Другое море
Шрифт:
— Нет, я не врач, — он завязал узел и, поднявшись, протянул ей руку. — Встать сможете?
Сэнди поднялась, осторожно перенося вес на пострадавшую ногу. Она часто царапалась, лазая по скалам, но обычно пренебрегала перевязкой, полагая, что «и так заживет».
— Спасибо, — она поспешно отдернула руку и тут же обругала себя, поскольку выглядело это так, будто она чувствовала брезгливость. — Спасибо… что спасли меня.
— Сами дойдете до поселка?
— Конечно, — она подняла сумку. — Тем более, вам там-то там точно появляться не следует.
Его лицо стало жестким, словно человек вдруг превратился в каменную статую.
— Можете не предупреждать. Я и сам знаю, что в поселке меня не
— Боятся, — поправила Сэнди, убирая волосы под кепку. — Еще раз спасибо. До свидания.
— Счастливо, — негромко ответил он, наблюдая, как она быстро перешагивает с камня на камень, чуть прихрамывая. — А ты, выходит, не боишься?
К тому времени, как Сэнди добралась до поселка, нога ее разболелась, а сквозь повязку начала проступать кровь. Девушка морщилась, машинально переставляя ноги и тихонько чертыхаясь, когда наступала босой ступней на острые камешки. Она даже не могла вспомнить, как именно поцарапалась — наверное, это произошло в тот момент, когда она сорвалась… а может, когда Джейсон тащил ее вверх. Хм. Интересно, хоть кто-нибудь в поселке знает, как его зовут? Наверное, нет.
Заметив идущего впереди Стага, она окликнула его. Юноша остановился и подождал, пока Сэнди не поравняется с ним.
— Привет, Сэнди. Что это у тебя? — он указал на повязку.
— Поскользнулась на камнях.
Некоторое время они просто шли молча. С того дня, когда пропали Сет, Леони и Каул, их маленькая компания больше не собиралась вместе. Прекратились ночные купания и вылазки в горы. Да и остальные люди предпочитали не выходить далеко за пределы поселка.
— Как там Лейра? — наконец спросила Сэнди.
— Лейра? Как всегда. Хочет, чтобы я все время был рядом с ней, — Стаг вздохнул. — Не может понять, что я еще и работать должен. Обижается, устраивает скандалы. Ну и я срываюсь, а она тогда еще больше обижается. Была бы она хоть чуть-чуть похожа на тебя…
— …ты бы точно свихнулся, — закончила за него Сэнди, и молодые люди рассмеялись.
— А у вас с Брайдом как? — небрежно спросил Стаг.
«Слишком уж небрежно», — отметила про себя Сэнди.
— А ты у него спроси, — вывернулась она. — Или вы поссорились?
— Да нет, просто… — он замялся. — Он молчит.
— Ну и я буду молчать, — парировала Сэнди, мысленно усмехаясь. Ага, как же, молчит он! Небось сам и послал тебя выведать, что у меня на уме. В последнее время Сэнди заметно отдалилась от Брайда, сама толком не зная, что на это повлияло — то ли исчезновение друзей, то ли ее тайна, которую она тщательно оберегала даже от самых близких людей. Устыдившись, девушка дала себе слово все последующие дни провести с Брайдом, что бы ни случилось. Она помахала рукой Дайру — мархабу, охраняющему порядок в поселке, и Грегу — его помощнику.
— Слушай, Сэнди, — тихо сказал Стаг, наклонив голову и не глядя на нее, — ты заметила, что тогда… ну, когда ребята пропали, никто не захотел отправиться на их поиски?
— Да, заметила, — так же тихо отозвалась девушка, враз посерьезнев. — Но ведь все боятся.
— Ты не поняла. Никтоне захотел. Даже их родители. Это ведь нелогично, правда?
— Да, — прошептала девушка. — Ты прав, это нелогично.
— Мы с Брайдом ходили на Красные скалы на следующий день, — заметив ее удивление, он смутился. — Мы это… решили не пугать вас с Маирой.
— Спасибо, — сухо сказала Сэнди. Ее обидело, что парни скрыли от нее эту вылазку. «А ты сама ничего от них не скрывала?» — услужливо подсказала совесть.
