Дрянной мир. Книга 2
Шрифт:
— Не поймите меня неправильно, но я не готов раскрывать перед вами мою личность, тем более что некая хворь меня значительно изуродовала, вынуждая носить исключительно эту золотую маску, если я не хочу дойти до того, чтобы моя кожа и хрящи лица полностью растворились. Если вы не против, то я бы пожелал оставаться с маской на лице.
— Неужели даже магия не помогает?
— Магия слишком непостоянная вещь, особенно такая магия, которую контролируют патриции. Можно даже сказать, что именно магия стала причиной этой опасной хвори, а потому магией вытравить её очень проблематично. Быть может, что где-то за границами Фронтира и найдётся такой лекарь, сил которого хватит для того, что если бы и не вернуть мне красивого лица, то хотя бы дать возможность перестать носить эту надоевшую
— Полагаю, что эксперименты совета связаны с твоим недугом напрямую. — предположил Гаух, — Впрочем, нам лучше поменять бы место расположения, чтобы поговорить в более приятной обстановке.
— Полностью поддерживаю! — всплеснул руками Бенедикт, — Пройдёмте за мной.
Глава 16
Путь к убежищу Шепчущего пролегал определённо не через самые приятные места. С одной стороны можно было радоваться тому, что в Лунном Городе имелась действительно развитая канализация, через которую жители без особенных проблем могли сливать все нечистоты, которые производили их организмы и организмы их скота, но с другой стороны мне очень сильно не хотелось вымазываться во всём этом. Я прямо ощущал, как странная вонючая слизь впитывалась в мою одежду, как тошнотворный запах становится со мной единым. Казалось, что эта страшная вонь просто разъедала нос и даже лёгкие, никогда ещё не ощущающие столь противного запаха. Хотелось уйти от сюда как можно быстрее и просто нырнуть в самую сильную химию, железной щёткой сдирая с себя эту вонь. В идеале вовсе сделать этак с десяток походов в баню с дубовыми вениками, чтобы вымыть эту грязь из самого естества.
Однако, в определении места обиталища можно было отдать Шепчущему должное. В такую городскую дыру мало кто решился бы залезть даже за большие деньги. Конечно, жители средневековья были куда как менее брезгливыми по сравнению с моими современниками, но даже так мало кто спуститься в это зловонное подземелье. Естественно, были здесь и крысоловы, задачей которых и была зачистка всякого рода грызунов, одно существование которых обещало городу началом масштабной эпидемии, предупредить которую возможно только постоянным уничтожением переносчиков заболевания.
Нас приходилось двигаться в полной темноте, выискивая себе путь, опираясь руками о стены, чувствуя пальцами зловонную жижу, которая будто впитывалась в ладони. Приятного в этом определённо было мало, но даже так делать было нечего. Вдобавок ко всем неприятностям, здесь было ещё и крайне холодно. Холод можно было ликвидировать при помощи огненной магии, но сам Шепчущий приказал не пользоваться ей. Вполне возможно, что рядом с дерьмовой канализационной рекой было очень много метана и если кто-то из нас вздумает сотворить хотя бы искру, то все канализационные подземелью быстро взлетят на воздух, взрывом распространяя всю подземную гадость наружу.
— Стой! Кто идёт?!
Крик, отразившийся от сводов подземелья, оказался неожиданным настолько, что я моментально выхватил меч из ножен, готовясь порубить головы тем идиотам, которые осмелились меня напугать. Правда, применив магическое зрение, я заметил, что в темноте впереди нас было сразу несколько человек, прячущихся за рёбрами канализационных стен, защищающимися подземелье от банального обрушения внутрь. Практически десяток человек явно защищали один из туннелей, готовясь не пропустить наш небольшой отряд. Сомневаюсь, что в полноценном бою они смогли бы оказать хоть сколько-то вменяемое сопротивление тому же Гауху, ведь ни одного мага среди них не было, но в темноте и узости туннелей был шанс того, что нас задержат надолго.
— Билл, ты при мне уже пару лет, а до сих пор своего хозяина не можешь по шагам определить? Ты за что столько денег получаешь? — язвительно спросил Шепчущий.
— Извини. Не признал вас.
— Уберите оружие. Это мои люди. — обернувшись приказал нам Шепчущий, после чего вновь обратился к прячущимся внутри туннеля бойцам, — Всё тихо было?
