Духовная магия
Шрифт:
— Вообще-то, это он сломал чары на клетке, — Наоми ткнула большим пальцем через плечо, показывая на Макани, который материализовался за ней сразу же, как только рыцарь взял её руку. — Он тебя спас. Так что это ему ты должен целовать ручку и клясться в вечной верности.
Ладонь Макани опустилась на плечо Наоми.
Взгляд рыцаря метнулся к этому жесту. Затем он отпустил руку Наоми и неловко посмотрел на Макани.
— Ах, да, — наконец, сказал Девон. — Что ж, моя тебе благодарность, храбрый рыцарь.
— Ваше Величество, — поправил его Макани.
Девон недоуменно нахмурился.
— Макани —
Тут включился рыцарский дух Девона, и маг рухнул на одно колено.
— Приношу свои скромнейшие извинения, Ваше Величество.
Макани перевёл взгляд на Наоми, и в его глазах плясали весёлые искорки.
— А ты почему никогда не кланяешься мне?
— О, но это же неправда, — она усмехнулась. — Когда я в последний раз преклонила перед тобой колено, я делала это с таким усердием, что стёрла себе кожу на коленях.
Он скрестил руки на груди, и выражение его лица являлось воплощением самодовольства. Он выглядел как дракон, сидящий на большой жирной горе сокровищ.
Девон недоуменно переводил взгляд между ним и Наоми. Фейри, которая явно происходила из более современной эпохи, хихикала.
— Ой, найдите себе уже комнату и уединитесь, — захихикала Честити, выходя из клетки. — Мы явно так и поступим, — она влюблённо переглянулась со своим мужем.
Наоми узнала его. Валор, муж призрачной невесты, оказался Мастером Шпионов, Оракулом Ада.
— Так вот куда ты отправился после того, как мы тебя освободили? — спросила у него Наоми.
Честити сжала ладонь своего мужа.
— Вы знаете друг друга?
— Да, — ответил Валор им обеим. — Они спали меня от моих оков, от бремени, которое висело надо мной пятьсот лет. А потом я пришёл освободить свою любимую от демона, который некогда удерживал меня.
— Септимус был тем демоном, который приковал тебя в том замке? — спросила Наоми.
— Да. Я должен был немедленно спасти свою любимую из тисков этого злобного существа, так что я явился прямиком сюда, — он нахмурился. — Лишь для того, чтобы меня самого поймали. Септимус был рад заполучить меня обратно, — его тело содрогнулось дрожью. — Вы вновь спали меня от него. Спасибо.
— Хорошо выглядишь, — сказала ему Наоми. — Намного лучше, чем прежде.
— Я чувствую себя лучше, — сказал Валор. — Септимус сказал мне, почему я не умер вместе с остальными. Мы все были частью магического эксперимента, который преждевременно оборвался, когда его силы потерпели поражение. Он хотел посмотреть, не удастся ли ему перманентно передать нам магию цепей. Из девятерых только я пережил эксперимент. Я получил магию цепей. Но связывая моё тело, они удерживали меня в тюрьме из моей собственной магии.
— Совсем как Септимус поступил с нами, — сказал Девон.
— Да. Но теперь, когда я освободился от цепей, мой разум обрёл тишину. Я могу выбирать, видеть или не видеть отдельные вещи глазами призраков, — Валор поклонился Наоми и Макани. — Вы дважды спасли меня. Я должен вам нечто намного большее, чем просто благодарность.
В его глазах не было ни единого проблеска безумия, ни искры сумасшествия.
— Уход из дерева очень пошёл тебе на пользу, — сказала Наоми.
— Да, так и есть, — он с любовью посмотрел на свою невесту. — Но не так
сильно, как воссоединение с моей настоящей любовью.Восторженный пронзительный смешок сорвался с губ Честити.
Наоми сжала руки возлюбленных.
— Я желаю вам всего счастья во всех мирах, и надеюсь, что вы наконец-то обретёте жизнь, которую у вас украли. Это счастливый конец, к которому пришлось идти пять сотен лет.
Валор поцеловал руку своей невесты и посмотрел ей в глаза.
— Наша новая жизнь будет ещё дольше.
Честити снова захихикала и захлопала ресницами, глядя на мужа.
— Итак, тут наши пути расходятся, Духовный Воин.
— Уходишь так скоро?
— Я провела вам в замок Септимуса. В этот час вы найдёте его в тронном зале. Ты также найдёшь там своего отца. Я сдержала свою часть сделки, а теперь нам пора убираться отсюда, пока не появился демон, — Честити повела своего мужа к двери, но остановилась на полпути и обернулась на Наоми через плечо. — Увидимся в аду.
Затем они с Валором покинули темницу.
Остальные пленники просто стояли в клетке, хлопая глазами. Их взгляды метались по комнате, словно они ожидали, что тёмные рыцари демона в любой момент выпрыгнут и окружат их.
— Все, кто готов покинуть это место, следуйте за Честити и Валором, — сказала им Наоми. — Все, кто хочет сразиться с демоном, идёмте со мной.
Освобождённым пленникам не пришлось повторять дважды. Они отмерли и за пять секунд выбежали за дверь. Они поспешили за Честити и Валором. Маг-рыцарь Девон посмотрел на Наоми, затем на дверь, явно терзаясь сомнениями.
— Тебе лучше уйти, — сказала Наоми. — Сражение с Септимусом будет непростым. А у тебя нет магии.
В глазах рыцаря полыхнула решительность, и он схватил меч погибшего патрульного.
— Верно, у меня не осталось магии, но у меня есть меч. И мой меч поклялся служить тебе.
Фейри торжественно кивнула.
— Мы в огромном долгу перед тобой. Мы поможем любым возможным способом.
— Они могли бы занять охранников демона, отвлечь их от тронного зала, — сказала Наоми, обращаясь к Макани.
— Это бы сделало сражение…
— Более простым? — подсказала она.
— Более прямолинейным, — поправил он.
Точно. Потому что ничто здесь не будет простым. Наоми не хотела сражаться с древним всемогущим демоном на его территории, но этого никак не избежать, если она хотела спасти своего отца. Септимус в данный момент слишком занят осушением магии папы, чтобы оставить его без охраны, пусть даже на минутку. Она не сумеет освободить его тайком. Ради своего отца ей придётся сразиться с демоном. И всё же это не означало, что тысяче рыцарей Септимуса обязательно находиться рядом с ним.
— Мы с Девоном пойдём с вами. Нам нужно отплатить Септимусу и его рыцарям. Мы уведём тёмных рыцарей прочь, — фейри взглянула на вампира, который поднялся с пола. — Что скажешь, Том? Готов сразиться с демоном?
Вампир вытер окровавленное лицо тыльной стороной ладони.
— Нет, я совершенно точно не готов встретиться со своим создателем. Я ухожу. И вы тоже ушли бы, будь у вас здравый смысл.
— Ты многое упускаешь.
— Упускаю неминуемую гибель? Нет уж, спасибо.