Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

щитить земли индейцев от корпорации.

Проглотив ком в горле, Фиби пошла навстречу волку и дотронулась до

его головы, внутренне напрягшись. И в ее сознании тут же возникли

ясные картины.

Она увидела слегка вытянутое ожерелье. Оно состояло из кожаных

ремней с круглыми застежками на концах. Деревянные и костяные

бусины, выкрашенные в красный, синий и зеленый цвета, переме-

жались с коричневыми, зелеными и черными каменьями и ракушками

различной формы. В них легко просматривался смысл. Синяя

извилистая

линия обозначала реку, бегущую от озера, которое симво-

лизировал большой необработанный камень в верхнем правом углу.

Озеро окружали серая, зеленая и красная рыбки. Камень в верхнем

левом углу изображал горный утес сбоку. В нижнем правом углу

находилась согнувшаяся сосна, крона которой опустилась к земле. В

центре помещались орлиные перья и ветка с листьями.

Едва Фиби толком разглядела все ожерелье, картинка поменялась.

Она увидела струи, пенящиеся под водопадом.' Каскад падал откуда-

то сверху и находился внутри каменной пещеры.

Волк отошел в сторону, и видение пропало. Придя в себя, Фиби

увидела только серый хвост, исчезающий в кустах. И она поняла, что

встреча была последней. Зверь сказал ей то, что хотел передать

Глускап. Он не вернется, до тех пор пока гора снова не будет

принадлежать Синоя.

Ну что же ты узнала? — спросила Пайпер с нетерпением.

Я узнала, как выглядит договор. Но разобраться с ним будет непросто.

Все связано с устными преданиями индейцев.

Ей не хотелось огорчать всех тем, что им придется искать небольшое

ожерелье на огромной горе.

— Тебе придется позвать нас несколько позже. —

Лео поглядел на застывших людей и притянул к се

бе Пайпер. — Пока что нам нужно исчезнуть.

Пейдж вздохнула, глядя, как они растворяются в воздухе.

Как несправедлива порой наша жизнь. Они оказались дома за пять

секунд, а нам предстоит еще несколько часов добираться до своей

машины.

Скажи спасибо, что больше не придется топать. — Фиби улыбнулась и

повернулась к застывшему юристу: — К тому же Бен будет с нами все

время.

Бен пришел в себя и огляделся.

Ну надо же, — произнес он, машинально проводя рукой по своим

темным волосам. — Теперь и я увидел призрачного волка.

Может быть, тебе показалось что-то в воде? — проворчала Пейдж и

забросила свою сумку на паром.

* * *

Пейдж привалилась к огромному валуну и вытянула ноги. Ей жутко

хотелось домой, и все мышцы болели, но она не жаловалась, чтобы не

показаться всем слабой.

Джип отправлялся в очередной рейс, и все шумно прощались. Трейси

и Анги махали руками из окна. Фиби помахала в ответ, затем

присоединилась к сестре.

Итак, Митч и Анги отчалили в город. — Фиби опустилась на бревно

напротив Пейдж и стала разглядывать карту.

Блестяще. Я смогу забраться в горячую

ванну всего через

четырнадцать часов. — Пейдж выгнула спину и потянулась. — Кто дал

тебе карту? Анги?

Митч.
– Фиби запихнула карту в карман кофра. — Он сказал, что вы с

Беном довольно неплохо смотритесь. И просил рассказать ему, если

мы узнаем от Бена что-нибудь, способное разоблачить корпорацию.

По-твоему, ему известно больше, чем нам? — спросила Пейдж.

Фиби покачала головой:

— Я кратенько пересказала ему лекцию по исто

рии, прочитанную Беном, но она не произвела на

него впечатления. Основывать свой материал на одних лишь

подозрениях для него — пустое занятие. А он не может доказать даже

то, что корпорация незаконно согнала Семинолов со своих земель.

Если ты собираешься сделать карьеру на своем расследовании, то

зачем все выложила Митчу? — Пейдж скрестила руки на груди.

Потому что он знаменитый журналист из центрального журнала. Его

статьи читают все, — ответила Фиби. — Лучшего способа

разоблачения не найдешь. И что?
– спросила Пейдж, чувствуя, что

сестра что-то недоговаривает.

Ну мне не слишком хочется делать карьеру в качестве репортера-

копателя, — улыбнулась Фиби. — Бороться с демонами куда проще.

Поищу какую-нибудь другую работу.

Не помешаю? — К ним подошел Бен, державший в руках одну из

коробок с едой, приготовленной Моди.

Нет.
– Пейдж улыбнулась. Ее удивило, что он ищет компанию.
– Влезай

на камень и устраивайся как можно неудобнее.

Наконец-то можно перекусить! — Фиби тоже достала коробку с

ланчем.

Бутылочка минералки, два бутерброда, печенье и яблоко. Пожалуй, я

смогу дотянуть до кафе.

Моди — просто клад. — Пейдж расстелила на колене бумажную

салфетку.

А ты хорошо знаешь горы, Бен? — спросила Фиби, принимаясь за

бутерброд.

Я проработал на курорте всего две недели и успел облазить тут

совсем немного. — Бен отхлебнул из кружки.

Сестры еще не успели обсудить видение Фиби, поэтому Пейдж не

поняла, куда она сейчас клонит.

Оставалось только жевать яблоко и слушать ее разговор с Беном.

Просто мне интересно, нет ли в окрестностях большой пещеры, —

продолжала Фиби. — И чтобы внутри был водопад.

Вот не знал, что ты спелеолог. — Бен поглядел на нее с уважением.

Кто? — моргнула Пейдж.

Специалист по пещерам, — объяснила Фиби и глазами велела ей не

встревать. — Ну да, по временам балуюсь спелеологией. Так есть?

Большая пещера с водопадом? — Бен покачал головой. — Я сам ее не

видел, но Джон Ястреб может о ней знать. Спросим у него, когда

вернемся в город.

Но мы доберемся туда только к вечеру, — уточнила Пейдж. — А если

он ляжет спать?

Поделиться с друзьями: