Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Драконий Оборотень
Шрифт:

— Понимаю, — тихо сказала я.

Многие разрозненные картинки из моей прошлой жизни начинали теперь складываться в единый и цельный рисунок. Отец. Солар. Мать. Как же многого я, оказывается, не замечала и не понимала все это время!

Рэнниэль, между тем, снова подошла к кровати и села рядом со мной.

— Знаешь, вообще-то я думала, что ты будешь напугана.

— Чем же?

— Тем, что кто-то пытался тебя убить. Разве тебя это не беспокоит?

Я неуверенно пожала плечами.

— Да, это весьма неприятно. Хотя, вообще-то, меня многие уже пытались убить

за последнее время, так что мой первоначальный ужас по этому поводу немного притупился. Ты сказала, он телепат? Это странно… На магистериумских телепатов как-то не похоже — те предпочитают действовать открыто, размахивая при этом «Уложением о разумном использовании чар»… А, кроме них, у меня имеется только один знакомый телепат. Но он пока, вроде бы, сдерживает свои кровожадные порывы, хотя я то и дело вывожу его из себя.

— Ты об этом сереброволосом дарге? — мать усмехнулась. — Да, я заметила, как он на тебя смотрит…

— И как же?

— Так, словно вы с ним знакомы не пару недель, а уже, как минимум, полжизни.

— Правда? — удивилась я. — Странно. Я этого как-то не замечала… Хотя, знаешь, у меня тоже время от времени возникает подобное чувство.

Я мельком взглянула на Рэнниэль — и увидела, что она смотрит на меня с какой-то странной улыбкой. Мне понадобилась пара секунд, чтобы понять, что это означает.

— Ой, мам, да ладно тебе, — буркнула я, снова утыкая взгляд в подушку. — У нас с ним чисто деловые отношения. Он — Альфа-лорд Сорбронна, а я — его будущая придворная чародейка…

— Он — Альфа-лорд Сорбронна? Серьезно? — Рэнниэль внезапно задумчиво сузила глаза.

— Ну, вроде бы. А что?

— Пока не знаю, — она озадаченно нахмурилась. — Однако я точно помню, что Норраэль как-то упомянула в разговоре, что за последние пятьдесят лет своего правления Альфа-лорд Сорбронна ни разу не выезжал из долины куда-либо, кроме Эльфийских Пределов.

Я подняла на нее глаза в недоумении.

— Ни разу? И что это значит?

— Хотела бы я знать, — все еще хмурясь, пробормотала она и прикусила губу. Да, это был верный признак того, что Рэнниэль всерьез озадачена.

— Неужели ты думаешь, что Сев — самозванец? — я недоверчиво покачала головой. Мысль о том, что оборотень мог меня обманывать в этом, неожиданно показалась мне совершенно нелепой. — Нет, этого не может быть… Я же видела, как его слушаются остальные. И даже Егеря отнеслись к нему с уважением! И вообще, какой смысл ему был лгать мне, будто он — Альфа? Он даже, наоборот, скрывал это…

Если Рэнниэль и удивилась тому, с какой неожиданной страстью я бросилась на защиту сереброволосого оборотня, то виду не подала.

— Нет, я не думаю, что он самозванец, — примирительно сказала она, в конце концов. — Однако, в таком случае, должна была быть очень веская причина, чтобы Повелитель Сорбронна решил вдруг отправиться в такую даль и лично сопровождать тебя… и та причина, которая приходит в голову, мне совершенно не нравится.

Она, задумчиво нахмурившись, снова посмотрела на меня.

— Вся эта история с покушениями никак не дает мне покоя, милая. Норраэль была уверена, что за

всем этим стоял искусный гипнотизер и телепат. А кто еще на Терране способен так умело жонглировать чужим сознанием, как дарги? Возможно, твой друг на самом деле знает что-то, о чем не знаем мы?

— Хочешь сказать, что тот, кто на меня охотился, тоже дарг? — это казалось одновременно и логично, и совершенно неправдоподобно. — Но ведь я никогда раньше даже не видела ни одного из них. За что же им меня ненавидеть?

Однако тревожный звоночек все же звякнул у меня в мозгу.

Все эти странные покушения. Внезапно закрывшийся телепорт. Странное молчание Норраэль. И Альфа-лорд, много лет так старательно избегавший людей и вдруг по непонятной причине решивший лично сопровождать абсолютно незнакомую ему девицу. Что все это может значить?

Что-то неладное, вероятно, творится в даргианском королевстве. И возможно, Севу известно об этом гораздо больше, чем он показывает.

— Не знаю, — со вздохом призналась Рэнниэль. — И все же… Нам до сих пор не известно, кто твой враг, но, кем бы он ни был, он очень силен и опасен. И то, что сейчас о нем ничего не слышно, не значит, что он отступился от своего замысла. Поэтому я очень тебя прошу — будь осторожнее, дорогая.

После ухода матери я некоторое время лежала в темноте с открытыми глазами и еще раз прокручивала в своей голове весь наш с ней разговор. Да уж, ничего не скажешь, познавательный вечер получился. А потом в мою дверь снова поскреблись. Что ж, похоже, мама была права.

— Входи, — рассеянно откликнулась я.

Она постояла в нерешительности на пороге комнаты, словно не зная, куда ей лучше сделать следующий шаг — вперед или назад. Я села на кровати, откинувшись на высоко взбитые подушки, и теперь наблюдала за ее колебаниями с изрядной долей иронии.

— Можно?..

— Вообще-то, это твой дом.

Солар проскользнула в комнату и осторожно притворила за собой дверь. Усевшись на край кровати, машинальным движением откинула на спину тяжелую золотую косу.

— Ну, и как он тебе?

— Впечатляет, — искренне призналась я.

— Уинн-ла-Вьерр принадлежит семье Ринделла с самого момента постройки. Его предками были аквиты, представляешь? Так что, как видишь, он тоже не вполне человек…

— Здорово, — откликнулась я, по-прежнему не сводя с нее глаз. — Прекрасное дополнение для нашей веселой семейки.

Последняя фраза вышла несколько двусмысленной, но мне было все равно. Некоторое время мы молча обменивались изучающими взглядами. Потом Солар понимающе усмехнулась.

— Успокойся. Сегодня я без оружия.

Я тихо фыркнула в ответ и немного подвинулась на кровати. Солар уселась поудобней.

— Ты уже говорила с мамой?

Я молча кивнула.

— Она тебе все рассказала? — Солар тихо вздохнула и покачала головой. — Мне тоже рассказывала. Уже после того, как мы уехали из Элдара. Безумная история какая-то… И мне очень жаль, что так вышло. Печально было оказаться марионеткой в чужих руках. Но еще хуже сознавать, что сама, своими руками, расставила для себя эту ловушку.

Поделиться с друзьями: