Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

– Моя семья, - быстро переводит тему Ньют, и Томас сводит брови к переносице.
– В смысле, мои предки… Они не любят третью группу, - Ньют шепотом произносит номер группы, и Томас начинает смеяться.

– Почему ты говоришь о своей группе шепотом?
– Томас откидывается назад и берет стакан с кофе.

– Потому что у “ПОРОКа”, дорогой мой, свои “уши” есть везде, - Ньют не специально называет Томаса “дорогим”. Эти слова сами вырываются из его уст, и он осознает это только тогда, когда ловит на себе хитрый взгляд брюнета и его ухмылку.

– Почему не сказал, что мы перешли на новый уровень отношений?
– Томас играет бровями и хрипло смеется.

– Пошел к черту, - Ньют закатывает глаза и встает из-за стола.
– Пора идти домой.

Ньют и Томас идут молча. Томас периодически открывает

рот, чтобы что-нибудь сказать, но вовремя замолкает, ловя на себе хмурый взгляд блондина. Томас удивлен тому, как быстро этот парень меняет свое отношение к чему-либо. Он не говорил о нем, когда вел разговор о снах, потому что боялся нарушить их отношения, которые набирали обороты. Маленькие, но обороты. Сильный ветер ударял в лицо. Томас поплотнее закутался в свою куртку, а Ньют натянул шапку на уши. Они изредка поглядывали друг на друга, но не встречались взглядами. Ньют начал остывать, поэтому через пару шагов они уже разговаривали об учебе и школе, в которой учатся. Когда парни дошли до места, где стоял байк Томаса, Ньют еле уговорил парня ехать домой, а не провожать себя до дома. В итоге, когда они говорили на повышенных тонах, Ньюту пришлось изобразить новый приступ астмы, и только тогда Томас сдался.

Ньют шел домой с глупой улыбкой на лице. В общении с Томасом ощущалась особая легкость, будто они знакомы пару лет. Казалось, что Ньют знает, какие слова последуют друг за дружкой, когда Томас что-то говорит, казалось, что Ньют жаждет этого внимательного взгляда, с которым Томас смотрит на него, казалось, что те неловкие соприкосновения рук и довольная ухмылка Томаса после этого - неотъемлемая деталь их общения. Они знакомы один день, и Ньют боится того, что будет дальше.

Когда Ньют приходит домой, то его встречает тишина и запах женского парфюма в коридоре. Он с легкостью выдыхает, разувается и вешает пальто на крючок. Его мать куда-то ушла, отец вернется из командировки только через неделю, а значит сейчас он вполне может отдохнуть. Ньют не голоден, поэтому идет к себе в комнату. Он переодевается в домашнее и падает на мягкую кровать. Завтра они с классом едут на какую-то экскурсию в один из музеев, поэтому домашнего задания, как такового, нет. Ньют смотрит на часы и выдыхает: только пять тридцать вечера. Он находит пульт от телевизора под кроватью и листает каналы, один за другим, пока Морфей не забирает его в свое царство.

Ньют не видит тех снов, которые снятся ему обычно. Томас, конечно, присутствует, но он не такой, как раньше. Он нежно улыбается и берет Ньюта за руку. Ньют чувствует теплоту руки Томаса, чувствует, как сам сжимает его руку. Они поднимаются на какой-то холм, и Томас вскидывает руку кверху. Он показывает на млечный путь, идущий от одной стороны в другую, и на звезды, падающие одна за другой. Ньют едва успевает следить за ними, взволнованно улыбаясь. Ему не доводилось видеть такое ранее. Томас смотрит на Ньюта и довольно улыбается. Ньют словно ребенок. Последнее, что чувствует Ньют - горячее дыхание, опаляющее его шею, и тихий шепот брюнета: “Загадай желание, Ньют. Я обещаю, что оно обязательно исполнится.” И Ньют загадывает.

~

Ньют нетерпеливо стоит у дома Терезы. Он ждет девушку уже около десяти минут. Ньют понимает, что пришел раньше, чем надо, но сегодня он чувствует, что произойдет что-то грандиозное. И кто знает, послужила ли этому вчерашняя встреча или сегодняшний сон, Ньют просто жаждет скорее прийти в школу. Он думает о Томасе и о том, как теперь они будут общаться. Тереза выходит спустя пару секунд, и Ньют приветливо улыбается.

– О, я вижу, что ты добрее, чем вчера, - девушка берет парня под руку и быстро шагает вперед. Ньют удивлен тому, что в такой холод Тереза умудряется ходить в короткой юбке.
– Что послужило такому? Ньют, я лично поблагодарю того, кто вернул тебя прежнего.

Ньют усмехается.

– Я не буду ничего говорить, потому что боюсь все испортить. Просто наслаждайся тем, что мой язык отдыхает от колких фраз и язвительности.

