струящихся светлых облачениях, сразу и не поймешь — мужчины или женщины.

Глава 33

Один из встречавших шагнул вперед, приветственно простирая руки к путешественникам. Накидка-балахон распахнулась, словно птица раскинула крылья.

— Приветствуем вас на земле Великого Дракона, долгожданные гости! — колокольчиком зазвенел голос существа, и все сразу поняли: это женщина.

— Приветствуем и вас, дорогие соотечественники, рады вашему возвращению.

Еще немного, и вашему путешествию придет конец, вы сможете отдохнуть, освежиться, и насладиться всеми удовольствиями, доступными для наших гостей. А пока, позвольте особо приветствовать ту, что станет усладой сердца и души нашего Вечного Повелителя, — дракониха обвела внимательным взглядом группу путешественников, несомненно высматривая невесту Великого Дракона. А пан Иохан подумал: ничего себе, он, оказывается, еще и Вечный! Раньше ему не приходило в голову, сколько лет, десятилетий или столетий отпущено Великому Дракону; поджидает их тот же дракон, который явился пророкам, или это уже его преемник. Или это вовсе просто титул?

Королевна Мариша выступила навстречу драконам, склонилась в реверансе.

— Примите нашу признательность и почтение, хозяева сих дивных земель.

— Ах! — восхищенно вскричала драконица, и в сомкнувшихся кольцом руках ее вдруг оказался огромный букет цветов, словно соткавшийся из воздуха.

С поклоном она предподнесла цветы Марише, и растерянная королевна приняла дар. Цветы оказались самые настоящие, не бутафорские, хотя и невиданной формы и окраски; они приветливо кивали нежно-голубыми и светло-желтыми многолепестковыми пышными головками и источали тонкий аромат свежесорванной клубники. — Сколь дивна красота ваша, царственная гостья! Наш повелитель будет счастлив узреть вас.

Мариша вспыхнула и поспешно погрузила загоревшееся лицо в прохладную чуть влажную цветочную массу.

— Бросьте это немедленно! — неожиданно для всех, Фрез, словно укушенный, рванулся к королевне и совершенно невозможным образом ударил ее по рукам, выбивая цветы. — О чем вы только думаете?!

Драконы и барышни не то протестующе, не то шокировано вскрикнули; пан Иохан схватил Фреза за локоть и поспешно оттащил в сторону. От удара и неожиданности королевна едва не выронила букет, не все-таки удержала его; цветы дрогнули, дождь из разноцветных лепестков просыпался на землю.

Поделиться с друзьями: