Другой Шинигами
Шрифт:
— Я рад, что ты пришел так быстро, — кивнул капитан. — У меня для тебя две новости: одна хорошая, другая — не очень.
— Хорошо, — кивнул я, готовый внимательно выслушивать. Присев чуть в сторонке, стал ждать.
Капитан снова затянулся и выдохнул серый дым. Было видно, что он подбирает слова, потому что не знает, с чего начать. Пощелкав пальцами, он снова затянулся и выдохнул дым.
— Кхм, так вот, офицер Хитоши, — начал он медленно и спокойно, — Начну, пожалуй, с не очень хорошей новости. Совет 46 решил не одобрить ваш проект.
— О, — удивился я на секунду. Мне казалось, что если Главнокомандующий согласен с моим проектом,
— Да, я тоже удивился, — согласился со мной капитан. — Но теперь к хорошей новости.
Я немного наклонился в ожидании.
— Совет 46, в своей беспредельной мудрости, принял решение о запуске грандиозного проекта под названием «Рассвет Лечения», — начал говорить капитан. Я уловил в его тоне какую-то горечь. — Господин Баклан, благодаря своему широчайшему опыту, был назначен ведущим и ответственным за все этапы этого проекта. Суть задачи заключается в том, чтобы провести капитальное обновление всех медицинских объектов на территории наших отрядов. Дополнительно, стоит упомянуть план по увеличению медицинского штата: предполагается, что в каждом отряде будет до пяти медицинских специалистов, среди которых будут четвертые офицеры.
При этих словах у меня перехватило дыхание. Это был очень схоже на тот план, который я долго разрабатывал. Сжав кулаки я мысленно попытался успокоить себя.
— Господин Баклан любезно принес с собой детализированные документы планирования всего проекта, — продолжил капитан Саске, протягивая мне плотную папку с твердой обложкой. — Ты можешь изучить их, чтобы ознакомиться с деталями.
Я аккуратно открыл папку, и мои глаза быстро скользили по страницам, пытаясь уловить суть текста и выявить знакомые отрывки. С каждой новой страницей я все более осознавал, что большинство идей и решений были заимствованы прямо из моего проекта. Разница заключалась лишь в добавленных оборотах и фразах, предназначенных для создания иллюзии оригинальности. Бессмысленные сравнения добавляли ненужной объемности.
Значит… моему проекту они говорят «интересно», и затем сразу же берут его, переписывают, не меняя практически ничего, и отдают какому-то выскочке, чтобы он им занимался? От таких мыслей и осознания, что Совет просто воспользовался моими наработками и приписал их кому-то другому, кровь у меня медленно закипала.
Прикрыв глаза, я позволил себе на мгновение отдохнуть от того напряжения, что усиливалось в комнате. Я глубоко вдохнул, пытаясь насытить свое тело свежим воздухом и успокоить ускоренное сердцебиение. Медленно выдохнул, стараясь вытеснить из сознания всю негативную энергию. Когда открыл глаза, то увидел, как капитан смотрит на меня с изучающим взглядом, полным осмысленности и совмещенного с нотками сострадания. Он, по всей видимости, уже ознакомился с документами ранее и догадывался о моем потенциальном негодовании.
Баклан игрался с каким-то кристаллом, но когда я на него взглянул, его глаза тоже поднялись и встретились с моими. На его лице заиграла едва заметная улыбка, словно он издевался над ситуацией. Я чувствовал, как моя злость становится все более ощутимой. Мне казалось, что этот человек не только знает, что я стоял за разработкой проекта, но и наслаждается моим разочарованием. Каждая часть моего существа кричала о том, чтобы встать и дать выход своему гневу, ведь он был как зуд, от которого почти невозможно было удержаться. Хотелось выхватить меч и разрубить его на куски. Вот только глубоко внутри я понимал, что резкое действие может только ухудшить ситуацию.
Вернув папку капитану, я посмотрел ему в глаза пытаясь таким образом успокоится. Желание ощутить кровь на своем клинке было всепоглощающим.
