Драмы и комедии
Шрифт:
З а т е м н е н и е
Комната в квартире Кудиновых. Ева заканчивает просмотр ученических тетрадей. У нее — Л я л я П о с к о к о в а.
Л я л я. В Москве делают пластическую операцию. Подтягивают кожу лица. Вот так. (Показывает.) Собачьи щечки, проклятые.
Е в а (огорченно). Вторая двойка сегодня.
Л я л я. На ночь не ешь.
Е в а. Мой школьный костюм для работы.
Л я л я. Тряпка для уборки общих мест пользования в коммунальной квартире. Сейчас же иди переоденься. Илья должен видеть тебя только красивой. Ситуация не в твою пользу. Этой летчице двадцать восемь лет.
Е в а (громко, истерически кричит). Перестань! Перестань! Перестань! (Разрыдалась.)
Л я л я (успокаивает). Ладно тебе…
Е в а (причитая по-бабьи). Илия — в неприятности. Эрик глупость наморозил, еще эта летчица… Бедная моя голова!
Л я л я. С Ильей объяснись.
Из внутренней двери вбегают М а р ф у ш а и Э р и к. Хохочут, визжат, как малыши. Скрываются.
Е в а (вытирает слезы). Я не скажу Илии ни слова. Сейчас ему очень трудно.
Снова вбегают Э р и к и М а р ф у ш а. Борются на полу. Входит К у д и н о в.
Э р и к. Молилась ли ты на ночь, Квазимода?
Л я л я. Ого!
Е в а. Так Эрик путал в детстве.
М а р ф у ш а. Молилась, молилась! Милиция!
Кудинов кашлянул. Ева увидела его, вскочила ему навстречу. Поднялся, отряхивается смущенно Эрик.
К у д и н о в (рассеянно). Весельем мы сменили бранный клич… (Здоровается с Лялей.)
Е в а. Ужинать будешь, Илия?
К у д и н о в. Спасибо, Ева. Пил чай с учеными.
Е в а. Ты выступал?
К у д и н о в. Слушал.
Е в а (Ляле). Если он выступает плохо, три дня потом скрипит зубами.
Л я л я. Илья — трибун. Мой Посконов каждое словечко пишет заранее. Прощайте, мальчики и девочки. (Тихо, Еве.) Скинь с себя этот крапивный мешок. (Уходит.)
К у д и н о в. Так, мои дорогие… Что, если я покачусь кубарем из крайкома? Высказывайтесь.
Э р и к. Для меня это будет хорошо. Идиоты перестанут попрекать знатным родителем.
М а р ф у ш а. Я потеряю массу привилегий. Обидно.
Е в а. Ты должен победить, Илия.
К у д и н о в. Ура тренеру.
Молчание.
Тэ-экс… (Марфуше.) Ваша фамилия?
М а р ф у ш а. Кудинова! И
горжусь.К у д и н о в (задумчиво, в тоне детской песенки). Я теперь работаю страшной бегемотою… Эрик, ты хочешь со мной поговорить?
Э р и к. Хочу.
К у д и н о в. Наедине или в коллективе?
Э р и к. Если будешь рычать, то — наедине.
К у д и н о в. Что в твоей парторганизации?
Э р и к. Будут меня прорабатывать, наметили собрание.
К у д и н о в. Где расписка за партбилет?
Э р и к. Вот. (Показывает.) Приняла Еленушкина. Краденый! Диомидов украл партбилет у партии.
Марфуша. А кто тебе дал право…
Э р и к. Устранись.
М а р ф у ш а. Ты — анархист. Цыпленок жареный.
Е в а. Ты тоже, милая, не приклеивай этих… этикеток.
Э р и к. Папа, давай без коллектива!
Кудинов молчит. Е в а и М а р ф у ш а выходят.
Я тебе навредил? Сильно?
К у д и н о в (вспыхнул). Ты еще спрашиваешь? Только сынишка мог этак добавить, в такой момент!
Э р и к. Прости… Понимаешь, мысль отобрать партбилет пришла так неожиданно… Только видел перед собой его затылок, ничего не соображал.
К у д и н о в. А теперь соображаешь?
Э р и к. Папа, я не чувствую себя виноватым. Это плохо?
К у д и н о в. Очень плохо.
Э р и к. Но ты знаешь Диомидова… Это же настоящий кулак. Рабочих вот так зажал. Кое-кто уже сами несут ему с каждой получки. Я говорю: что вы делаете, ребята! А они: ага, попробуй стань поперек. Понимаешь ты это! А как собрание, такие речи толкает — прямо агитатор, горлан… Все же знают — врет. Какой он коммунист?! Почему его поддержали, оставили в партии? Ах, ты уже хмуришься! Но ты же учишь меня думать о судьбах всего человечества…
К у д и н о в. Ты пока еще плоховато усваиваешь.
Э р и к. Твоя жизнь — моя школа. Я знаю всё, что с тобой сейчас происходит. Знаю! Люди всё знают. Хлопни погромче дверью — и уйди. Или ты боишься покинуть свой кабинет?
К у д и н о в. Боюсь.
Э р и к. Отец?
К у д и н о в. Эрик, я боюсь покинуть дело своей жизни.
Э р и к (мечется по комнате). Кто-то же должен быть безумцем! Храбрым безумцем…
К у д и н о в. Истеричные герои смешны. Я имею в виду тебя и твой поступок.
Э р и к. Но ведь сожрут Диомидовы!.. Их надо бить! Бить, иначе — переварят в желудках…
К у д и н о в. Бить, говоришь? Это уже бывало. Те, которых ты своим поступком повторил, когда-то, в годы гражданской войны, начинали с комиссаров, интеллигентов, евреев…
Э р и к. Я — серьезно!
К у д и н о в (жестко). Ж я — серьезно. Вчера ты опрокинул мещанина, завтра ты, в горячке, бросишься на меня. Тебя рано приняли в партию, сынок.
Э р и к выходит. Кудинов одиноко сгорбился, присел на стул.
Входит Е в а. Она очень хорошо одета.