Стаг покопался в кармане.
— Посмотри, что мы нашли там.
— Это же браслет Леони! — ахнула Сэнди. Она потянулась к медному ободку, но в последний момент, спохватившись, отдернула руку.
— Он был
на берегу, — сказал Стаг. — Там есть место, где можно спуститься к воде, что-то вроде грота. Понимаешь? Они выходили на берег. И вот еще, посмотри, — он повернул браслет. — Замок сломан, и скобка — вот здесь, видишь? — просто разорвана. Если бы Леони за что-то зацепилась, она бы почувствовала и подобрала бы его.— То есть ты хочешь сказать, — задумчиво произнесла Сэнди, потрясенная его словами, — что она не почувствовала такой сильный рывок, потому что чего-то испугалась? Ты же не думаешь, что они наткнулись на духов?
— И еще, — продолжал Стаг. — Если они выходили на берег, то почему рубашку Сета нашли в лодке?
— Они могли испугаться чего-то на берегу и сесть в лодку, чтобы побыстрее уплыть оттуда?
— Может быть. Но ты же никогда не верила в духов, Сэнди. И я тоже. Вот и подумай — чего они могли испугаться и что, черт побери, с ними случилось?
Заметив, что к ним направляется Каина Ору, соседка Сэнди, Стаг поспешил попрощаться.
— Приходи вечером к причалу, — успел шепнуть он, пока Каина не подошла совсем близко. — И Маиру позови.
— Хорошо. Когда?
— Как стемнеет.
Он быстро пошел к площади, рядом с которой находилась мастерская его отца, плотника. Старик собирался передать дело Стагу, точно так же, как когда-то передал ему его отец. Традиция «семейных» профессий сохранялась в поселке уже многие годы. Большинство мужчин занимались ловлей рыбы, Сэнди уже вполне уверенно вела дела в лавке, а Маира лепила посуду из глины и плела узорчатые коврики, которые охотно покупали не только соседи, но и заезжие туристы, а поскольку планеты системы Япха, в число которых входила и Оруна, по праву считались самыми красивыми и экологически чистыми из всех пригодных для жизни, то туристов здесь всегда было много. Вот и сейчас Сэнди заметила двоих незнакомцев, входящих в лавку ее матери. Она остановилась, решив переждать, пока они не покинут лавку. Сейчас ей совсем не хотелось разговаривать с любопытными чужестранцами, которые, несомненно, считают их поселок интереснейшим ископаемым реликтом, а его жителей — невежественными туземцами. И все это только потому, что на планетах системы Япха почти не использовались такие «блага цивилизации», как машины, оружие и компьютеры, не было заводов и фабрик. «Зато у нас чистые воздух и море, да и продукты вы у нас покупаете, потому что своими отравиться боитесь», — ядовито хмыкнула Сэнди.
— Здравствуй, детка. Как дела? — радостно обрушилась на нее соседка, немолодая, но чрезвычайно активная женщина. — Как здоровье мамы?
А может, стоило все-таки пойти в лавку?
Когда Сэнди с Маирой подошли к причалу, Стаг и Брайд уже были там. Сэнди не передала Маире ни слова из их со Стагом разговора, решив предоставить эту сомнительную почесть ему самому, потому что знала: на Стага Маира не накинется и обижаться на него не будет. Парни сидели на причале и о чем-то спорили, да так яростно, что Сэнди с Маирой подошли к ним совсем близко, оставаясь при этом незамеченными. Сэнди уже хотела окликнуть друзей, но подруга толкнула ее в бок и прижала палец к губам, намекая на молчание.
— Говорю тебе — на скалах творятся какие-то темные дела, — настойчиво толковал Брайд. — Мы должны все выяснить!
— Должны, — отозвался Стаг, — но ты, похоже, не хочешь ничего выяснять. Ты просто будешь искать подтверждения своей версии.
— Я буду объективен!
— Это ты так думаешь.
— Но согласись — все это очень странно! Я не верю в совпадения, а ведь тогда все и началось…
Сэнди тихонько кашлянула, и юноши враз замолкли. Маира метнула на подругу досадливый взгляд, но кашель вышел у Сэнди так естественно, что долго она не сердилась.