Тереза пожимает плечами и начинает рассказывать о своем общении с таинственным мистером-икс, коим является избранник девушки. Ньют пытается узнать у Терезы, кто же это может быть, но та говорит, что тоже не намерена портить момент. Ньют считает, что это весьма правильная сделка. Когда они подходят к школе, где их встречают Бренда и Арис, Ньют пытается

высмотреть в толпе учеников Томаса или его байк. Друзья сразу обсуждают поездку в музей, а Ньют никак не может вникнуть в их разговор, потому что погряз в мыслях о Томасе с головой.

Сегодня гораздо холоднее, и Ньют перепрыгивает с ноги на ногу, пытаясь согреться. Учитель опаздывает, заставляя подростков мерзнуть около автобуса, в который их не пускают без сопровождающего. Ньют больше не ищет Томаса, сославшись на то, что всему свое время. Он заливисто смеется над колкими шутками Бренды в сторону избранника Терезы, а та лишь недовольно складывает руки на груди и закатывает глаза. Арис изображает девушку в тот момент, когда наконец-таки прибегает учитель. Двери автобуса открываются, и толпа подростков норовит пробраться в теплый транспорт быстрее всех и каждого. Компания Ньюта оказывается почти в конце очереди (если ту “кашу” можно назвать очередью), но они стойко отстаивают свое право на место в автобусе. Арис пробирается вперед, а за ним Бренда и Тереза. Ньют завершает колонну, когда все уже сидят по своим местам. Он поднимается по ступенькам и осматривает салон автобуса. Тереза машет ему, показывая на свободное место рядом с собой. Ньют старается не сталкиваться с взглядами тех, кто все еще заинтересован в его третьей группе. Он, придерживаясь за сиденья, идет вперед, как спотыкается о чью-то ногу, специально выставленную на пути. Блондин с грохотом падает, встречаясь лицом с проходом. Он слышит смех и колкости со стороны одноклассников, но ему откровенно плевать. Единственное, что волнует Ньюта, так это то, что он видит, как только поднимает голову.

Ньют встречается с парой выразительных ореховых глаз, которые устремлены на него. Томас сидит с довольной, даже победной усмешкой на своем лице, не отрывая взгляда от блондина, чей вид сейчас весьма беспомощный. Ньют быстро поднимается с пола и спокойно проходит на свое место. Он отряхивает брюки и пальто. Как только Тереза, Арис и Бренда, поочередно, спрашивают, все ли в порядке, Ньют кивает и отворачивается к окну. Сейчас, испытав на себе эту горстку унижения, Ньют понимает, что тот Томас, с которым он общался вчера, был просто приманкой.

Комментарий к know that we all fall down

я собиралась идти спать, видя на часах 2:30 ночи, но мой мозг упорно твердил мне: “лови момент и пиши проду к ловцу снов”.

ок-ок, надеюсь, что вы оцените мой труд и потерянные часы сна :)

========== i said it’s too late to apologizes ==========

Всю дорогу до музея Ньют ощущал на себе взгляды одноклассников и слышал смешки. В спину снова долетела приличная порция комков бумаги, но блондин держался очень стойко. Как бы банально то ни было, но Ньют сразу же достал свои любимые наушники, которые плотно закрывали уши от внешнего мира. Ньют просто погрузился в музыку, стараясь не думать о том, что произошло. Он прекрасно понимал, что, начав он думать о поступке Томаса, то он бы сорвался на первом попавшемся человеке и высказал бы многое из того, что не следует никому знать. Ньют просто хотел, чтобы этот день поскорее закончился, ну, а дома его ждет очередная порция лекарств. Ньют принимает антидепрессанты с того момента, как отошел от комы.

На одном из переездов Тереза пихнула Ньюта локтем, и тот снял с себя наушники. Он вопросительно посмотрел на девушку, а потом уловил суть ее жеста. Арис, сидящий впереди, с кем-то ругался (опять). Ньют чуть подался вперед, чтобы увидеть все лучше.

– Заткнись, Минхо! – гневно прорычал Арис, готовый кинуться в драку в любой момент.

Хоть Арис и был раза в два меньше по размерам, чем Минхо, дрался он отменно. Иногда это выходило даже лучше, чем у самого Минхо. Арис был куда проворнее и быстрее, чем азиат. Да и за словом в карман он не лез.

– Что ты сказал?! – Минхо развернулся к нему, когда автобус двинулся с места. – Повтори, давай же! Ты что-то сказал мне? Или я не имею права высказать свое мнение?

– Высказывай его в другом месте, - выплюнул Арис. – И научись видеть разницу между собственным мнением и тупым подколом. Этот твой шизанутый дружок ни слова не сказал. Что, кроме ребячества, он ничего не умеет?

– Еще хоть слово, и я, клянусь, выкину тебя в это чертово окно! – Минхо закипал от злости и яростно сжимал кулаки. – Томас – мой друг, и ты не смеешь так о нем говорить, пока не узнаешь, какой он на самом деле.

Поделиться с друзьями: