Духи для киски
Шрифт:
Проходя по коридору больницы, Николай услышал разговор двух пожилых санитарок.
— Вон до чего эту молодежь их компьютеры довели, маму родную забыла, не по-русски стала лопотать.
— Да нет же, доктор сказал, это оттого, что она нетрадиционным методом учила иностранный язык, вот у нее крыша и поехала.
— Это как? — удивилась незнакомому слову первая.
— Во сне, наверное… — протянула другая.
— А-а, — перекрестилась та и, завидев Николая, зашептала: — Вон ее мужик пошел, говорят, он отказаться от нее решил, да и мать к ней не ходит, жаль, молоденькая совсем.
— И куда ее денут?
— Полечат, а потом в интернат для умалишенных отвезут, — вздохнула санитарка.
9
Зойка
Доставшиеся от Джуди шмотки совершенно не вписывались в ее представление о прекрасном. Добротные, дорогие, но, по ее разумению, скучные, выглядели они по-старушечьи. «Фантазии, что ли, не хватало?» — думала Зойка, перебирая темно-синие юбочки ниже колена, блузки, закрытые до ушей, безликие вязаные жакеты с поясами; даже гардероб на выход и тот «без всякого полета». Что ни возьми — мышиного цвета, и каждый кусочек тела на застежечке. Ничего открытого — скафандры, да и только!
— Жена у тебя монашка, что ли? — возмущалась Зойка, примеряя каждую вещицу перед зеркалом.
Гавриил, лежа на супружеской постели, молча наблюдал за Зойкой, которая, дорвавшись до гардеробной комнаты Джуди, словно обезьянка, без конца крутилась у зеркала.
После отлета из Греции, где пропала Джуди, на душе было неспокойно. В тот день, когда она застукала их с Зойкой в постели и убежала к морю, он обследовал с маской все самые опасные места. Хорошо зная их с детства, он заплывал даже в гроты, куда обычно течением заносило утопленников. Зойка утверждала, что видела, как Джуди направлялась к высокому берегу, который пользовался дурной славой. Гавриил давно с мальчишками называли его «ведьмин обрыв». Но, увы, следов жены он не нашел. Прожив неделю на побережье, он тщательно прислушивался к сообщениям в прессе, даже осторожно поговорил с местными спасателями, как бы невзначай интересуясь несчастными случаями на воде. Но кроме как о накачавшихся алкоголем отдыхающих, нарушивших правила купания, ничего не узнал.
Джуди пропала, оставив им все: деньги, вещи, документы, по которым Зойке чудом удалось уехать с ним в Америку.
Прибежав в испуге к нему в бунгало, Зойка наотрез отказалась возвращаться к мужу. Проявив завидную солидарность с любовником, она в скорбном ожидании проводила часы на берегу, пока в поисках Джуди Гавриил обшаривал морское дно. Она истоптала все ноги, разыскивая соперницу в близлежащих отелях, барах, даже на дискотеку заглянула. Чем черт не шутит? Когда все возможности были исчерпаны, Зойка хладнокровно решила не возвращаться в Москву, а укатить с любимым на край света. Краем света оказалось жилище Джуди в далекой Америке. Русской девчонке оно показалось восьмым чудом света: по-американски просторное, респектабельное, удобное.
Теперь она обитала в огромном доме с гаражом и цветущим участком, расположенном вблизи университета, который, по словам Гавриила, являлся воздухом для жены и занимал всю ее жизнь. Магистр исторических наук, Джуди без своей работы не могла существовать.
Родители Джуди жили на собственном ранчо, довольно далеко, и поддерживали дочь материально. Содержание такого дома бюджет одинокого магистра не выдерживал. Джуди могла спокойно заниматься наукой и посылать им поздравления с праздниками, перезваниваться по телефону. Сейчас они думали, что дочь с мужем проводит отпуск на его родине у моря. Им Гавриил по возвращении не объявился, а всем знакомым и соседям представил Зойку как свою кузину из Греции, приехавшую посмотреть чужую страну, сообщив по ее подсказке, что Джуди осталась в Афинах, чтобы поработать в университете. Это не вызывало подозрений, поскольку Греция для любого ученого-гуманитария действительно представляла интерес.
Сам же Гавриил тешил себя надеждой, что Джуди, обидевшись, возможно, куда-нибудь забрела, но, не приспособленная к жизни в некомфортных условиях, непременно объявится. Однако шло время, и надежда таяла. Зойка же, позабыв обо всем, веселилась, оставив неприятности, как она говорила, в другой жизни.В этой она бегала по дешевым магазинам, сгребая в большую тележку вещи вперемешку со сладостями и деликатесами и, когда Гаврюша не одобрял ее выбора, беззаботно отмахивалась:
— А вот Николай был бы рад, что за пять долларов мне удалось юбочку отхватить, — укоряла она любовника.
Дешевые магазины, где отоваривались небогатые американцы, стали ее любимым местом. Она проводила там целые дни, затаскивая в дом ворохи барахла.
Чернокожая уборщица, раз в неделю наводившая в доме порядок, оказалась очень кстати для бесхозяйственной Зойки. Так же, как и любимые американцами «Макдоналдс» и «Бургер Кинг». Они вполне устраивали и Гавриила. Жизнь складывалась прекрасно, если бы не отвратительная кошка Люси — любимица Джуди, которая вообразила себя хозяйкой в доме! Не признавая Зойку, она всячески показывала ей свой нрав. Джуди притащила ее с улицы драным котенком, выходила и превратила в настоящую аристократку.
Начало знакомства Люси с Зойкой не предвещало ничего плохого. С радостным мяуканьем кошка бросилась к ногам девушки, не успела та переступить порог дома. Только до кошки ли было Зойке в тот момент? Не обратив на Люси никакого внимания, девушка отпихнула ее ногой и принялась осматривать дом. Мгновенно обидевшись, та фыркнула и, выказывая Зойке всяческое презрение, гордо прошествовала к мягкой кровати, где заняла свое постоянное место в грустном ожидании настоящей хозяйки. Каждый вечер Зойке стоило неимоверных усилий вытолкать ее из спальни. Люси объявила Зойке настоящую войну, не собираясь мириться с присутствием посторонней особы. Она рычала, как тигр, сгоняя Зойку с любимого кресла Джуди, а стоило ненавистной чужачке прикоснуться к вещам хозяйки, как кошка впадала в гнев: шипела, бросалась, царапалась.
Замысловатый флакон с одеколоном, вызвавший любопытство Зойки, привел кошку в такое бешенство, что, вконец озверев, Люси вцепилась Зойке в лицо.
— Ты что, стерва, очумела? — не выдержала Зойка. — Как я теперь с таким драным носом в гости пойду?
— Ты же на ее любимый парфюм посягнула, — не принимая сторону девушки, спокойно оправдывал Зойкиного заклятого врага Гавриил.
— Джуди? — не поняла Зойка.
— Не Джуди, а парфюм для киски!
Только теперь Зойка обратила внимание, что флакончик был в форме ошейника, с медалькой, изображающей голову премиленького улыбающегося котеночка. Надпись гласила: «О, моя кошечка!»
— Духи для киски? — не веря своим ушам, еще раз переспросила девушка. — Ну и житуха у американских кошек! Какая же у людей?
Как поживают американцы, Зойке предстояло узреть на днях. Близкая подруга Джуди, Мелани, давала прием по случаю получения медали за какое-то там научное открытие в области истории. Узнав, что Джуди еще не вернулась, она притворно огорчилась. Зойка сама слышала, как она сладким голосом шелестела в трубку Гавриилу. Дотошно выпытывая, с чего бы это Джуди бросилась штурмовать университет в Афинах, она призналась, что одного Гавриила ей будет видеть так же приятно, как и с любимой подругой. Когда речь зашла о кузине Зойке, приехавшей посмотреть Америку, отступать ей было некуда.
— Уверена, что твоя родственница так же неотразима, как и ты, и наверняка украсит нашу вечеринку.
— С удовольствием украшу, — сразу же согласилась Зойка.
Совершенно далекий от науки Гавриил и с Джуди-то чувствовал себя в такой компании не ахти, а уж перспектива показаться среди научных див с Зойкой и вовсе казалась ему безрадостной. Но, опасаясь подозрений и связанных с ними последствий — Мелани знала родителей Джуди, — он вынужден был принять приглашение, тая надежду, что Зойку удастся отговорить. На следующий день, вынув роскошный конверт с приглашением из почтового ящика, Зойка даже понюхала его: