Думают…
Шрифт:
Ральф видит, как Марианна Ричмонд выходит в сад покурить. Через минуту он хватает ящик с пустыми винными бутылками и следует за ней. Держа курс на красный огонек ее сигареты, мерцающий в тени стены, догоняет ее.
— Кто-нибудь видел, как ты выходил? — спрашивает она.
Ральф не отвечает.
— Кто-нибудь тебя видел? — повторяет она.
— Я прихватил несколько пустых бутылок в качестве алиби, — отвечает он, ставя свою звонкую ношу на землю. Выдержав паузу, добавляет: — Я думал, мы не должны говорить. Я считал это основным
— Игра окончена.
— О чем ты?
— Оливер видел нас на стоянке во вторник.
— Я не знал, что с тобой был Оливер!
— Его не было. Просто досадное совпадение. У них в спецшколе по вторникам уроки самостоятельности. Их учат ходить в магазины, пользоваться общественным транспортом. В этот раз они ездили в «Сэйнзбери», а Оливер отстал от группы, заплутал и бродил по стоянке в поисках микроавтобуса, в котором они приехали, а потом увидел нас в машине.
— Как ты узнала об этом?
— Он сам мне вчера рассказал: «Я видел, как ты целовалась в машине с Ральфом Мессенджером».
— Черт! Откуда он знает мое имя?
— Он никогда не забывает имен, особенно если видел человека по телевизору.
— О господи!
— Боюсь, как бы он не рассказал обо всем Джасперу.
— Ты можешь попросить его не говорить?
— Он не поймет.
— Если даже он расскажет, просто будешь все отрицать, — говорит Ральф. — Это выглядит слишком уж неправдоподобно. Джаспер поверит тебе, если ты будешь все отрицать.
— Оливер не умеет лгать. Он не понимает, что такое ложь, — вздыхает Марианна.
— Ясное дело, — задумчиво говорит Ральф, — тут никакая ТС не поможет.
— Что-что?
— Теория сознания. Человек способен лгать только в том случае, если понимает, что другие люди могут воспринимать мир иначе… Большинство детей приобретают это качество к трем-четырем годам. Аутисты — никогда.
— Очень интересно, но пользы от этого мало, — говорит Марианна. — Джаспер знает, что Оливер не умеет врать.
— Тогда тебе нужно сказать, что он ошибся. В конце концов было темно, шел дождь.
— Но ведь мы были там втроем, в одно и то же время, — говорит Марианна. — Джаспер сможет все это сопоставить, если решит довести дело до разбирательства. Обстоятельства подозрительные, не правда ли?
Ральф задумался.
— О’кей. Предположим, Оливер видел нас в магазине, потом отстал от группы, бродил по стоянке расстроенный, увидел обнимающуюся пару, похожую на нас, в машине с запотевшими стеклами и решил, что это мы. Идея совершенно абсурдная. Ральф Мессенджер и Марианна Ричмонд целуются на стоянке в «Сэйнзбери»? Курам на смех. Никаких проблем.
— Хотелось бы на это надеяться, — говорит Марианна, последний раз затянувшись сигаретой, а затем тушит ее о забор. — Пошли лучше в дом, только по одному.
— А поцелуй? — говорит Ральф, приближаясь к ней.
— Нет, Ральф. — Она резко отталкивает его. — Это была глупая игра, и она окончена.
Марианна разворачивается и идет в дом, обхватив себя обеими руками и поеживаясь от холода.
Ральф поднимает ящик с бутылками и относит его к мусорным бакам у торца дома.
Хелен
замечает в коридоре профессора Дугласса, застегивающего пальто.— Уже уходите? — спрашивает она.
— Как видите, — отвечает он. — Мои женщины всегда беспокоятся, если я задерживаюсь.
Часы в холле показывают четверть одиннадцатого. Он продолжает:
— Если начистоту, я не очень-то люблю вечеринки. Никогда не получается закончить мысль.
— Я понимаю, о чем вы.
— Но, по-моему, хозяина это не огорчает. — Дугласс натягивает черные лайковые перчатки и расправляет их на пальцах. — Мастер научной цитаты. Он скалится с таким видом, будто отпустил гениальную шутку. — Передайте ему и миссис Мессенджер, что мне нужно было идти, хорошо? Я не смог их найти, чтобы попрощаться.
— Конечно, передам.
— Засим спокойной ночи. — Щелкнув кнопками на перчатках, он уходит.
Хелен возвращается в гостиную, где Летиция Гловер спорит с Колином Ривердейлом о контроле рождаемости.
— Католическая церковь должна за это ответить. Бороться против программы контрацепции в странах третьего мира — просто преступление.
— Капиталистическим странам северного полушария выгодно снижать уровень рождаемости в южном, — говорит Колин. — Повышая уровень жизни в странах третьего мира, они создают новые рынки сбыта для своих товаров.
Летиция на время замолкает, поскольку это утверждение совпадает с ее собственным аргументом, который она обычно приводит в другом контексте.
— Я не только о нищете и недоедании, — говорит она. — Еще есть СПИД. Африканские женщины нуждаются в защите от последствий мужского промискуитета.
— Какой смысл распространять презервативы среди африканских женщин, если их мужчины все равно не будут ими пользоваться?
Аннабель Ривердейл, молча и без интереса следившая за дискуссией, встает, поднимает свой пустой бокал, заглядывает в него и шатко направляется к двери, собираясь подлить себе еще вина. Хелен настигает ее у стола.
— Вы нормально себя чувствуете? — спрашивает она.
— Да, спасибо. Просто решила, что лучше уйти, пока Колин не начал разглагольствовать о радостях периодического воздержания.
Хелен сочувственно улыбается.
— Вы о календарном методе? Моя сестра рассказывала, что с ним много хлопот, и он не всегда срабатывает.
— У нас срабатывает, — говорит Аннабель.
— О, это хорошо, — несколько смущается Хелен.
— Потому что я еще и таблетки пью. — Аннабель подносит палец к губам: — Только не говорите Колину!
— Могила, — отвечает Хелен, слегка опешив.
— Меня сейчас стошнит. Где здесь ближайший туалет?
— Вон там. — Хелен берет ее за руку и ведет в ванную.
Вернувшись в дом с пустым ящиком, Ральф ищет взглядом Хелен.
— О, привет, — говорит она. — Колин Ривердейл повез Аннабель домой. Ей стало дурно.
— Надеюсь, она не беременна опять.
— Нет.
Ральф удивляется ее уверенности. Она продолжает:
— Профессор Дугласс тоже искал тебя. Ему нужно было уйти.