Душа на продажу
Шрифт:
– Не сказала бы, что только себе, потому что мне хотелось, чтобы вы меня поцеловали, — заверила я его, и он ещё больше помрачнел.
– Уходите, Лорель. Вам не было нужды уверять меня во взаимности лишь потому, что вам меня жаль, — произнеся эти слова, он тут же исчез.
– Ян! — возмутилась я. — Мне жаль не вас, а то, в каком вы положении оказались, что вас безнаказанно осудили. И если на то пошло, то я желаю, чтобы вы не то что целовали меня, а позволили себе лишнего! Я понимаю, что это глупо, это нереально, но так оно есть. Я влюбилась в вас, а вчерашняя моя реакция была не что иное, как ревность. Я видела, каким вы взглядом смотрели
Я высказалась в пустоту, внутри бурлила злость на него, что он взял и испарился, оставляя меня в недоумении, в полной власти своих эмоций. Если бы он появился, то я влепила ему ещё одну пощёчину, а потом ещё одну за его отношение ко мне.
Быстро собрав свой рюкзак и натянув куртку, я вылетела из замка, громко хлопнув дверью, что птицы, сидящие на ближайшем дереве, встрепенулись и с громким криком разлетелись.
Я шла, чертыхаясь, но при этом, чувствуя радость где-то внутри, что ни я одна схожу с ума от нашего поцелуя. Интересно, а если позволить ему большее, возможна ли наша близость в самом библейском смысле? Решив, что завтра я проверю это, я уже с довольной улыбкой зашла в отель, где меня встретила возбуждённая толпа ребят.
– Лори, твою мать, ещё раз так сделаешь, я… я…, — возмущался Нори, и теперь я смотрела на его выпады и отношение другими глазами, глазами Яна.
– Привет всем, — рассмеялась я. — У меня есть для вас работа, пойдёмте к нам.
Войдя в наш номер, я нашла Кейт, сидящую в темноте с бутылкой вина на диване.
– Лори, — встрепенулась она.
– Кейт, всё отлично, — кивнула я ей, и её плечи расслабились.
– Ну, говори уже, — нетерпеливо произнёс Морган, пока Джон взял бутылку у Кейт и отпил из горла.
– У меня есть список женщин, которые были жёнами Яна, и вам надо о них что-то узнать, не представляю где. Но он их не убивал, он рассказал о каждой смерти, нам требуется подкрепить это фактами. До суда осталось восемь дней и семь ночей, поэтому времени мало, а я, признаюсь, даже не подозреваю, где это найти, — возбуждённо рассказала я и, раскрыв рюкзак, достала свой блокнот.
– Вот это имена, — усмехнулся Риз. — Но это было давно, кто нам даст такие архивы?
– Думаю, я смогу достать, — медленно сказал Нори, и все головы повернулись в его сторону. – Что вы так на меня смотрите?
– И как ты это сделаешь? – спросил его Дэвид.
– Я могу обратиться к отцу, он популярен в этой сфере, думаю, все знают Иена Олмбридж. Он мой отец, — пожал плечами парень, а у всех открылись рты от новости.
– Ты сын самого знаменитого охотника за сокровищами Инков? Человека, который раскрыл тайну пирамид, ящика Пандоры…
– Да, да, да, — перебил Джона Нори, закатив глаза. — У меня мамина фамилия, потому что мой папочка бросил её ради нового увлечения, которое сменилось следующим и следующим.
– А с чего ты взял, что он поможет нам? – с сомнением в голосе произнёс Морган.
– Да потому что я отказываюсь с ним общаться, а он пытается задобрить меня подарками, детей у него больше нет и не будет, — объяснил Нори.
– И ты сейчас готов начать
общение с ним ради этого? – удивилась я, и он посмотрел на меня.– Если принцесса будет довольна, то да, — усмехнулся он, а я ощутила краску, прилившую к щекам. Ян был полностью прав.
– Это отлично, Нори! — вскрикнула Кейт, и по её состоянию я заметила, что бутылка вина была не первой.
– К вашим услугам, — рассмеялся он.
– Тогда, Нори, узнай у своего отца, сможет ли он нам помочь, а я бы хотела поспать, потому что с каждым днём спасать Яна становится сложнее, — вздохнула я и села.
– Почему? — подал голос Джон.
– Потому что мне нужно прийти туда к самому началу, иначе он может умереть. Сегодня я опоздала, и он истекал кровью, — сумбурно сложила я всё в одно предложение.
– Кейт говорит он такой сексуальный, — подразнил меня Джон.
– Очень, — усмехнулась я. — Как раз обдумываю трахнуть его, — это было чистосердечное признание, но ребята взорвались смехом.
– Теперь дайте мне поспать, — улыбнулась я.
– Лори, можно тебя на пару слов? – спросил Нори, и я кивнула.
Мы вышли из нашего номер и зашли в его.
– Что-то не так? – спросила я парня.
– Лори, скажи, тебе нравится этот Ян? — выпалил он, а я сжала губы, чтобы не улыбнуться.
– Ты это спрашиваешь для того…, — я дала ему возможность окончить предложение.
– Лори, я знаю, какой я придурок, и вечно подкалываю тебя, но…, — он глубоко выдохнул. – Я просто не хочу, чтобы с тобой что-то случилось. Ты ведь принцесса.
– Всё хорошо, Нори. Сейчас мы должны думать о том, чтобы узнать, кто убил Перхту, и освободить Яна, — я похлопала его по плечу, но он перехватил мою руку.
– Лори, — его грудь вздымалась быстро, и он положил мою руку на свою грудь. — Я готов принять отца только ради тебя. Не знаю, возможно, ты сможешь дать мне шанс реабилитироваться и показать, что я не такой урод, каким кажусь.
Я опешила от этого признания и осторожно высвободила руку, на шаг отойдя от него.
– Давай это обсудим дома, когда всё окончится, — произнесла я, и парень кивнул. — И спасибо тебе, что готов помочь…
– Я вижу, что для тебя это больше, чем просто летнее задание. И также вижу, что Ян тебе нравится, — печально произнёс он.
– Не говори глупостей, — нервно рассмеялась я. — Я пойду спать, я сегодня напилась, пережила новую историю и хочу отдохнуть. Хорошо?
– Да, — он раскрыл передо мной дверь, и я выскользнула из номера.
Глава 23.
– Почему вы показываете мне это? – спросила я белокурого мужчину в своём сне, когда встретилась с ним у подножья лестницы другого замка.
Он только улыбнулся и предложил руку, я, нахмурившись, положила на его сгиб локтя свою, и он повёл меня по лестнице вверх в ту же спальню, что и вчера. В комнате были Ян и Анет, которые ругались на незнакомом мне языке, затем девушка, так похожая на Кейт, вскочила и вылетела из комнаты в слезах, а Ян устало сел на кресло.
– Он мне говорил об этом, — произнесла я, поворачиваясь к брату Перхты.
Он только вновь улыбнулся и повёл меня из комнаты, мы спустились по тёмной лестнице и вышли в зимнюю прохладу Чехии в пятнадцатом веке. И через секунду переместились в другое место, затхлое и нищее. Это был дом Анет, где она, смахивая слёзы, достала из коробочки чёрную кудрявую прядь и положила в чашку, в которую капнула своей крови, начав что-то бормотать.