Дракула. Последняя исповедь
Шрифт:
Вади не мог понять его слов и не знал, о чем он говорит, но все присутствующие видели необыкновенное волнение, отразившееся на лице Дракулы, слышали восторг и торжество в его речи.
— Что, князек?! — прокричал ему Вади. — Теперь ты видишь и понимаешь!
Влад понимал, но совсем не то, что имел в виду наставник. Это было его собственное понимание. Оно осталось с ним, когда в конце казни пятеро тюремщиков бросили его наземь и потащили обратно в камеру. Он кричал, насколько хватало сил, и беспрестанно возносил хвалы Всевышнему.
Глава четырнадцатая
ОХОТНИЧЬЯ ПТИЦА
Никто
Сильно сгорбившись, Влад брел по каменному полу коридора, обнаженный, грязный, и что-то невнятно бормотал себе под нос. Он постоянно оглядывался, ожидая, что за ним последуют все те, с кем он встречался в сумраке, но никто не вышел на свет.
В конце концов он осознал, что кто-то стоит перед ним и зовет его, поднял голову и увидел человека, чье имя когда-то знал, но теперь не мог вспомнить.
— Влад, — мягко произнес этот мужчина, но узник опустил голову и снова забормотал молитвы. — Может быть, мы зашли слишком далеко?
Эти слова он проговорил тихо, а потом продолжил, уже громче:
— Отведите его в баню, помойте, побрейте. Так нельзя. Нужно проявить великодушие. Обращайтесь с ним уважительно, дайте чистую одежду и отведите в мои апартаменты.
Влад внимательно смотрел за тем, как молодой, высокий, красивый мужчина удалялся от него по коридору. В сравнении с бледнолицыми охранниками, которые держали его самого, тот казался античным богом.
— Хамза, — глухо простонал он.
— Куда ты везешь меня?
Хамза пришпорил коня, повернулся в седле и пристально взглянул на юношу, ехавшего рядом. Это были первые слова, которые Влад произнес в течение недели, прошедшей с тех пор, как его забрали из тюрьмы. За эти дни он узнал хорошее обращение. Ему приносили приличную еду и питье, но Дракула довольно сдержанно относился к угощениям после долгих месяцев, проведенных на жидкой, безвкусной каше. Он ежедневно принимал ванну, его постель застилали самыми тонкими шелковыми простынями и накрывали самыми теплыми одеялами. Все это заложник принимал с тем же опущенным взглядом, с тем же молчанием. Он говорил, но только сам с собой. Хамза иногда замечал, что губы у него шевелились, но до сегодняшнего дня с них не сорвалось ни единого звука.
— Я не везу тебя, мой юный друг. Мы едем вместе.
— И что же? — продолжил Влад, подняв глаза. — Значит ли это, что я волен повернуть и ехать в другую сторону?
Хамза улыбнулся, наклонил голову и ответил:
— Но зачем же ехать в другую сторону, если я предлагаю тебе весьма занимательное развлечение?
Он указал на шестерых слуг и три повозки. В первой покачивались кастрюли и миски, торчали шесты для навесов, тут же лежали ковры и холст. Вторую повозку занимали кувшины и бочонки с напитками, которые должны были сделать приятным пребывание в лагере. Они вздрагивали
и позвякивали на каждой яме.Но Хамза имел в виду вовсе не их, а третью повозку. Она была закрыта толстым тентом, который не пропускал дневного света. Из-под него то и дело доносились характерные вскрики. Они начали раздаваться сразу же после того, как путники выехали из Токата, и не смолкали полдня, даже теперь, когда они уже приближались к горам.
— Кто там? — Влад настороженно взглянул на повозку.
— А ты не узнаешь их по этим воплям? Уф! — Хамза закрыл пальцем ухо. — Это соколы. Еще совсем малыши. Их взяли из гнезда прошлым летом. Тот дурак, у которого я приобрел птиц, не содержал их должным образом. Возможно, они и не оправдают моих надежд, но это может случиться с каждым. — Он бросил взгляд на Влада. — Как думаешь, мы предоставим им шанс? Князь, ты поможешь мне?
Влад молчал так долго, что Хамза испугался, не помутился ли у него опять рассудок.
В конце концов Дракула спросил:
— Так мы едем тренировать соколов?
— Это было бы и в самом деле глупо. Нет. Я взял их для того, чтобы позабавиться, пока нам придется ждать. Потому что в том месте, куда мы направляемся, нас ждут другие птицы. Я на это надеюсь. Они и есть истинная причина нашего путешествия.
Говоря по чести, турок кривил душой. Истинной причиной происходящего все-таки служил юноша, который находился рядом с ним, а соколы были только поводом.
— А где это место, в которое мы направляемся?
— Там. — Хамза указал наверх.
Влад поднял голову. Дорога, извиваясь, уходила ввысь и терялась среди горных хребтов.
— Ак-Дагари. Это самая высокая точка в этой части Анатолии. Мы будем на месте завтра вечером.
— И там найдем твоих птиц?
— Если Аллах будет милостив, то именно так и случится. Там, наверху, живут люди. Это очень странное племя, говорящее на варварском языке. Они пришли с дальнего севера, их страна называется Нидерландией. Как я понимаю, это слово обозначает какую-то глухую дыру.
Он рассмеялся, но Влад не поддержал его, и Хамза продолжил:
— Эти чужеземцы обладают редким умением ставить ловушки на ястребов. Они оказались так далеко от своих родных мест по воле султана. Мурад, великий светоч мира, обратил внимание на их способности и вознаградил куда щедрее, чем любой христианский монарх. Им было обещано, что если они сумеют поймать за лето три птицы, то получат щедрое вознаграждение. — Хамза вздохнул. — Чужаки поднялись на гору только весной, когда растаял первый снег, так что, может, еще никого и не поймали. Но мы все равно найдем для себя развлечение, верно? — Он указал на повозку, в которой везли соколов.
Влад не ответил, лишь опустил глаза. Хамза смотрел на него и спрашивал сам себя, подозревает ли что-нибудь его бывший ученик, потом пожал плечами. Это не имело никакого значения. Вся наука, необходимая соколу, состоит в том, чтобы он умел летать и возвращаться на руку к хозяину. Конечно, перед тем как вернуться, этот охотник должен убить свою жертву.
Птиц на вершине Ак-Дагари, конечно, не оказалось. Гостей встретили только три неуклюжих бородатых пастуха, от которых пахло так же невыносимо, как и от их коз. Хамза не говорил на их языке, а они не знали турецкого, на жесты приезжего отвечали взмахами рук и грубыми выкриками.