Другое море
Шрифт:
Но младшая сестра девушки подслушала их разговор и рассказала обо всем отцу. И когда девушка пришла ночью на скалы, то увидела там не возлюбленного, а отца и старосту поселка.
— Тебе не удастся убежать, — сказал ей староста. Но девушка гордо вскинула голову.
— Я никогда не выйду за тебя замуж, — ответила она, — ибо я люблю другого. Никто из людей не в силах разлучить нас. Только смерть на это способна.
— Тогда она уже сделала это, — сказал ее отец.
Побледнев как полотно, девушка подбежала к обрыву и, посмотрев вниз, вскрикнула в ужасе. Там, внизу, волны
Выпрямившись, девушка посмотрела на убийц, и такая сила была в ее взгляде, что они отшатнулись.
— Проклинаю вас! — крикнула она. — Не будет вам покоя до конца ваших дней! Будете вы страдать так же, как страдаю сейчас я, и даже смерть не избавит вас от мучений!
С этими словами девушка повернулась к обрыву и бросилась вниз. И в ту же минуту старосте и ее отцу показалось, что серые скалы окрасились кровью. Страх охватил их, такой страх, что оба бросились бежать сломя голову, не смея оглянуться назад. В ту же ночь над поселком разразилась гроза, и молния сожгла их дома вместе с семьями. Говорят, что каждый год в ту ночь, когда погибли влюбленные, скалы окрашиваются в красный цвет, и можно увидеть, как охотник и девушка, стоя над обрывом, клянутся друг другу в любви.
— А ты их когда-нибудь видела? — тихо спросил Роджер. Сэнди вздрогнула и украдкой вытерла слезинку.
— Нет. Но я редко бываю на скалах ночью, а никто точно не знает, когда это произошло.
— Я уже слышал нечто подобное, — заметил компьютер. — В девяти из десяти легенд присутствует любовь, чаще всего запретная, смерть влюбленных, проклятие и… дай-ка подумать… и необъяснимые природные явления.
— Да? — Сэнди всерьез задумалась над этим. — А хочешь еще одну легенду? Проклятий и природных явлений не будет, а вот любовь есть.
— Конечно, хочу.
— Это про мыс Ожидания. Тебе отсюда не видно, но он справа, за скалами, — она показала рукой направление, в котором находился мыс. Роджер не стал прерывать ее и говорить, что карта местности у него есть. — Так вот, раньше у него названия не было. Но когда-то давно в поселке жили юноша и девушка, которые любили друг друга. Он был рыбаком и часто уходил в море, а она ждала его, стоя на мысу и высматривая вдали его парус. Однажды юноша в очередной раз ушел в море. А спустя несколько часов небо заволокли тучи, задул ветер, на море поднялись волны. Шторм бушевал день и ночь. А наутро девушка вновь вышла на мыс, но лодка ее любимого не вернулась. И с тех пор каждый день люди видели, что девушка стоит на мысу, глядя в сторону моря. Она ждала целый год, а потом исчезла. И никто не знает, что с ней произошло. Одни люди говорили, что видели, как к мысу причалила лодка, и девушка уплыла на ней. А другие утверждают, что она не могла больше жить без любимого и утопилась в море. Все, — она смущенно посмотрела на Роджера. — С тех пор этот мыс называют мысом Ожидания.
— Красиво… — Родж чем-то щелкнул, и из динамика раздался негромкий голос:
— …спустя несколько часов небо заволокли тучи, задул ветер, на море поднялись волны…
— Это я? — воскликнула Сэнди. — Ты меня записал?
—
Ага. Ты ведь не против?— Нет, но зачем?
— Мне нравятся разные легенды, истории. Вот и собираю их по мере возможности.
— А еще какие-нибудь у тебя есть?
Родж чуть убавил громкость.
— Давным-давно, — зазвучал женский голос, — когда Япх был безжизненным…
Сэнди уже слышала эту легенду — о происхождении жизни на планетах системы Япха. Правда, это вряд ли можно было назвать легендой — скорее, сказкой, придуманной жрецами. Но девушке она нравилась.
Уже стемнело, когда Джейсон и Сэнди возвращались домой, медленно бредя по скалам.
— Мне понравились твои истории, — сказал Джейсон. — А у вас действительно можно выдать девушку замуж без ее согласия?
— Раньше такое часто бывало. Теперь иногда встречается, но редко.
— А ты никогда этого не боялась?
— Нет. Дяде Брайд нравится.
Они опять замолчали. Будто не о чем было говорить. Так, молча, они и дошли до последних деревьев, скрывавших скалы от поселка. Сэнди остановилась, понимая, что простым «пока» сегодня не ограничишься. Все-таки он уезжает на несколько дней. Джейсон тоже чувствовал себя неловко.
— Ты завтра с утра уедешь? — наконец спросила девушка.
— Да. Не хочу задерживаться.
— Ясно, — Сэнди поковыряла носком ноги землю. — Ну… тогда до встречи.
— До встречи, — повторил Джейсон. Постояв рядом с ней еще несколько секунд, он развернулся и медленно пошел обратно, к своему дому.
— Джейсон! — неожиданно воскликнула Сэнди, и он тут же обернулся. — Подожди!
Она быстро подбежала к нему, на ходу срывая с шеи шнурок с амулетом.
— Вот… это на удачу.
Привстав на цыпочки, она потянулась, чтобы надеть шнурок ему на шею. Джейсон наклонил голову, и девушка внезапно смутилась, осознав, что ее руки обвиваются вокруг его шеи.
— На удачу, — повторила она, опуская глаза и отходя в сторону. — Возвращайся быстрее, ладно?
— Ладно, — улыбнулся он. — Пока, Сэнди.
— Пока… Джейсон.
На этот раз ушла она, а он стоял и смотрел ей вслед.
Глава 7
На следующее утро Сэнди проснулась рано, задолго до рассвета. Осторожно ступая, она вышла из комнаты. Интересно, Джейсон уже уехал? Вряд ли. Еще так рано. Да какая разница, она же все равно уже попрощалась с ним. Три дня — это не так уж и много. Совсем ничего. «Ну вот, я по нему уже скучаю, — уныло подумала Сэнди. — Надо будет в храм сходить, попросить Дариту, чтобы с ним ничего не случилось.»
По пути в маленький храм, стоявший на краю поселка, Сэнди все-таки зашла еще раз к мархабу. Пусть он ей не верит, но ведь если удастся уговорить его сходить на скалы, он увидит все своими собственными глазами. Времени еще достаточно, контрабандисты чаще раза в месяц не появляются.
Дайр выслушал ее идею с терпеливой усталостью.
— Сэнди, я, конечно, могу бросить все и посреди ночи помчаться к скалам, но ведь ты и сама понимаешь, что это глупая затея. Подумай о чем-нибудь другом. Куда ты сейчас шла?