— Ознакомились? — поинтересовался он.
— Так точно, капитан, — ответил ему, глубоко вдыхая
и выдыхая.— Неплохой же проект, не так ли? — внезапно, с издевательским тоном, произнес Баклан, намеренно подчеркивая каждое слово. — Я, знаете ли, очень тщательно над ним работал. Дни и ночи.
На мгновение наступила звенящая тишина. Капитан продолжал смотреть в потолок, выпуская клубы дыма, однако я чувствовал, что он внимательно следит за мной, пытаясь предугадать мою реакцию.
Мои руки непроизвольно сжались в кулаки. Каждое слово Баклана было как игла, вонзившаяся в мое сердце. Однако главное в таких моментах — не терять самообладание. Поддаться импульсу и ответить ему грубо — значит проиграть эту психологическую битву.
— Конечно, неплохой, — ответил я, стараясь держать свой голос спокойным и уверенным, — впечатляет. Надеюсь, он принесет пользу отрядам. — При этом я улыбнулся, показывая, что готов играть по его правилам… до поры до времени. Придет еще мое время.
— Вот и прекрасно, — с удовлетворением кивнул Нара, изучая меня сверкающими глазами. Его высокомерный тон подчеркивал его уверенность в своем превосходстве. — Я искренне рад, что вы цените мою инициативу и признаете, что мой план имеет потенциал. И что особенно интересно, — он достал из кармана маленькую сверкающую печать, — Совет 46 предоставил мне эксклюзивное право ревизора всех медицинских практик в отрядах. И, как вы можете видеть, это право подтверждено печатью Королевской Стражи. Итак, господин четвертый офицер, предполагаю, у вас не возникнет возражений против того, чтобы я непосредственно узнал о ваших методах работы? Верно?
— Что, серьезно? — спросил я.
— Серьезно, — он, похоже, не уловил моего легкого сарказма.
— Серьезно-серьезно, — протянул я и выдохнул. — Тцк. Ладно. Когда бы вы, господин Баклан, хотели это увидеть?
— Можно было бы даже и сегодня, если капитан не против, конечно.
— Не против, — выдохнул капитан Саске.
Было видно, что он хочет побыстрее избавиться от этого человека. И теперь я понимаю, почему он еще не прибег к своей духовной силе, чтобы расправиться с ним. Если Баклан получил печать Королевской Стражи, то нет никакой административной силы, способной отменить её. Только сама Королевская Стража. Это административное решение имеет внушительную весомость.
— Тогда пошли, — сказал Баклан. — Господин капитан, вы присоединитесь к нам? Было бы здорово, если бы вы сразу заверили, что я свою работу выполнил.
— Без проблем, — кивнул капитан. — Но давайте сделаем это побыстрее, потому что у меня еще много запланировано на сегодня.
— О, конечно-конечно, господин капитан, — сказал «ревизор», поднимаясь.
— Пошли, — произнес капитан, также поднимаясь.
Он погасил свою трубку и направился в сторону «сарая», где я и проводил свою медицинскую практику. Теперь он уже совсем не напоминал тот старый сарай. Я попросил рядовых помочь мне с перестройкой, и теперь здесь стоял небольшой домик с двумя комнатами. В одной комнате было две кровати для пациентов, а вторая оборудована рабочим столом и еще одной кроватью. За столом стояла большая полка со всеми медицинскими карточками членов отряда.
Баклан начал осматривать мое рабочее место, заложив руки за спину. Его охранники, которые, видимо, принадлежали к какому-то клану, следили за ним внимательно, но не решились войти в домик. Хоть спасибо за это.
«Ревизор» достал небольшую бумажку из кармана и начал что-то сверять. Время от времени он недовольно качал головой и делал пометки карандашиком. Меня это начинало раздражать. Здесь все сделано правильно, логично и четко. Не думаю, что меня в ближайшее время кто-то сменит на посту четвертого офицера. Но сейчас главное — чтобы я понимал, что происходит. А не как обычно.