— До вашего появления никого больше не было. Мы уже все ловушки зарядить успели. Думали, что вы пропали и стража на наши головы пришла. — затем невидимый до сих пор воин обратился к человеку
в темноте, — Берг, да опусти ты арбалет наконец! Выстрелишь ненароком и конец господину!Какое-то время нам пришлось оставаться на месте, слушая многочисленные щелчки, шорох и звон разряжаемых ловушек. Похоже, что здешние подземные повстанцы были готовы устроить для стражей и Ордена своего рода канализационный Вьетнам. Это меня пугало, ведь люди, не обладающие достаточными средствами, но имеющие сильнейшее желание воевать, были крайне хитры. Пусть здесь не сочные зелёные джунгли Индокитая, а провонявшие до самого естества тёмные туннели Лунного Города, но даже здесь можно было придумать великое количество страшных в своей смертоносности ловушек. Особенно много страха вселяло понимание того, что любое ранение в таком грязном месте приведёт к ужасной смерти. Если обычную рану можно было худо-бедно обработать и залечить при помощи магии, то вот вывести страшную инфекцию мало кто из магов бы сумел. Хорошо будет, если раненному просто ампутируют заражённую конечность, но может так случиться, что ему придётся умирать от боли, высокой температуры и гниения изнутри. Такой смерти можно было пожелать только самому древнему врагу.
Наконец нам позволили пройти внутрь, и мы наконец оказались внутри куда более цивильного помещения в виде большого зала. Здесь уже не так сильно пахло отходами жизнедеятельности благодаря многочисленным благовониям, которые тут и там были расставлены в многочисленных медных и бронзовых бахурницах. Это значительно перебивало мерзкий запах, наконец позволяя дышать полной грудью, что я сразу же принялся активно делать.
Зал был весьма и весьма большим, спокойно вмещая в себя несколько десятков человек, множество высокий деревянных полок, до самых краёв заставленных разного рода ящиками, сундуками, бочонками, мешками и тюками. Впрочем, не одними только полками было заставлено это помещение. Было несколько тренировочных манекенов, котлы на небольших кострах, лежанки и топчаны, стойки с оружием, вёдра и много других предметов быта, которые помогали проживать людям в подземельях Лунного Города.
В помещении помимо нас было почти пять десятков человек, предпочтительно мужского пола. Одни занимались хозяйственной деятельностью, вениками убирая многочисленный мусор, перебирая вещи в сундуках и ящиках, готовя в котлах и совершая ещё множество действий в этом относительно ограниченном пространстве. Другие же готовились к сражению, тренируя удары на манекенах, фальшивые тела которых были набиты соломой и обрезками различных тканей, полностью потерявших всю свою структуру и цвет. Не было похоже, что их готовили к строевому сражению, ведь их движения всё больше напоминали мне удары, которые наносились исподтишка. Я прямо видел, как здешние «вояки» тренируются нападать из темноты и пробивать бок снизу вверх своими длинными кинжалами. Вид их оружия меня заинтересовал, и я попросил у Шепчущего его кинжал. Он посмотрел на меня через глазные разрезы своей маски, но всё равно аккуратно положил своё оружие мне на ладони.
Кинжал был длинным и узким, чем-то напоминая мне стилет с тонкой трубчатой рукоятью. Сам клинок был четырёхгранным и в целом был очень удобен для того, чтобы вонзать его между колец кольчуги или пробиваться меж человеческих рёбер. Оружие страшное, если уметь им пользоваться и атаковать в нужное время. Вполне возможно, что такими ножами в ночи бойцы Шепчущего успели перерезать далеко не одного стражника Лунного Города, которым не повезло попасть в засаду. Приём у самого Шепчущего рукоять кинжала была далеко не простой, а деревянной и лакированной, украшенной полосой золота на «пятке» кинжала.
— Интересное оружие. — прокомментировал я увиденное, — Мы обычно такое не используем.
— Это неудивительно, Грегор. Вы обычно воюете днём, чтобы ваши глаза видели противника и массы человеческих тел врезались в друг друга, превращаясь в одну сплошную мясную схватку, но наша война совсем другая. Мы предпочитаем атаковать из тени, чтобы вовремя никто не смог узреть нашего перемещения. У нас нет таких доспехов, как у стражников или Ордена, у нас нет такой выучки как у них, но есть хитрость и стальная уверенность в своей победе.